Jó 8

Kankanaey Bible (KNE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Nankali abe si Bildad ay taga-Sua yan kanana,
1 Bildad de Chua tomou a palavra e disse:
2 “Pig-an pay ay somaldeng ka issan ad-ado ay ibagbagam ay kaman owat dagem?
2 Até quando dirás semelhantes coisas, e tuas palavras serão como um furacão?
3 Ay siya mo ikillon Diyos ay Manakabalin din nalinteg ya baliktadena din kosto?
3 Porventura Deus fará curvar o que é reto, e o Todo-poderoso subverterá a justiça?
4 Binmasol met din an-ak mo et dinosanas daida begew sin basol da.
4 Se teus filhos o ofenderam, ele os entregou às conseqüências de suas culpas.
5 Kamangem et koma si Diyos ay Manakabalin Amin ta mankedaw ka si seg-ang na.
5 Se recorreres a Deus, e implorares ao Todo-poderoso,
6 Mo tet-ewa ay nalinteg ka ya nalinis di nemnem mo, sigurado ay badangan dakan Diyos ya itaoli na amin ay namaga en sik-a.
6 se fores puro e reto, ele atenderá a tua oração e restaurará a morada de tua justiça;
7 Din sigod ay kasasaad mo et kaman kan nabiteg mo mais-o sin kinabaknang mo sin tapin di agew.”
7 teu começo parecerá pouca coisa diante da grandeza do que se seguirá.
8 — ausente —
8 Interroga as gerações passadas, e examina com cuidado a experiência dos antepassados;
9 — ausente —
9 - porque somos uns ignorantes das {coisas} de ontem, nossos dias sobre a terra passam como a sombra -:
10 — ausente —
10 elas podem instruir-te, falar-te e de seu coração tirar este discurso:
11 — ausente —
11 Pode o papiro crescer fora do brejo, o junco germinar sem água?
12 — ausente —
12 Verde ainda, sem ser cortado, ele seca antes que as outras ervas;
13 — ausente —
13 assim acabam todos os que esquecem Deus, assim perece a esperança do ímpio;
14 — ausente —
14 sua confiança é como filandras, sua segurança, uma teia de aranha.
15 — ausente —
15 Ele se apóia sobre uma casa que não se sustenta, atém-se a uma morada que não se mantém de pé.
16 — ausente —
16 Cheio de vigor, ao sol, faz brotar suas hastes em seu jardim;
17 — ausente —
17 suas raízes se entrelaçam sobre a pedra, apóiam-se entre rochas;
18 — ausente —
18 mas se é arrancado de seu lugar, este o renega: nunca te vi.
19 — ausente —
19 Eis onde termina seu destino, e outros germinarão do solo.
20 — ausente —
20 Não; Deus não rejeita o homem íntegro, nem dá a mão aos malvados.
21 — ausente —
21 Ele porá de novo o riso em tua boca, e em teus lábios, gritos de alegria;
22 — ausente —
22 teus inimigos serão cobertos de vergonha, a tenda dos maus desaparecerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.