João 1
Ugud apudyus = Ti baro tulag (KMK) vs AAI
1 Utdit daan payyan ditun lubung nakwa, siguda ininggaw dit Ugud. Sigud un awad kan Apudyus ot satuwa Ugud, Apudyus.
1 Tafaram matara’e ana veya Tur i wan ma, naatu Tur i God hairi hima, naatu Tur i God taiyuwin.
2 Naisigud kan Apudyus
2 Tur i God hairi wan hima’abo tafaram matar.
3 ot siya ud pinampaloswan Apudyus sidat losana paloswa. Nu naid, naid gapu pay nakwa utdat losana napaloswa.
3 Tur wanawananamaim God sawar etei’imak sinafen himatar; iti sawar himamatar i etei tur wanawananamaim himatar men ta asir matar kwaneyanamih.
4 Satu un Ugud, siya ud manligwatan di mataguwan kan siya pay silaw un manilaw si somsomok di tagu.
4 Tur i yawas an anababatun, naatu iti yawas i sabuw isah marakaw bai na.
5 Kumaddapadda tuwa silaw sidin kakoḻpan ot adin din koḻop mabalinan un kospan.
5 Iti marakaw guguminamaim kusisiar, naatu gugumin men karam boro marakaw na’asabun.
6 Inggaw tagu un imbaun Apudyus un mangngadan kan Juan.
6 God ana kob abarayan wabin John iyafar na tit;
7 Dummatonga umoy mamanoknok sidat tagu utdit maipanggop sidit silaw daḻapnu losana makagngoḻ sit ipanoknok na, manuttuwa da.
7 marakaw isan sif ruboun eorereb sabuw hinowar, naatu sabuw iyab tur hinonowar hitumatum.
8 Bokona siya dit silaw nu adi ummoya mangipanoknok sidit silaw.
8 I taiyuwin i men marakaw; i marakaw akisin ana sif narubonamih na.
9 Sadit kustu un silaw un manilaw sit somsomok di tagu inummoy situn lubung.
9 Iti marakaw i turobe, marakaw anababatun, tafaramaim na sabuw tafahimaim ekukusisiar.
10 Ininggawon situn lubung sidit ot losan datun paloswa uttun lubung siya’d pinangwan Apudyus yoong adin dat tagu binigbig.
10 Tur i na tafaram eo mamatar wanawananamaim ma, baise tafaram i men inanimih.
11 Ummoy sit mismu’n ili na yoong adin dat kailiyana inawat.
11 I na ana tafaram tit, baise taiyuwin ana sabuw i men hibaimih.
12 Yoong sadat losana nangawat kan nanuttuwa kan siya, initdana dida si kalintogan un mambalina aanak Apudyus.
12 Baise sabuw afa hibai naatu wabinamaim hitumitum, naatu baibasit itih i hina God natunatun himatar.
13 Sat mambalinan da un anak Apudyus, bokona kama’t din gagangaya maiyanakan di tagu onnu kasomsomkan di man-asawa nu adi kasomsomkan Apudyus.
13 God natunatun himamatar i men orot anarara, o men orot babin aawan hairi hi’in kek tetutufu na’atube’emih, baise i God akisin anakokok sinaf i natunatun himatar.
14 Satuwa Ugud, nambalin si tagu ot iniinggaw kan ditaku’n tagu. Amoamod mangkakaasi na kan kinatuttuwa na. Naila mi dit nakaskasdaaw un kinangatu na, sat nakaskasdaawa kinangatu un inawat na kan Ama na bilang bugbugtunga Anak.
14 Tur i na orot matar, naatu wanawanatamaim ma, ana marakaw bonamanamarin i taitin, iti marakaw bonamanamarin i God Natun ta’imonamo ebitin. Iti tur wanawanan i turobe naatu manaw kabeber awan karatan.
15 Pinanoknokan Juan dit maipanggop kan siya ot impappakuy na un kanana’n, “Siyatu dit tagu un ug-ugudok sidit kanak un, ‘Awad maitagtagnob kan sakon un nangatngatu nu sakon ta ininggawon sit daan ku payyan maiyanak.’ ”
15 John iti orot isan fanan sib binan eo,” Iti orot ayu isan ao’oban iti enan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘I ayu ufu enan i ana fair ra’at ayu natabiru, anayabin i wan ma’abo ayu atufuw.’”
16 Ot maipagapu’t dit nalabos un kaasi na, maid mangkigadan din bindisyun un ipooy na kan ditaku’n losana manuttuwa kan siya.
16 I wanawanan manaw kabeber karsuwei it etei ebigegewasinit, ana baigegewasin tafan baban ebitit.
17 Si Moses ud dinutukan Apudyus un nangipatigammu utdat linlintog na ot si Jesu Kristu dit dinutukana un mangipatigammu utdit maipanggop sit mangkakaasi na kan sat tuttuwa un maipanggop kan siya.
17 Anayabin God ana ofafar i Moses itin, baise manaw kabeber naatu turobe i Jesu Keriso’one na.
18 Naid payyan nakaila kan Apudyus, yoong si Jesu Kristu un bugbugtunga Anak na kan taḻona pipiyaona ud nangipatigammu kan siya.
18 Men yait ta God itin. baise God Natun ta’imon Tamah wanawananamaim ema’am akisinamo God bai na bebeyanamaim tasusu’ub.
19 Nangibaun dat pappangat di Judio un inggaw Jerusalem sidat papadi kan dat Levitas si umoy mangimus kan Juan nu singngadan dit katatagu na. Kama’t tu dit pammanoknok Juan un insungbat na.
19 Jew hai ukwarih Jerusalem hima’am firis afa naatu hai baibaisayah afa hiyafarih hin John hibatiy? “O i yait?”
20 Bokona nantuli si Juan nu adi imbabagga na dit tuttuwa un kanana’n, “Bokona sakon dit Kristu.”
20 I men baifuwenamaim iyafutih, baise i mutufor bebeyanamaim eorereb, “Ayu i men Keriso.”
21 Imbos da un inimus un, “Singngadan nat katatagum nu? Sika si Elias?”
21 Naatu hibatiy, “Bo o i yait? Om Elizah?” John eo, “Ayu men Elizah.” Ai o dinab orot?” John iya’afutih eo, “Ayu men dinab orot.”
22 Ot kanan daon kan siya un, “Singngadan nu nu? Ibagam ud daḻap awad isungbat mi utdan nangibaun kan dikami. Singngadan nat makanam sinat katatagum?”
22 Ibanak hibatiy maiye hio, “O i yait? Ku’o anowar saise anamatabir anan iyab hiyafari anan hai tur ana’owen. O taiyuw isa boro inakubuna ananowar.”
23 Sat insungbat Juan sadit impadtun propeta Isaias un kanana’n,
23 John iya’afutih dinab orot Isaiah Buk Atamaninamaim kirum inu’in imaim eo, “Ayu i orot ta fanan araramaim eafa’af. Ef kwanarumutufur Regah ana remor isan!”
24 Sadadit uduma tagu’t di, imbaun dadit Fariseo.
24 Kob nayah Pharisee hiyafarih hina,
25 Ot inimusan da si Juan un, “Ot koom man bunyagon danat tagu nu bokon ka kan Kristu, bokon ka kan Elias kan bokon ka si propeta nu?”
25 John hibatiy, “Bo o men Keriso, o Elizah o dinab orot na’at, aisim sabuw bapataito kubitih?”
26 Summungbat si Juan un kanana’n, “Bunyagok dikayu si danum yoong annat kan dikayu nat tagu un adiyu tigammu.
26 John hai tur eowen eo, “Ayu harewamaim sabuw bapataito abitih, Baise kwa wanawanamaim orot ta ebatabat kwa men kwaso’ob.
27 Siya dit maitagtagnob kan sakon un taḻona nangatu ot adiyak maibilang un mangussag sit sandalyas na.”
27 I Ayu ufu’umaim enan, an ana baibaiyon murab men gewasu boro anarufamen.”
28 Nakwa datu ud Betania un ili utdin domang didin wangwang Jordan un nambunbunyagan Juan sidat tagu.
28 Iti sawar etei i Bethany himatar harew Jordan sisibin veya yeninane, John sabuw bapataito bitihimaim.
29 Kabigatana man, nailan Juan si Jesus un dumoḻdoḻdoḻ kan siya. Kinnanana utdat tagu’n ininggaw sidi un, “Siyatuwon dit mauguda Kannelun Apudyus un maidatun daḻapnu mapakawan dat basuḻ dat tagu’t tun lubung.
29 Mar to John nuw Jesu nan itin eo, “Kwanuw God Ana Lamb tafaram ana kakafin bosairenayan enan kwa’itin!”
30 Siya dit ug-ugudok sidit imbagak un, ‘Awad maitagtagnob kan sakon un taḻona nangatu nu sakon ta siguda ininggawon sit daan ku un maiyanak.’
30 Iti orot isan ao’orereb anamaramaim iti na’atube ao, ‘Orot ayu ufu’umaim enan i ana fair ra’at kwanekwan, anayabin i wan ma’abo ayu a tufuw.’
31 Adik tigammu nu singngadan na utdit, yoong antuwak un mamunyag si danum daḻapnu ipatigammuk siya kan dikayu’n kaganakan Israel.”
31 Ayu taiyuwu auman iti orot men asu’ub, baise anayabin nati isan ayu harewamaim sabuw bapataito abitih imaim Israel sabuw isah tirerereb hitaso’ob’.
32 Ot imbagan Juan dit pammanoknok na un kanana’n, “Utdit binunyagak, nailak dit Ispiritu Santu un nanligwat langit un kama’t kalupati un inumpa kan siya ot iniinggaw kan siya.
32 Naatu John iti tur eorereb. “Ayu Anunin mamu imag na’atube marane ra’iy naatu i tafanamaim mamara’at aitin.
33 Adik tigammu nu singngadan na utdit, yoong si Apudyus un nangibaun kan sakona umoy mangibunyag si danum, siya’d nangibaga kan sakon un, ‘Sadit tagu’n umpaan kan iinggawan dit Ispiritu Santu un dumoba, siya’d mangibunyag si Ispiritu Santu.’
33 Ayu iti orot i boro men ataso’ob, baise God iyunu ana harewamaim sabuw bapataito abitih i au tur eowen, ‘Orot yait Anunin nara’iy tafanamaim namara’at ina’i’itin, i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nitih.’”
34 Nailaka mismu di ot kustiguwak un siya dit Anak Apudyus.”
34 John eo, “Ayu aitinika naatu ao’orereb iti i God Natun.”
35 Kabigatana man, ininggaw uman si Juan kan dat duwa’n disipulus na un sumisikad.
35 Ana martot John iban maiye ana bai’ufununayah orot rou’ab bairi hina efan ta’imonamaim hibatabat.
36 Utdit mailan Juan si Jesus un lumaus kanana un, “Siyatu dit mauguda Kannelun Apudyus.”
36 Naatu Jesu na natabirih inan i’itin anamaramaim, John eo, “God ana Lamb enan kwa’itin!”
37 Nagngoḻ dat duwa’n disipulus dit imbagan Juan ot tinung-ud da si Jesus.
37 Anamaramaim bai’ufununayah orot rou’ab iti hinonowar, i hairi Jesu hi’ufunun.
38 Man-awing man si Jesus, naila na dida’n maitungtung-ud kan siya ot inimus na un, “Ngadan nat inapon yu?”
38 Jesu nunutabir, orot rou’ab hibi’ufunun itih naatu ibatiyih, “Kwa abistan kwakokok?”
39 “Intaku, ta umoy kayu ilan,” kanan Jesus kan dida. Utdi, naibuḻun da ot innila da dit inggawana. Gaputa nandangwilison nakaigaw da kan siya.
39 I iya’afutih eo, “Kwanatan, kwa taiyuw efan kwa’itin.”
40 Si Andres un sunud Simon Pedro dit osa utdat duwa un naitung-ud kan Jesus sidit nagngoḻan da dit imbagan Juan.
40 John abistan eo’o orot rou’ab hinowar Jesu hibi’ufunun orot ta i Andrew, Simon Peter tain
41 Dagusa ininap Andres si sunud na un Simon ot imbaga na un, “Indasan mi dit Mesias!” [Piyaona’n ugudon, Kristu].
41 Andrew Jesu bihamiy ufunamaim wantoro’ot i tuwah Simon nuwih, naatu tita’ur ana tur eowen, “Ayu i Roubininenayan atita’ur, nati i Keriso.”
42 Utdi, indallay na si Simon kan Jesus.
42 Naatu Andrew tuwah Simon nawiy in Jesu biyan tit.
43 Mabigat man ingkoddong Jesus dit umoy Galilea. Dumatong man sidi insangkat na si Felipe ot kanana kan siya un, “Maibuyut ka kan sakon.”
43 Ana marto, Jesu au Galilee namih bobogaigiwas, Philip tita’ur naatu iu, “Kuna kwi’ufnunu tan.”
44 Si Felipe, iBetsaida un siya payon ilin da Andres kan Pedro.
44 Philip ana tafaram i Betsaida, Andrew tuwah Peter bairi hai bar merar ta’imon.
45 Ummoy pay Felipe ininap si Nataniel ot odasana man kanana kan siya un, “Indasan mi dit tagu un ingkanglit Moses sidat iblun dat linlintog, un siya payon dit ingkanglit dat propeta utdit. Siya si Jesus un iNazaret un abeng Jose.”
45 Philip na Nathanael tita’ur naatu iu, “Iti orot isan Moses Buka Atamaninamaim eo kikirum naatu dinab oro’orot auman hikikirum i boun atita’ur, iti orot tamah i Joseph ana bar ana merar i Nazareth.”
46 Summungbat si Nataniel un kanana’n, “Mabalin kad un awad nabaḻu si manligwat Nazaret?”
46 “Nazareth! Sawar gewasin ta boro imaim namatar?” Nathanael ibat.
47 Mailan man Jesus si Nataniel un dumoḻdoḻdoḻ kan siya kanana un, “Siyatu tun gattoka kaganakan Israel yoong naid sikap na.”
47 Anamaramaim Jesu nuw Nathanael nan itin, isan eo, “I turobe Israel mowan, i orot ana yawas gewasin men baifufuwenayan.”
48 Inimus Nataniel kan Jesus un, “Inona’n tigammum sakon?”
48 Nathanael ibatiy, “O mi’itube ayu isu’ubu?”
49 Kanan Nataniel un, “Mistulu, sika’d Anak Apudyus! Sika’d Ali uttun Israel!”
49 Imaibo Nathanael eorereb eo, “Rabbi, Bai’obaiyenayan o i God Natun! o i Israel hai Aiwob.”
50 Kanan Jesus un, “Manuttuwa ka kad gaputa imbagaka inilak sika utdit pong-ad dit kayu’n igus? Taḻona nakaskasdaaw tu dat mailam nu satu.”
50 Jesu eo, “O i tumatum anayabin ayu a tur aowen o i ai fig an ima’am ait. O boro sawar gagamihika ina’itan men iti i’i’itin na’atube.”
51 Ot kinnanana kan dida un, “Tuttuwa tun ibagak kan dikayu un maila yun tu din langita maibubukkat kan sadan aanghel Apudyus un ngumatu ya dumoba da un umoy kan sakona Inyanak di Tagu.”
51 Tur tafan ya’abar maiye eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa boro mar ana etawan nabotawiy, naatu God ana tounamatar Orot Natun biyanamaim hinayen hinarara’iy kwana’itih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.