Marcos 4

Minimib NT (KMH_MIN) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jisas Ñɨg Cöb Galili gol sɨŋak amɨl, bin bɨ okok kɨrop kauyaŋ mɨnɨm ag ñɨ mɨdek nɨŋlɨg gɨ, bin bɨ koŋai yɨb nep ap mogɨm gɨlak. Nɨg gelak, Jisas ñɨg magöb alap ar ak bɨsɨg gɨl, amɨl ñɨg nab ulep sɨŋak mɨdlɨg gɨ, bin bɨ ñɨg gol okok warɨk mɨdelak okok kɨrop mɨnɨm ag ñak.
1 Iban maiye Jesu harew Galilee sisibinamaim ana bai’ubaiyen bai tit. Sabuw i himour kwanekwan imih i wa afe’en yen mare naatu sabuw harew sisibin dones yan himarir
2 Mɨnɨm nɨb okok mɨnɨm sɨd tɨkɨl ar ke ke koŋai nep ag ñak.
2 naatu i oroubonamaim sawar moumurih na’in i’obaiyih eo.
3 Mɨnɨm ar alap mɨnɨm sɨd tɨkɨl agak, “Mɨnɨm agnɨg gebin aul nɨŋɨm! Bɨ alap wög dai ne ak wid yɨŋ tanaŋ, agɨl, dɨ yokek amek nɨŋlɨg gɨ,
3 “Kwananowar! Masaw bowayan ana masawamaim ub tanumamih in.
4 yɨŋ ognap kanɨb ameb ar sɨŋak yapek, yakɨr okok apɨl ñɨŋnɨgal.
4 Naatu ana ub tata’asi’asiy ana maramaim ub afa i ef yan hira’iy, naatu mamu hina hibow hi’aa.
5 Yɨŋ ognap kab ar lɨm sɨkol sɨkol lenɨgab sɨŋak yapɨl tannɨgab ak pen
5 Ub afa i karakarar yan kamar men gagamin yanamaim hira’iy, naatu saisewat hikuboubunih hiyen, anayabin me kikimin baban inu’in.
6 kɨdɨl yɨpɨl ma amnɨgab rek, pɨb nɨŋɨl, mɨlep gɨnɨgab.
6 Imih veya yen rararan ana mar ana fora’abinamaim, nati ub hikukubounih i hi’arat himorob, anayabin ah wairoron i men ra’iy me babanika.
7 Yɨŋ ognap kɨlɨkasɨk mɨdenɨgab nab sɨŋak yapɨl, tannɨgab ak pen kɨlɨkasɨk okok sau gɨ pak ñɨbek, magɨl ma pɨlnɨgab.
7 Ub afa i fotan kokor wanawanan hira’iy, naatu ro’oh men matar, anayabin fotan yen fafa rab isuk.
8 Pen yɨŋ ognap lɨm tep ar ak yapɨl, tan tep gɨl, magɨl pɨl tep gɨnɨgab. Ognap magɨl ñɨn juɨl nokɨm alap adɨk gɨ dam wajrem alaŋ (30) rek pɨlnɨgab, ognap magɨl ñɨn juɨl omal nokɨm (60) rek pɨlnɨgab, ognap ñɨn juɨl aknɨb mamɨd alaŋ (100) rek pɨlnɨgab,” agak.
8 Baise ub afa i me gewasin yan hira’iy, naatu hikubounih hiyen hibiw, afa i magamagar 30 na’atube, afa i rubirubih 60 na’atube, naatu afa i hiwai re 100 na’atube.”
9 Jisas mɨnɨm nɨbak ag dai julɨg gɨ agak, “Nɨbi bin bɨ gos tɨmɨd mɨdonɨmɨŋ okok, mɨnɨm agebin aul tɨmɨd lɨ nɨŋ tep gɨnɨmɨb,” agak.
9 Naatu Jesu iuwih eo, “O yait tain nama’am na’at iti tur nanowar ininotanot.”
10 Jisas mɨnɨm agek nɨŋlɨg gɨ, bin bɨ nɨŋ mɨdelak nɨb okok ke ke amnɨlak nɨŋlɨg gɨ, bɨ ne aknɨb umɨgan alaŋ okok abe, bin bɨ ne ognap sek abe, Jisas nop aglak, “Mɨnɨm sɨd tɨkɨl apan wagɨn ak tari?” aglak.
10 Jesu akisin ma’am ana maramaim ana bai’ufununayah nah 12 naatu sabuw afa iyab tur hinonowar hina hibatiy oroubon anayabin so’ob isan.
11 Agelak agak, “God bin bɨ dɨl kod mɨdenɨgab mɨnɨm ak, God gek nɨbi nɨpɨm ak pen bin bɨ okok kɨrop sɨd tɨkɨl nep ag ñebin.
11 Naatu iuwih, “God ana aiwob ana buriburin i hibai kwa hit. Baise iyab no ufunamaim tema’am sawar etei i boro oroubonamaim hina’uwih.
12 Nɨg gen, bɨ God mɨnɨm agep alap God Mɨnɨm ñu kɨl tɨkɨl agak rek nep gɨnɨgab. Ne agak,
12 Saise,
13 Jisas nɨb agɨl kɨrop agak, “Mɨnɨm sɨd tɨkɨl agesin nɨbak ma nepɨm ak, kɨsen mɨnɨm ognap sek sɨd tɨkɨl agenɨgain ak, titi gɨl nɨŋnɨgabɨm?” agak.
13 Naatu Jesu i’uwih, “Kwa iti oroubon naniyan men kwanabaib na’at oroubon afa auman naniyah boro mi’itube kwanaso’ob?
14 Wid yɨŋ bɨ dɨ yoknɨgab, agesin ak, God Mɨnɨm ne ak, agɨl, agesin.
14 Masaw bowayan i God ana tur ub na’atube ta’asiy re.
15 Yɨŋ ognap kanɨb ameb ar sɨŋak yonɨgab, agesin ak, bin bɨ okok God Mɨnɨm nɨŋnɨgal ak pen magɨl nɨbak nep Seten apɨl mɨnɨm nɨbak ju dad amnɨgab, agɨl, agesin.
15 Sabuw afa i ub ef yan ta’asi’asiyen hire’erebe, God ana tur tenonowar ufunamaim, Satan boro nan abisa re hai yawasamaim tatanum boro nabosair.
16 Pen yɨŋ ognap kab ar lɨm sɨkol sɨkol lɨnɨgab sɨŋak yapɨl, tannɨgab ak pen kɨdɨl yɨpɨl amɨl kɨlɨs ma gek, pɨb nɨŋɨl mɨlep gɨnɨgab, agesin ak, bin bɨ okok God Mɨnɨm ak kɨsen won ak nɨŋel, tep gek nɨŋlɨg gɨ, mɨñ mɨñ gɨlɨg gɨ kasek dɨnɨgal ak pen yokop ulep magɨl ak mɨdel nɨŋlɨg gɨ, mɨker ognap apenɨgab aka bɨ okok kɨrop gɨ tɨmel genɨgal nɨŋɨl mɨnɨm nɨbak kasek nep kɨrɨg gɨnɨgal, agɨl, agesin.
16 Afa i ub karakarar yanamaim hire’erebe, tur gewasin tenonowar ana veya i boro matah nakabiy ereyasisir auman hinab.
17 — ausente —
17 Baise i an wairoroh en, imih boro men maninaka nawainabih, anayabin tur gewasin hibaib isan ahay waf naatu bai’akir kakafin wanawanan hinarur ana maramaim i boro saisewat hinare.
18 Yɨŋ ognap kɨlɨkasɨk nab sɨŋak yapɨl tannɨgab, agesin ak, bin bɨ God Mɨnɨm nɨŋnɨgal ak pen
18 Naatu baise ub afa i fotan kokor wanawanan hire’erebe, i tur gewasin tenonowar,
19 wög wari, karɨp mɨj kɨneb, kaj tap okok gos par nɨŋɨl, tu kɨbap, kɨlnok mani tap okok gos par nɨŋɨl, tap okok okok nep gos nɨŋnɨgal ak me, God Mɨnɨm ak sau gɨ pak ñɨbek, magɨl ma pɨlnɨgab, agɨl, agesin.
19 baise i hai yababan biyah ana yasisir isan, totobuyoy ana baitenbibiren, naatu hai kok sawar ta ta men gewasih erun, tur gewasin hai yawasamaim erabirab, imih men ebiwamih.
20 Wid yɨŋ lɨm tep ar sɨŋak yonɨgab, agesin ak, bin bɨ God Mɨnɨm nɨŋɨl, nɨŋ denɨgal nɨŋɨl magɨl ñɨn juɨl nokɨm alap adɨk gɨ dam wajrem alaŋ (30), aka ñɨn juɨl omal nokɨm (60), aka ñɨn juɨl aknɨb mamɨd alaŋ (100) rek pɨlnɨgab; gos nɨbak nɨŋɨl agesin me ak,” agak.
20 Naatu sabuw afa i ub me gewasin yanamaim hire’ere’ebe, tur hinowar hibasit hibai naatu hai yawasamaim ro’on matar, afa i 30, afa 60, naatu afa i 100.”
21 Jisas pen kauyaŋ mɨnɨm alap sɨd tɨkɨl agak, “Bin bɨ okok sɨp dagɨl tin cög mɨgan okok aka abañ ar kɨnebal mok okpi okok ma we gɨnɨgal; ar epel dɨ lel melɨk gɨnɨgab.
21 Naatu i’uwih, “Kwa ramef kwabito’ab i noukwatamaim kwatatarafut? O gem babanamaim kwaya’iyai? Ai ana sisikofamaim kwasisikof?
22 Nɨb aknɨb rek, tari tari mɨñi we gɨl mɨdeb ak, kɨsen mɨseŋ lek nɨŋnɨgal.
22 Anayabin sawar abisa baibunuwenamaim ti’inu’in boro hinagatur, naatu sawar abisa wa’iwa’irih ti’inu’in boro hinatit hinibebeyan.
23 Nɨbi bin bɨ gos tɨmɨd mɨdonɨmɨŋ okok, mɨnɨm agebin aul tɨmɨd lɨ nɨŋ tep gɨnɨmɨb,” agak.
23 O yait tain nama’am na’at iti tur inanowar inanot!”
24 Kɨrop mɨnɨm alap agak, “Mɨnɨm nɨŋebɨm ak, tɨk dam nɨŋ tep gɨnɨmɨb. Nɨbi bin bɨ okok kɨrop mɨnɨm kɨb agɨl, pen titi rek ñɨm agnɨgabɨm ak, God ne nɨŋɨl nɨbep ke ak rek nep mɨnɨm kɨb agɨl, pen ak rek nep aknɨb rek ñɨm, agnɨgab. Pen ne nɨbep pen ognap sek ar alaŋ abe ñɨm, agnɨgab.
24 Ibanak iuwih maiye, “Kwananowar gewas! O sabuw kufufufunih na’atube, nati fufun ta’imonamaim boro God o nafufuni, baise boro afe’enamaim naya’abar auman nafufuni.
25 Bin bɨ tap ognap mɨdeb okok ognap sek dɨnɨgal; pen bin bɨ tap ognap ma mɨdeb okok, tap ognap sɨkol sɨkol mɨdeb ak sek dad amnɨgal.
25 Yait aurin ema’am boro afe’en hinaya’abar hinitin, yait aurin en, abistanawat biyan ti’inu’in boro hinabosair.”
26 Jisas mɨnɨm alap mɨnɨm sɨd tɨkɨl agak, “God bin bɨ dɨl kod mɨdenɨgab ak, kesɨm agnɨg gebin ar aul rek mɨdeb. Bɨ wög nap alap wid yɨŋ tanaŋ, agɨl, dam wög dai ne okok yoknɨgab.
26 Ibanak eo maiye, “God ana aiwob i orot ub me yan tatanum na’atube.
27 Wid yɨŋ wög dai sɨŋak yokɨl, kɨn tagek nɨŋlɨg gɨ, marɨp gɨl, tannɨgab. Titi gɨl tanɨb, agɨl, ma nɨŋnɨgab.
27 Fai mar in emimisir, i men so’ob ub i mi’itube kuboun yen erara’at.
28 Lɨm ak ke gek, sɨlɨp ap ran jakɨl, tanɨl, magɨl pɨlɨl, pok gɨnɨgab.
28 Me akisin ub ituw eyey, wantoro’ot i boro nakufufun, naatu naiwan nayai, imaibo boro niw ro’on namatar.
29 Pen wög dai nap nɨb ak pok gek nɨŋɨl, tɨk dam lep ñɨn ak owɨp, agɨl, tu gomej ak damɨl, tɨk donɨgab,” agak.
29 Naatu sanabey ibiyamur ana maramaim, masaw bowayan boro ana nikok nab natit nan natar.”
30 Jisas nɨb agɨl agak, “God bin bɨ dɨl kod mɨdenɨgab ak, kesɨm tari rek dɨl agen nɨŋnɨgabɨm?
30 Naatu ibanak eo maiye, “God ana aiwob boro abisa’amaim tanayai tanao, o oroubon boro menatanamaim tanakubuna kwananowar?
31 Me, mab mastad yɨŋ rek ak agnɨgain. Tap yɨŋ ognap kɨb yɨmebal okok sɨkol taneb, pen mab mastad yɨŋ ak sɨkol yɨb yɨmel, tan kɨb gɨl, tam kɨb ñagek, yakɨr okok apɨl sisi nɨb okok lɨ mɨdebal,” agak.
31 I ana itinin i momor ro’on kikimin maiyow na’atube, tafaramamaim iti ro’on i kikimin maiyow o boro me yan inatanum.
32 — ausente —
32 Baise inatatanun ufunamaim, boro nara’at nayen masaw etei nanatabir, ai gagamin famefamen auman namatar, naatu famenamaim mamu boro hinan hinabatar.”
33 Jisas bin bɨ okok kɨrop mɨnɨm sɨd tɨkep nɨb okok rek koŋai nep ag ñolɨgɨp; nɨg gɨl, mɨnɨm tep ak kɨrop ag ñolɨgɨp. Kɨri mɨnɨm nɨŋ tep gɨnɨgal mɨnɨm ak nep kɨrop ag ñolɨgɨp; mɨnɨm nɨŋ tep ma gɨnɨgal mɨnɨm ak ma ag ñolɨgɨp.
33 Oroubon maumurih na’in iti na’atube imaim binan sabuw hima hinowar, saife isah tirerereb naniyan hitab.
34 Ne kɨrop mɨnɨm sɨd tɨkɨl nep ag ñolɨgɨp. Kɨsen bɨ ne okok eip ke mɨdlɨg gɨ, mɨnɨm wagɨn magɨlsek ag ñɨ tep golɨgɨp.
34 Sabuw isah i oroubonamaim eo hinonowar, baise nabinamaim oroubon hai yabih i ana bai’ufununayah eo hinonowar.
35 Ñɨn nɨbak nep karɨp bɨr dɨgɨp won ak, Jisas bɨ ne okok kɨrop agak, “Ñɨg cöb pɨs kɨd adaŋ amnɨn,” agak.
35 Nati veya ta’imon ana rabirab, i ana bai’ufununayah iuwih, “It i boro tanarabon harew rounane.”
36 Nɨb agek, bɨ ne okok bin bɨ koŋai nep ap mɨdelak okok kɨrop kɨrɨg gɨl, ñɨg magöb Jisas mɨdek mɨgan ak tanɨl, paŋdɨlak. Ñɨg magöb ognap sek eip amnɨlak.
36 Ana bai’ufununayah hire wa i afe’en ma’amamaim hisra’at. Naatu wa afa i nati’imaim auman hibatabat.
37 Nab amel nɨŋlɨg gɨ, dai pɨnem asad apɨl, ñɨg si pag ñɨg magöb mɨgan ak amɨl pɨge ap yonɨg rek gak.
37 Hirarabon wowog tafair tit, naatu yabat misir, harew wa wanawanan iwan yen awan kakaratan. Wa yabat wanawanan run|alt="boat in storm" src="CN01707B.TIF" size="col" loc="Mrk 4.37" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.37"
38 Jisas ne pen ñɨg magöb mɨgan dai oŋɨd ar, nabɨc yɨr lɨl kɨnek nɨŋlɨg gɨ, bɨ ne okok nop am kaun gɨl aglak, “Mɨnɨm ag ñeb bɨ, cɨn magɨlsek kɨmnɨg gobɨn ak nak nɨŋesan tap yokop rek lɨp ar?” aglak.
38 Jesu wa uranane ukwarin kunuwar yara’ah matan fot inu’in. Ana bai’ufununayah hibunibun misir hiu, “Bai’obaiyenayan it morob isan men kunotanot?”
39 Agelak, Jisas warɨkɨl, pɨnem asad dek ak abe, ñɨg si pag apek ak abe, kapkap mɨdei, agek, pɨnem asad dek ak kɨr gɨl, ñɨg si pag apek ak pɨs nep kɨr gɨl gak.
39 Misir wowog naatu yabat kwarar eo, “Kwanutanub! Kwa’inbaibinub!” Naatu wowog morob ra’iy nuwarob eafuw.
40 Pen Jisas bɨ ne okok kɨrop agak, “Nɨbi tari gɨnɨg pɨrɨkebɨm? Nɨŋ dep magɨl nɨbi sɨkol yɨb mɨdeb nɨŋɨl pɨrɨkebɨm aka?” agak.
40 Ana bai’ufununayah iuwih, “Aisim kwabirubir? Kwa men kwabitumatum?”
41 Agek, kɨri wal agɨl, pen ag nɨŋek pen ag nɨŋek gɨl aglak, “Bɨ nɨbaul bɨ an? Titi gɨl agosɨp, pɨnem asad dosɨp ak abe, ñɨg si pag aposɨp ak abe, mɨnɨm nop ak nɨŋɨl, agosɨp rek gɨp?” aglak.
41 Ana bai’ufununayah hibir naatu taiyuwih hibabatiyih, “Iti orot i yait? Wowog naatu yabat hairi fanan hibai!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.