Lucas 20

Minimib NT (KMH_MIN) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pen ñɨn nab nɨb sɨŋak, Jisas ne God sobok gep karɨp ñɨlɨk mɨgan ak amɨl, ne bin bɨ dɨ God eip jɨm ñɨl lɨnɨgab mɨnɨm tep ak bin bɨ okok kɨrop ag ñɨ mɨdek nɨŋlɨg gɨ, bɨ God nop tap sobok gep bɨ kɨb okok abe, bɨ lo mɨnɨm ag ñeb bɨ okok abe, bɨ mɨnɨm tɨg bɨlokep okok abe olak.
1 Veya ta Jesu in Tafaror Bar run ma sabuw i’obaiyih Tur Gewasin binan hima hinonowar, basit firis ukwarih, ofafar bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in bairi hina
2 Apɨl nop aglak, “Bɨ an nep agek, nak apɨl nɨg gɨ ajeban?” aglak.
2 Jesu hibatiy. “Kuo anowar, a fair menane ibai iti bowabow kusisinaf? Naatu iti fair i yait it?”
3 Agelak agak, “Yad nɨbep pen ag nɨŋeb alap ag nɨŋnɨg gebin.
3 Jesu iyafutih eo, “Bo ayu’ubo kwa abibatiyi.
4 Jon bin bɨ okok kɨrop ñɨg pak ñek ak, God nop agek nɨg gek aka gos ne ke nɨŋɨl gek?” agak.
4 John fair i menane bai sabuw bapataito itih, God biyanane ai sabuw biyahine? Kwao anowar.”
5 Agek, kɨri ke ag nɨŋ ag nɨŋ gɨl aglak, “‘God agek Jon bin bɨ okok kɨrop ñɨg pak ñak,’ agenɨgabɨn ak, ne agnɨgab, ‘Nɨb ak, mɨnɨm ne ak tari gɨnɨg ma dɨpɨm?’ agnɨgab.
5 Baise sabuw hikasiy taiyuwih hitatabir hima hibabatiyih hio, “Mi’itube tanao? God biyanane tanao, boro nao, ‘Bo aisim John bibinan men kwaitumitum.’
6 Pen, ‘Jon gos ne ke nep nɨŋɨl bin bɨ okok kɨrop ñɨg pak ñak,’ agenɨgabɨn ak, bin bɨ sɨŋ aul, God ne Jon mɨnɨm agep bɨ ne ag lek apɨl gek, agɨl gos nɨpal rek, kɨri kal juɨl cɨnop kab ju pak lɨnɨgal,” aglak.
6 Naatu sabuw biyahine fair bain tana rouw tanao, iti sabuw rau’ay gagamin tema’am boro kabayamaim hinarabit, anayabin etei tibitumatum John i God ana dinab orot ta.”
7 Pen kɨri gos nɨbak nɨŋɨl, Jisas nop pen aglak, “Jon apɨl bin bɨ okok kɨrop mɨnɨm ag ñɨl, ñɨg pak ñɨl gak ak, cɨn ma nɨpɨn, God agek gak aka gos ne ke gak ak ma nɨpɨn,” aglak.
7 Iti na’at hio sawar, basit hiya’afut hio, “Aki men aso’ob John ana fair menane bai.”
8 Nɨb agelak, Jisas kɨrop agak, “Nɨbi yɨp pen ma ag ñɨbɨm rek, yad pen an agek apɨl gebin ak, nɨbep ak rek nep ma ag ñɨnɨgain,” agak.
8 Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu auman au fair menane abai abowabow boro men anao kwananowar.”
9 Jisas bin bɨ okok kɨrop mɨnɨm sɨd tɨkɨl agak, “Bɨ alap wain wög dai alap gɨ yɨmɨl, bin bɨ ognap ag lɨl, am karɨp lɨm par okok mɨdenɨgab.
9 Naatu Jesu sabuw oroubonamaim iti na’atube eo, “Ana veya ta orot masaw bow, ana ai grape tanum naatu sabuw masaw bowayah afa tubunih hima hikaif, i ef yok bai nanawanamih in.
10 Pen wain magɨl pok gɨnɨgab ñɨn ak, bɨ ne alap ag yokɨl agnɨgab, ‘Am bin bɨ wain wög gɨ mɨdebal okok kɨrop agek, wain magɨl yɨp ognap ñel dowan,’ agnɨgab. Agek, ne amjakek, bin bɨ wain wög gɨ mɨdenɨgal okok nop pak pak lɨl, yokop ag yokel adɨk gɨ onɨgab.
10 Naatu grape hiw hi’inu’in hiyamur, basit bairut ana veya natit, orot ana akir wairafin ta iyafar eo, ‘Inan ai ro’oh hibirut ayu au nowau ta inab inan initu ana’aan, baise nan masaw bowayah himisir akirwairafin hibai hirab uman en hiyafar matabir.
11 Nɨg gel, bɨ wain wög nap nɨb ak, bɨ alap pen ag yokek amnɨgab. Amenɨgab nop ak rek nep pak pak lɨl, yokop ag yokel adɨk gɨ onɨgab.
11 Naatu akir wairafin tabo iyafar maiye na tit, baise masaw bowayah hibai hirab hiu kwanikwaniy naatu hi’i’iyab uman en matabir maiye in.
12 Nɨg gel, bɨ kɨsen nɨb alap ag yokek amjakek, nop tapɨn magɨl pakɨl, lɨp gɨ dam söŋ sɨŋak eyaŋ yoknɨgal.
12 Iban maiye ana aki wairafin baitounin iyafar na tit, baise masaw bowayah hibai hirab feher hitin hibai hitit ufun hisaroun re.
13 Nɨg gel, bɨ wög dai nap nɨb ak agnɨgab, ‘Yad ti gɨnɨm? Ñɨ mɨdmagɨl yad ak ag yokenɨgain ak, mɨnɨm ne agnɨgab rek nɨŋnɨmel rek lɨp,’ agɨl ag yoknɨgab.
13 Imaibo orot masaw matuwan eo, ‘Abisa boro anasinaf? Anotanot ayu natu ta’imon isan abiyabow aniyafar nan, saise i boro hina’itin hinakakafiy.’
14 Ag yokek amjakek, bin bɨ wain wög gɨ mɨdenɨgal nɨb okok agnɨgal, ‘Ñɨ apeb aul, nap wain wög ak ne dɨnɨmɨŋ rek lɨp. Nop pɨs nep ñag pak lɨl, cɨn dɨn,’ agnɨgal.
14 Baise orot natun iyafar na titit ana veya sabuw masaw bowayah hi’itin taiyuwih himare hiyabuna sawar hio, ‘Iti i masaw matuwan natun enan, gewasin i boro tanarab namorob, saise iti sawar boro it ninowat.’
15 Nɨb agɨl, nop lɨp lɨp gɨ dam söŋ okok amɨl, pɨs nep ñag pak lel kɨmnɨgab. “Pen nɨg genɨgal ak, bɨ wain wög dai nap nɨb ak kɨrop tari gɨnɨgab?
15 Basit orot natun hibai hirab masaw ana fur ufunane hitaiy re hi’asabun morob.’” Naatu Jesu sabuw ibatiyih eo, “Iti orot masaw matuwan nanan sabuw masaw bowayah isah boro mi’itube nasinaf?
16 Ne apɨl, bin bɨ nɨb okok kɨrop ñag pak lɨl, wain wög dai nɨbak bin bɨ ognap kɨrop pen agek kod mɨdenɨgal,” agak. Jisas nɨb agek, bin bɨ nɨŋ mɨdelak okok aglak, “Ageban nɨbak rek ma gɨnɨmɨŋ!” aglak.
16 I boro sabuw nabow narouw hinamorob, naatu masaw i boro nab sabuw afa nitih hinakaif hinama.” Iti na’at eo sabuw hinonowar hio, “Iti na’at i men namatar!”
17 Agelak, Jisas kɨrop nɨŋ kɨs kɨs gɨlɨg gɨ agak, “Nɨb agebɨm ak pen nɨb ak, God Mɨnɨm ñu kɨl tɨklak dai alap tɨk nɨŋɨl wagɨn ak yɨp ag ñɨnɨmɨb. Dai agebin nɨbak nɨg gɨl mɨdeb,
17 Baise Jesu nuw sabuw itih sawar, basit eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum anayabin i kwaso’ob.
18 “Bin bɨ an an ap yap kab ar nɨbak paknɨgal okok, kɨrop pɨs nep pag jɨsɨpɨk masɨpɨk gɨ lɨnɨgab. Pen kab nɨbak pa ju ap yap bin bɨ pak tɨbɨknɨgab ak, kɨrop pɨs nep pak cɨb ma cɨb jak lɨnɨgab,” agak.
18 Imih sabuw iyab iti kabay afe’en hinare nararabih boro hina taweyaweyar, baise iti kabay i tafah nare nararabih boro hinimusumus.
19 Jisas nɨb agek, cɨnop nep ageb, agɨl, bɨ lo mɨnɨm ag ñeb bɨ okok abe, bɨ God nop tap sobok gep bɨ kɨb okok abe, mɨñi nep nop mɨnɨm kɨb agɨn, agɨl nɨŋlak ak, pen bin bɨ koŋai nep nɨŋ mɨdelak okok nɨŋɨl, pɨrɨkɨl kɨrɨg gɨlak.
19 Ofafar bai’obaiyenayah naatu firis ukwarih hikok Jesu nati ana veya’amaim hitab hitafatum, anayabin ana oroubon eo naniyan hibaib i iuwih, baise sabuw isah hibir.
20 Pen Jisas nop titi gɨl dam mɨnɨm kɨb agnɨg amnɨn, agɨl, am bin bɨ ognap kɨrop mɨmɨg gɨl aglak, “Nɨbi bin bɨ tep rek ulek lɨl, am mɨnɨm tom tom pagɨl, nop mɨnɨm ognap agem, ne pen mɨnɨm tari agonɨmɨŋ nɨŋɨl, nop dam gapman bɨ mɨnɨm kɨb dɨ bɨlokep ak dad amnɨgabɨn,” aglak.
20 Imih hin sabuw afa hitobon, hiyafarih ana itinin sabuw gewasih na’atube hina Jesu hibabatiy abitur tao na’at, saise Jew sabuw hitab Roman gawan hititin baimakiy titin isan ana ef hinuwet.
21 Nɨb agel, bɨ okok kɨri amɨl Jisas nop mɨnɨm ognap tom pagɨl aglak, “Mɨnɨm ag ñeb bɨ, cɨn nɨpɨn nak pɨs kɨd alap nep ma amban; yɨpɨd gɨl nep apan. God Mɨnɨm ak bin bɨ okok kɨrop ag ñɨban ak, ak rek nep yɨpɨd gɨl nep apan.
21 Basit iti oro’orot hina Jesu hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki aso’ob abisa o sabuw kubi’obaiyih i tur anababatun naatu ana efamaim kuo, naatu o i men sabuw ufuhine ku’i’itinimih, baise o i anababatun God ana efamaim sabuw kubi’obaiyih.
22 Nɨb ak, cɨn tari gɨn? Rom gapman bɨ kɨb Sisa nop takɨs ñɨn aka mer?” aglak.
22 Imih kuo anowar, Rome Ana Aiwob isan kabay tabibaiyan i ata ofafar ta’a’astu’ub ai en?”
23 Kɨri mɨnɨm tom pagɨl aglak nɨbak nɨŋɨl, Jisas kɨrop agak,
23 Baise Jesu hai baifuwen itin, naatu iuwih eo,
24 “Mani takɨs ñɨbal nɨbak alap yɨp dɨ yomem nɨŋin,” agak. Agek, dɨ yomelak, nɨŋɨl agak, “Mani bak ak, kaunan an rek mɨdeb? Yɨb ñu kɨl tɨklak nɨbak, an yɨb rek mɨdeb?” agak. Agek aglak, “Sisa kaunan ne ak mɨdɨl, yɨb ne ak nep mɨdeb,” aglak.
24 “Kabay kwabai kwana kwai’obaiyu aitin.” Naatu kabay hibai hitin basit ibatiyih, “Iti kabay wanawanan i yait ana yumat naatu wabin tema’am?” Hiya’afut hio, “Caesar.”
25 Agelak, Jisas kɨrop agak, “Nɨb ak, Sisa tap ne mɨdonɨmɨŋ, Sisa nop ñɨnɨmɨb. God tap ne mɨdonɨmɨŋ, God nop ñɨnɨmɨb,” agak.
25 Jesu iuwih eo, “Caesar nowan Caesar kwanitin naatu God nowan God kwanitin.”
26 Jisas ne bin bɨ mɨdelak nab nɨb sɨŋak nɨb agek, mɨnɨm ne tɨb junɨmel rek ma lek, gos par nɨŋɨl mɨnɨm alap ma aglak.
26 Fatumin isan hai tur hibogaigiwas hina hibikubibiruw sabuw nahimaim iyafutih gewas hai kasiy ra’at, naatu men abisa hisinaf.
27 Bin bɨ Sadyusi okok, bin bɨ kɨmɨl ma warɨknɨgal, agɨl, gos ak nɨpal. Pen Sadyusi bɨ ognap Jisas mɨdek sɨŋak apɨl, nop ag nɨŋeb alap ag nɨŋlak.
27 Nati’imaim Sadducee orot afa morob ufunamaim yawas maiye isan men tibitumatum i hina Jesu hibatiy,
28 Ag nɨŋɨl aglak, “Mɨnɨm ag ñeb bɨ. Mosɨs mɨnɨm alap cɨnop ñu kɨl tɨkɨl agak, ‘Bɨ alap bin dɨl, ñɨ pai tɨk dapɨl mer, yokop kɨmnɨgab ak, nɨmam ne alap pen bin nɨbak dɨl, ñɨ pai ne ak, agɨl, tɨk donɨmɨŋ,’ agak.
28 “Bai’obaiyenayan, Moses ofafar ta aki isai iti na’atube kirum, orot natabin nama’am aurin kek en namorob, kwafur i boro nati tain ni’awan, saise kek hinatufuw orot murubin efanin.
29 Nɨb ak, bɨ wagɨn sek aknɨb ar oŋɨd okok mɨdenɨgal. Nɨmam ned ak bin dɨl, ñɨ pai tɨk dapɨl mer, yokop kɨmnɨgab.
29 Imih, marasika orot ain uf nah etei seven hima’am, basit orot ain tabin naatu aurin kek en morob.
30 Kɨmek, nɨmam yɨgwu nab nɨb ak pen bin nɨbak dɨl, ak rek nep ñɨ pai tɨk dapɨl mer, yokop kɨmnɨgab.
30 Naatu orot ufunamaim tuwah ana kwafur i’awan, i auman kek en morob.
31 Nɨg gek, nɨmam yɨgwu nokɨm nɨb ak pen bin nɨbak dɨl, ak rek nep ñɨ pai tɨk dapɨl mer, yokop kɨmnɨgab. Nɨg gɨ dam dam, nɨmam aknɨb ar oŋɨd magɨlsek ñɨ pai tɨk dapɨl mer, yokop kɨmnɨgal.
31 Naatu orot baitounin kwafur i’awan, kek en morob naatu orot ufi’uf kwafur hibi’awan kek en etei himorob in sawar.
32 Kɨsen bin nɨbak ak rek nep kɨmnɨgab.
32 Basit uftoro’ot kwafur babin morob.
33 Pen kɨmɨl warɨknɨgal apan ak, bin nokɨm nɨbak bɨ ne aknɨb dɨ ar oŋɨd lɨnɨgab ak, kɨsen bɨ an bine mɨdenɨgab?” aglak.
33 Imih morobone hinayawas maiye hinamimisir ana veya, iti babin boro yait ni’awan, anayabin orot ain uf nah seven etei iti babin ta’imon hi’awan?”
34 Agelak, Jisas kɨrop pen agak, “Mɨñi mɨdobɨn ñɨn aul, bin okok bɨ dɨpal, bɨ okok bin dɨpal.
34 Jesu iyafutih eo, “Orot babin iti tafaramamaim tema’am ana veya i tetatabin.
35 Pen bin bɨ God gek warɨkɨl, karɨp ne seb kab ar alaŋ sɨŋak amnɨgal okok, bin okok bɨ ma dɨnɨgal, bɨ okok bin ma dɨnɨgal.
35 Baise sabuw iyab gewasih nati efan gewasinamaim ma isan hirurubih naatu morobone misir maiye isan hirurubinih i morobone hinamimisir maiye boro men hinatabin.
36 Pen kɨri kauyaŋ ma kɨmnɨgal; ejol okok rek per per nep komɨŋ mɨdenɨgal. Kɨri warɨknɨgal ak me, God ñɨ pai ne mɨdenɨgal.
36 I boro tounamatar na’atube hinama naatu men hinamorob. Nati sabuw i God natunatun na’atube hinama, anayabin morobone himisir maiye.
37 Bin bɨ kɨmɨl warɨkpal mɨnɨm ak, Mosɨs ak rek nep mab yɨnek kesɨm ak agɨl ñu kɨl tɨkak. Mosɨs mɨnɨm nɨbak ñu kɨl tɨkɨl agak, ‘Bɨ Kɨb ne Ebraham, Aisak, Jekop, God kɨri mɨdeb,’ agak.
37 Moses bebeyan ebi’obaiyit i turobe, morobone boro hinamisir maiye anayabin buk wanawanan wairaf toto’ab isan kirum. Nati’imaim Moses Regah isan eo, ‘O i Abraham ana God, Isaac ana God, naatu Jacob ana God.’
38 Bin bɨ ned kɨmlak okok, ‘God kɨri mɨdeb,’ agak rek, cɨn nɨpɨn, bin bɨ ned kɨmlak okok mɨñi komɨŋ mɨdebal. God nɨŋeb, bin bɨ ne magɨlsek komɨŋ mɨdebal,” agak.
38 Imih iti God i ma’ama wanatowan ana God, men murubih hai Godamih. Sabuw iyab i wanawananamaim tema’am i yawasih.”
39 Jisas nɨb agek, bɨ lo mɨnɨm ag ñeb bɨ ognap aglak, “Mɨnɨm ag ñeb bɨ, mɨnɨm yɨpɨd gɨl nep agesan!” aglak.
39 Ofafar bai’obaiyenayah afa nati’imaim hima hinonowar himisir hio, “Anababatun turamaim iyafutih bai’obaiyenayan!”
40 Mɨnɨm ag tep gak nɨbak nɨŋɨl, pɨrɨkɨl, kɨsen mɨnɨm ognap nop ma ag nɨŋlak.
40 Nati ufunamaim men yait ta baibat afa bow na Jesu ibatiyimih.
41 Pen Jisas kɨrop agak, “Bin bɨ okok tari gɨnɨg, Mesaia ak Depid ñɨ ne ak nep mɨdeb, apal?
41 Imaibo Jesu ibatiyih eo, “Aisim sabuw teo Roubinenayan orot i boro aiwob orot David ana rara’ane natufuw?
42 Depid ne ke God Mɨnɨm dai Sam alap ñu kɨl tɨkɨl agak,
42 Anayabin David akisin iti na’atube eorereb Buk Atamanin wabin Psalm imaim kirum,
43 — ausente —
43 Ina ma’am ayu boro a rakit sabuw
44 Pen Depid ne Mesaia ak nop, ‘Bɨ Kɨb yad,’ agak rek, tari gɨnɨg, Mesaia ak Depid ñɨ ne ak nep mɨdeb, apal?” agak.
44 David Roubinenayan orot isan i ana Regah rouw eo, naatu mi’itube’emih Roubinenayan i boro David ana rara’ane nan natufuw?”
45 Bin bɨ okok nɨŋ mɨdel nɨŋlɨg gɨ, Jisas bɨ ne okok kɨrop agak,
45 Jesu eo sabuw hima hinonowar auman, ana bai’ufununayah iuwih eo,
46 “Nɨbi lo mɨnɨm ag ñeb bɨ okok gɨpal rek gɨnɨmɨb rek lɨp ak, nɨŋ tep gɨnɨmɨb. Kɨri gɨpal ar ak, cɨn okok gɨ ajon, bin bɨ okok cɨnop bɨ kɨb ag gos nɨŋlaŋ, agɨl, walɨj par tol gɨl, bin bɨ okok eip mogɨm gel, bin bɨ okok kɨrop nɨŋɨl, ‘Bɨ kɨb apebɨm e!’ agenɨgal ak, mɨñ mɨñ gɨnɨgal; Juda mogɨm gep karɨp okok amɨl, bɨ kɨb bɨsɨgpal sea ar ak nep bɨsɨgnɨgal; pen tap kɨb ñɨŋnɨgal ñɨn ak, am bɨ kɨb bɨsɨgpal kau ak nep bɨsɨgnɨgal.
46 “Mata to niwa’an Ofafar Bai’obaiyenayah hinanan kwanahaiwih, anayabin i hai kok faifuw manih hina’osen hinabat hinaremor, ahar hai efanamaim sabuw hina’itih hai merar hinay hinakakafiyih, naatu Kou’ay Bar wanawanan efan gewasih hinabow hinamare hinama, na’atube hiyuw ana veya efan gewasih hinabow saise sabuw hai merar hinay.
47 Bɨ lo mɨnɨm ag ñeb bɨ okok, bin kaŋɨl karɨp tap kɨri okok si dɨl, God nop sobok gɨnɨgabɨn ak, bin bɨ nɨŋlaŋ, agɨl, mɨnɨm par kɨb tom tom ar ognap apal. Nɨg gɨpal ak, kɨsen yur kɨb ke yɨb dɨnɨgal,” agak.
47 Kwafur baibin hai sawar boro asir hinabow kwanekwan, yoyoban manimanih hinayoyoban, nati sabuw hai baimakiy i boro kakafin anababatun hinab.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.