1 Coríntios 8
Kalam Baybol Buk Gor minim nuk kisin angayak (KMH) vs NTLH
1 Pen biynimb yikop tap yesek aŋgniŋbay gok, kuyip tap simboŋgiy pikey ñiŋjun akaŋ ma ñiŋjun aŋgiy yip aŋgniŋbim minim ak, nimbip pen aŋgniŋg gispiyn. Nimb gunap apim, “Chin biynimb gos niŋep mindpun. Tap ñiŋemb tap gunap simboŋgiy pikpay ak ñiŋniŋg ñiŋniŋgambun apim.” Apim kun ak Gor nup wasemb ay, biynimb gok kuyip wasemb ay ma apim.
1 Agora vou tratar do problema dos alimentos oferecidos aos ídolos. Na verdade, como se diz, “todos nós temos conhecimento.” Porém esse tipo de conhecimento enche a pessoa de orgulho; mas o amor nos faz progredir na fé.
2 Biynimb gos niŋep yimb mindpun apay gok, minim niŋniŋgiy ak ma niŋiy, kun apay.
2 A pessoa que pensa que sabe alguma coisa ainda não tem a sabedoria que precisa.
3 Pen Gor nuk biynimb nup gosimb nokom niŋiy wasemb aypay gok, biynimb yand aŋgiy niŋimb.
3 Mas quem ama a Deus é conhecido por ele.
4 Pen tap kiyk simboŋgipay kun gok chin niŋbun: tap mer; Gor nep mey, Biyomb yimb.
4 Quanto a comer alimentos que tenham sido oferecidos aos ídolos, nós sabemos que um ídolo representa alguma coisa que realmente não existe. E sabemos que existe somente um Deus.
5 Biynimb gunap tap chin aŋgniŋbun mey ak aŋgiy, biyomb chinup kond mindonimuŋ mey ak aŋgiy, tap keykey semb biyoŋ man biy aŋgniŋbay ak pen;
5 Pois existem os que são chamados de “deuses”, tanto no céu como na terra, como também existem muitos “deuses” e muitos “senhores”.
6 Gor chin ak nokom yimb mindip. Nuk Bapiy chin tap okok maŋgiysek gayek mindip. Nuk mindakniŋ chin mindpun. Ñinuk Biyomb chin Jiysis Krays kunep nokom nep mindip. Nuk mindek mey, tap maŋgiysek gayrik. Nuk mindakniŋ chin mindpun. Tap gunap simboŋgipay gok yikop simboŋgipay.
6 Porém para nós existe somente um Deus, o Pai e Criador de todas as coisas, para quem nós vivemos. E existe somente um Senhor, que é Jesus Cristo, por meio de quem todas as coisas foram criadas e por meio de quem nós existimos.
7 Pen biynimb gunap minim kun ak ma niŋbay rek, nimb Gor nup chiŋgrep gipim gok, tap simboŋgiy pikpay kun gok monmon ñimbeniŋgambim, kiyk kunep ñimbiy, chin Gor ker mindpun rek, yenen tap simboŋgiy pikpay ak ñimbsipun aŋgiy, gospar ayiŋg ñimbey, Gor niŋek tep ma giniŋgamb.
7 Mas nem todos conhecem essa verdade. Existem pessoas tão acostumadas com os ídolos, que até agora comem desses alimentos, pensando que eles pertencem aos ídolos. A consciência dessas pessoas é fraca, e por isso elas se sentem impuras quando comem desses alimentos.
8 Pen tap asikpun akaŋ monmon ñimbun ak, minim ma mindip.
8 Não é esta ou aquela comida que vai fazer com que Deus nos aceite. Nós não perderemos nada se não comermos e não ganharemos nada se comermos desse alimento.
9 Pen nimb biynimb niŋrep gipim gok, tap bap ñimbon, mam ay niŋrep ma gipay gok niŋiy kunep giy, apyap pikniŋgiy rek ayip ak niŋiy, tap kun ak ma ñiŋnimimb.
9 Mas tenham cuidado para que essa liberdade de vocês não faça com que os fracos na fé caiam em pecado.
10 Yenen: nimb biynimb niŋrep gipim gok, am gor yesek aŋgniŋbay korip miŋgan ak amiy, tap ñimbem, mam ay niŋrep ma gipay gok, ap nimbip niŋiy kiyk kunep ñiŋniŋgiy rek ayip.
10 Porque, se uma pessoa que tem a consciência fraca neste assunto vir você, que tem “conhecimento”, comendo alimentos no templo de um ídolo, será que essa pessoa não vai querer também comer alimentos oferecidos aos ídolos?
11 — ausente —
11 Assim este cristão fraco, este seu irmão por quem Cristo morreu, vai se perder por causa do “conhecimento” que você tem.
12 — ausente —
12 Desse modo, pecando contra o seu irmão e ferindo a consciência dele, você estará pecando contra Cristo.
13 Kun ak tap ñiŋemb gunap ñimben, mam ay gunap ñimbiy apyap pikniŋgiy rek ayek niŋiy, tap kun gok ma ñiŋnim.
13 Portanto, se o alimento faz com que o meu irmão peque, nunca mais vou comer carne a fim de que eu não seja a causa do pecado dele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.