Marcos 4

Ŋmiŋ Nuahaalɩŋ Gbanɩŋ Kɔmɩŋ (KMA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Saŋŋa kaanɩ bɩbra die Yisa die dɩ kalɩ a daga wɩa Galili mʋgɩkpɩɩrɩ lʋgɩŋ chaaŋ. Daadamba die dɩ gilinne wo die paalɩ a dala mɩŋ die wɩa die ʋ hagɩ a ga juu haarɩkʋ sʋŋ a bie nyaaŋ sʋŋ, ta vaa vuosisi a zieŋ nyaabʋ kʋanʋaŋ.
1 Iban maiye Jesu harew Galilee sisibinamaim ana bai’ubaiyen bai tit. Sabuw i himour kwanekwan imih i wa afe’en yen mare naatu sabuw harew sisibin dones yan himarir
2 Die ʋ nagɩ nandaga a dagɩ ba wɩa pam.
2 naatu i oroubonamaim sawar moumurih na’in i’obaiyih eo.
3 Ʋ dagɩkʋ sʋŋ die ʋ balɩ a yɩ ba dɩ: “Nɩ wʋmma, daa wʋnyɩ die nyɩnna a ga dɩ ʋ bʋrɩ ʋ kʋaŋ ma.
3 “Kwananowar! Masaw bowayan ana masawamaim ub tanumamih in.
4 Die ʋ bʋrɩnana ʋ kʋakʋ ma wa, nyɩŋbʋraha ataŋ die dɩ nan sieku me, nembisi die dɩ keŋ diihe.
4 Naatu ana ub tata’asi’asiy ana maramaim ub afa i ef yan hira’iy, naatu mamu hina hibow hi’aa.
5 Nyɩŋbʋra ataŋ die dɩ nan tanjaalɩŋ ma jigidieke tantɩ pam die dɩ worine. Nyɩŋbʋraha die dɩ nyʋʋŋ lagɩ lagɩ, dama tantɩ die ka dala.
5 Ub afa i karakarar yan kamar men gagamin yanamaim hira’iy, naatu saisewat hikuboubunih hiyen, anayabin me kikimin baban inu’in.
6 Ŋmɩŋ die dɩ zie die a mana die dɩ kpi dama die a dagɩrɩsɩ ka sʋʋŋya.
6 Imih veya yen rararan ana mar ana fora’abinamaim, nati ub hikukubounih i hi’arat himorob, anayabin ah wairoron i men ra’iy me babanika.
7 Ataŋ die dɩ nan haŋgɔɔsɩ dagɩrɩsɩ ma, haŋgɔɔsɩ die dɩ bɩrɩŋ a nyagɩha a ka bɩagɩ yi nyɩŋbʋra.
7 Ub afa i fotan kokor wanawanan hira’iy, naatu ro’oh men matar, anayabin fotan yen fafa rab isuk.
8 Ama ta nyɩŋbʋraha ataŋ dɩaŋ dɩ nan tɩŋgbaŋ vɩɩnɩŋ ma a mɩŋŋɩ a nyʋʋŋ, a bɩrɩŋ a yi nyɩŋbʋra. Ataŋ die nyɩŋ wa zaabie baŋɩsɩ-taa taa, ataŋ dɩaŋ dɩ nyɩŋ baŋɩsɩ-yʋaba yʋaba, ta ataŋ dɩaŋ kɔbɩga kɔbɩga.”
8 Baise ub afa i me gewasin yan hira’iy, naatu hikubounih hiyen hibiw, afa i magamagar 30 na’atube, afa i rubirubih 60 na’atube, naatu afa i hiwai re 100 na’atube.”
9 Womi die Yisa dɩ balɩ ba, “Die wɩa vuodieke mana dɩ yallɩ tɩba a nan wʋŋ, ʋ wʋmma.”
9 Naatu Jesu iuwih eo, “O yait tain nama’am na’at iti tur nanowar ininotanot.”
10 Yisa die dɩ yine ʋ nyɩɩna a kalɩ, vuodiekemba die dɩ benne mi a wʋŋ ʋ balɩkʋ bataŋ die dɩ lagɩŋ a gʋtɩ ʋ kʋaŋandɩɩsɩrɩba ma a ga ʋ jigiŋ a balɩ wa dɩ ʋ dagɩ ba nandagɩrɩ chɩaŋ.
10 Jesu akisin ma’am ana maramaim ana bai’ufununayah nah 12 naatu sabuw afa iyab tur hinonowar hina hibatiy oroubon anayabin so’ob isan.
11 Yisa die dɩ yiŋŋi a balɩ ba, “Nɩnɩŋ Ŋmɩŋ naarɩ wʋlɔbɩrɩkɩŋ maŋ baa n dagɩ nɩ dene, ama vuotɩalɩkaha nɩŋ nan wʋŋ wɩaha gie mana mana nandaga sʋŋ.
11 Naatu iuwih, “God ana aiwob ana buriburin i hibai kwa hit. Baise iyab no ufunamaim tema’am sawar etei i boro oroubonamaim hina’uwih.
12 Amʋ
12 Saise,
13 Womi Yisa die dɩ pɩasɩ ba, “Die nɩŋ nɩ ka sɩba nandagɩrɩ gie chɩaŋ? Nɩ wa baa nɩ yi wo lalɩa a sɩmma nandagaha mana chɩasɩ?
13 Naatu Jesu i’uwih, “Kwa iti oroubon naniyan men kwanabaib na’at oroubon afa auman naniyah boro mi’itube kwanaso’ob?
14 Bʋbʋrɩtʋ wa nɩasɩ wa vuodieke dɩ balala Ŋmɩŋ wɩa.
14 Masaw bowayan i God ana tur ub na’atube ta’asiy re.
15 Nyindiekemba die dɩ nanna sieku me wo yi wo vuodiekemba dɩ ŋaana a wʋŋ Ŋmɩŋ wɩaha ama dɩ ka yʋasa ta Sitaani keŋ vʋarɩha ba ma.
15 Sabuw afa i ub ef yan ta’asi’asiyen hire’erebe, God ana tur tenonowar ufunamaim, Satan boro nan abisa re hai yawasamaim tatanum boro nabosair.
16 Vuosi bataŋ dɩaŋ nɩasɩ wa nyɩŋbʋra diekemba die dɩ nanna taŋjaalɩka sikpeku; saŋŋa dieke mana ba keŋ a wʋŋ Ŋmɩŋ wʋbalɩkaha dɩ ka yʋasa ta ba mɩŋŋɩ a tuohe aŋaŋ sʋgɩfɩalɩŋ,
16 Afa i ub karakarar yanamaim hire’erebe, tur gewasin tenonowar ana veya i boro matah nakabiy ereyasisir auman hinab.
17 ama a ka dʋaga ba sʋgɩtɩ ma a yʋasa, dama wɩɩrɩ gie ka sʋʋŋ ba sʋgɩtɩ ma ma, die wɩa ba keŋ mugisi be yaa wahala dɩ keŋ juu be wɩaha gie chɩaŋ ma ba ŋaaŋ nagɩha a taaŋ mɩŋ lagɩ lagɩ.
17 Baise i an wairoroh en, imih boro men maninaka nawainabih, anayabin tur gewasin hibaib isan ahay waf naatu bai’akir kakafin wanawanan hinarur ana maramaim i boro saisewat hinare.
18 Bataŋ dɩaŋ nɩasɩ wa nyindiekemba die dɩ nanna haŋgɔɔsɩ dagɩrɩsɩ ma wa. Vuosi gie ŋaaŋ wʋŋ wa Ŋmɩŋ wʋbalɩkaha,
18 Naatu baise ub afa i fotan kokor wanawanan hire’erebe, i tur gewasin tenonowar,
19 ama dʋnɩaka gie wumugisike, aŋaŋ ligire yaalɩŋ aŋaŋ nyinti yiri yiri yaalɩŋ ŋaaŋ juu ba sʋŋ mɩŋ a nyagɩ wɩaha amʋ a kaaŋ nyɩŋ nyɩŋnyɩŋka.
19 baise i hai yababan biyah ana yasisir isan, totobuyoy ana baitenbibiren, naatu hai kok sawar ta ta men gewasih erun, tur gewasin hai yawasamaim erabirab, imih men ebiwamih.
20 Ama vuota diekemba dɩ nɩasɩna nyɩnbʋrɩ diekemba die dɩ nanna tɩŋgbaŋ vɩɩnɩŋ ma, ba wʋma wɩaha gie ta tuo dii, ta yie vɩɩnɩŋ. Bataŋ dɩ nyɩna baŋɩsɩ-taa taa, ta bataŋ dɩaŋ dɩ nyɩna baŋɩsɩ-yʋaba yʋaba, ta bataŋ dɩaŋ dɩ nyɩna kɔbɩga kɔbɩga.”
20 Naatu sabuw afa i ub me gewasin yanamaim hire’ere’ebe, tur hinowar hibasit hibai naatu hai yawasamaim ro’on matar, afa i 30, afa 60, naatu afa i 100.”
21 Yisa die dɩ bɩ a pɩasɩ ba dɩ, “Vuoŋ nan chogisi popoli a zieŋ juoŋ sʋŋ ta ligike aŋaŋ kpalɩ, yaa ta nagɩka a zieŋ gado chɩaŋ? Aayɩ, ʋ nan nagɩka a zieŋ jaaŋ sikpeŋ.
21 Naatu i’uwih, “Kwa ramef kwabito’ab i noukwatamaim kwatatarafut? O gem babanamaim kwaya’iyai? Ai ana sisikofamaim kwasisikof?
22 Jadieke mana dɩ lɔbɩrɩna nan nyɩŋ yaalɩŋ ma, ta jadieke mana jaaŋ dɩ bubine nan dɩ bie yeŋ me.
22 Anayabin sawar abisa baibunuwenamaim ti’inu’in boro hinagatur, naatu sawar abisa wa’iwa’irih ti’inu’in boro hinatit hinibebeyan.
23 Die wɩa vuodieke dɩ yaa tɩba a nan wʋŋ, ʋ wʋmma.”
23 O yait tain nama’am na’at iti tur inanowar inanot!”
24 Die ʋ bɩ balɩ a gʋtɩ ba, “Nɩ chɩɩsɩma a wʋmma nɩ wʋnnana wudiekemba ba, sie diekemba nɩ dɩɩsɩna a die vuosi sarɩya, Ŋmɩŋ baa ʋ dɩ wa hanɩŋ sieti mi gbaŋ gbaŋ a dii nɩ sarɩya. Ama Ŋmɩŋ nɩŋ sietiti nan paalɩ a tʋa a tɩaŋ nɩ sietiti.
24 Ibanak iuwih maiye, “Kwananowar gewas! O sabuw kufufufunih na’atube, nati fufun ta’imonamaim boro God o nafufuni, baise boro afe’enamaim naya’abar auman nafufuni.
25 Vuodiekemba dɩ yalla nan ye a gʋtɩ ama vuodieke dɩ wone jaaŋ, halɩ bɩta dieke gbaŋ ʋ yalla wa ʋ nan waarɩka.”
25 Yait aurin ema’am boro afe’en hinaya’abar hinitin, yait aurin en, abistanawat biyan ti’inu’in boro hinabosair.”
26 Yisa die dɩ bɩ a baarɩ dɩ, “Ŋmɩŋ naarɩ nɩasɩ wa sɩba vuoŋ dɩ bʋrɩna ʋ nyɩŋbʋra ʋ kʋaŋ ma,
26 Ibanak eo maiye, “God ana aiwob i orot ub me yan tatanum na’atube.
27 ʋ ŋaaŋ gʋʋra yuŋ ta haga sʋkʋʋŋ ta a nyuuŋ ye mɩŋ ta bɩrɩma; ama ʋ zɩ a yinene die a nyuune ta bɩrɩma wa.
27 Fai mar in emimisir, i men so’ob ub i mi’itube kuboun yen erara’at.
28 Tɩŋgbaŋka gbaŋ gbaŋ yinene nyɩŋbʋraha dɩ nyuune ta bɩrɩma a nyɩnna bie. Nyɩŋbʋraha daakʋ ŋaana a woliŋ a bɩrɩŋ, kʋaŋ chaaŋ ka pɔsɩ vaatɩ ta kʋaŋ kʋaŋ ka sikpeku mana mana nyɩŋ bie.
28 Me akisin ub ituw eyey, wantoro’ot i boro nakufufun, naatu naiwan nayai, imaibo boro niw ro’on namatar.
29 Nyɩŋbʋraha dɩ keŋ a bii kʋakʋ tieŋ ŋaaŋ nagɩ wa ʋ jɩbɩŋ a piili a gobe dama a gobiŋ saŋŋa tʋgɩya mɩŋ.”
29 Naatu sanabey ibiyamur ana maramaim, masaw bowayan boro ana nikok nab natit nan natar.”
30 Yisa die dɩ pɩasɩ ba dɩ, “Bɩa jaaŋ tɩ baa tɩ nagɩ Ŋmɩŋ naarɩ a magɩsɩ? Yaa nandagɩ bɩa tɩ baa tɩ nagɩ a dagɩ ka chɩaŋ aŋ vuoŋ mana sɩmma?
30 Naatu ibanak eo maiye, “God ana aiwob boro abisa’amaim tanayai tanao, o oroubon boro menatanamaim tanakubuna kwananowar?
31 Ka sɩɩ sɩba kaŋmɩnɩŋ biŋ vuoŋ dɩ nagɩna a bʋrɩ tɩŋgbaŋ ma, ka yi jabɩŋ a tɩaŋ nyɩŋbʋra mana mana dʋnɩa ma ma,
31 I ana itinin i momor ro’on kikimin maiyow na’atube, tafaramamaim iti ro’on i kikimin maiyow o boro me yan inatanum.
32 ama dɩ ka yʋasa ta ka nyuuŋ a bɩrɩŋ a tɩaŋ dʋnɩa vapɔgɩtɩ mana. Ka ŋaaŋ faasɩ yaa wa dachagɩsɩkpɩɩma pam aŋaŋ nembisi dɩ baaŋ nan bɩagɩ a yʋgɩ ba tuosi ka sikpeŋ.”
32 Baise inatatanun ufunamaim, boro nara’at nayen masaw etei nanatabir, ai gagamin famefamen auman namatar, naatu famenamaim mamu boro hinan hinabatar.”
33 Yisa die nagɩ wa nandaga nɩasa sɩba naa, a dagɩ ba Ŋmɩŋ wɩa pam. Die ʋ dagɩ ba wa nandaga diekemba ba baaŋ nan dɩ sɩba a chɩasɩ.
33 Oroubon maumurih na’in iti na’atube imaim binan sabuw hima hinowar, saife isah tirerereb naniyan hitab.
34 Die ʋ ka balɩ wɩɩŋ a yɩa ba ta ka nagɩ nandagɩŋ a balɩ, ama saŋŋa dieke nɩŋ mana die wʋnɩŋ aŋaŋ ʋ kʋaŋandɩɩsɩrɩba nyɩɩna ma dɩ keŋ a kalɩ, ʋ ŋaaŋ dagɩ ba mɩŋ nandagaha mana chɩasɩ.
34 Sabuw isah i oroubonamaim eo hinonowar, baise nabinamaim oroubon hai yabih i ana bai’ufununayah eo hinonowar.
35 Dɩnɩŋ daarɩ mi gbaŋ gbaŋ jɩŋmɩŋ, Yisa die dɩ balɩ a yɩ ʋ kʋaŋandɩɩsɩrɩba, “Nɩ vaa tɩ jʋalɩ a tɩaŋ a ga mʋgɩkpɩɩrɩ gaarɩ mi wo chaakʋ.”
35 Nati veya ta’imon ana rabirab, i ana bai’ufununayah iuwih, “It i boro tanarabon harew rounane.”
36 Die wɩa die ba va daadamba mi ta die a juu haarɩkʋ Yisa die wone bie ka sʋŋ, banɩŋ aŋaŋ Yisa dɩ ga. Haarɩsɩ ataŋ gbaŋ die benne mi.
36 Ana bai’ufununayah hire wa i afe’en ma’amamaim hisra’at. Naatu wa afa i nati’imaim auman hibatabat.
37 Womi bʋlɔgɩsɩkpeŋkpɩɩŋ die dɩ piili a nɩga; nyaabʋ die dɩ poŋŋi a juo haarɩkʋ sʋŋ. Die wɩa die haarɩkʋ die dɩ yaala ka suuli aŋaŋ nyaaŋ.
37 Hirarabon wowog tafair tit, naatu yabat misir, harew wa wanawanan iwan yen awan kakaratan. Wa yabat wanawanan run|alt="boat in storm" src="CN01707B.TIF" size="col" loc="Mrk 4.37" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.37"
38 Yisa die bie wo haarɩkʋ kʋaŋ a nagɩ ʋ sikpeŋ a kpagɩlɩ dafere a gʋʋra. Ʋ kʋaŋandɩɩsɩrɩba dɩ sʋgɩrɩ wa a baarɩ, “Dɩdagɩrʋ, dɩ ka mugisi fʋ tɩ balla tɩ kpi naa?”
38 Jesu wa uranane ukwarin kunuwar yara’ah matan fot inu’in. Ana bai’ufununayah hibunibun misir hiu, “Bai’obaiyenayan it morob isan men kunotanot?”
39 Yisa die dɩ hagɩ a yɩ bʋlɔgɩsɩbʋ nʋaŋ, “Vaa nɩgɩŋ” ta balɩ a yɩ nyaaŋ poŋŋiku dɩaŋ “Zie dene.” Bʋlɔgɩsɩbʋ die dɩ nan, mi mana die dɩ paalɩ fɩalɩ.
39 Misir wowog naatu yabat kwarar eo, “Kwanutanub! Kwa’inbaibinub!” Naatu wowog morob ra’iy nuwarob eafuw.
40 Womi die Yisa die dɩ pɩasɩ ʋ kʋaŋandɩɩsɩrɩba dɩ, “Bɩa yine ŋmaamɩŋ dɩ yallɩ nɩ, nɩ ye ko wo yada?”
40 Ana bai’ufununayah iuwih, “Aisim kwabirubir? Kwa men kwabitumatum?”
41 Ama ta ŋmaamɩŋ die dɩ paalɩ a yallɩ ba, die ba pɩasa tamba, “Mɩnɩa yine daa wa gie? Halɩ bʋlɔgɩsɩŋ aŋaŋ nyaaŋ poŋŋiŋ dɩ wʋma ʋ wʋbalɩka yɩa wa.”
41 Ana bai’ufununayah hibir naatu taiyuwih hibabatiyih, “Iti orot i yait? Wowog naatu yabat hairi fanan hibai!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.