Marcos 1
Ŋmiŋ Nuahaalɩŋ Gbanɩŋ Kɔmɩŋ (KMA) vs AAI
1 Ŋmɩŋ Bʋadembiŋ Yisa Masia wɩa die dɩ piiline dene wʋnna.
1 Iti i Tur Gewasin ana busurufin i Jesu Keriso God Natun isan.
2 Sɩba Ŋmɩŋ naazʋa Azaya die dɩ maagɩna die wo:
2 Ana tur i dinab orot Isaiah kikirum imaim busuruf eo.
3 Vuoŋ benne haagɩŋ ma a keese a mʋʋla
3 Orot ta fanan arar yanamaim eafa’af,
4 Jɔɔn vuodieke die dɩ sɩnana vuotamba Ŋmɩŋ nyaabʋ die bie wo haagɩŋ ma a mʋʋla a yɩa vuotamba dɩ ba vaa ba wʋbɩatɩ ta ʋ sɩɩ ba Ŋmɩŋ nyaaŋ aŋ Ŋmɩŋ vaa a chaa ba ba wʋbɩatɩ.
4 John arar yanane tit na dogor baikitabir bapataito bain, saise God bowabow kakafih notawiyen isan binan.
5 Ta vuotamba pam die dɩ nyɩŋ Judia tɩŋgbaŋ ma aŋaŋ Jerusalemi tɩŋgbaŋ ma, a keŋ Jɔɔn jigiŋ a balɩ ba tʋmbɩatɩ tʋʋma a yɩ Ŋmɩŋ ta Jɔɔn dɩ sɩɩ ba Ŋmɩŋ nyaaŋ Jɔɔdani mʋgɩŋ ma.
5 Judea bar merar tutufin etei naatu Jerusalem sabuw tutufin etei hitit hin biyan hitit. Hai kakafih hi’e’en naatu Jordan harewamaim bapataito itih.
6 Jɔɔn die yeegi wo nyiŋyeeki diekemba die ba nagɩna nyɔgɩnɩ kobiti a wʋnsɩ, ta bɩ bɔbɩ gbanɩŋ ʋ chɩaŋ ma, die ʋ nyindiike die dɩ yi sankpara aŋaŋ siesi.
6 John ana faifuw i camel bunibunin sakir iyoun, naatu ana kikir i bobaituw ta kanabin e’afuw naiwan kik, ana bay i sisik naatu kutor tafu.
7 Die ʋ balɩ a yɩ vuosisi dɩ, “Vuodieke dɩ hagɩrɩna a tɩaŋ mɩŋ balla ʋ keŋ n kʋaŋ chaaŋ, n ka tʋgɩ vuodieke dɩ baaŋ nan gbirigi ʋ nɩŋŋa ta vʋarɩ ʋ nɩɩra guune gbaŋ.
7 Ana tur i iti binan, “Orot ta ayu ufu’umaim enan ana fair i ra’at ayu natabiru, an ana sumasum ayu men karam boro ana kwafure anarufam. John Baptist ebibinan|alt="John the baptist" src="CN01653b.tif" size="col" loc="Mrk 1.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.7-8"
8 Manɩŋ n sɩa wa aŋaŋ nyaaŋ, ama wʋnɩŋ ʋ balla ʋ nagɩ Ŋmɩŋ Haalɩŋ a sɩɩ nɩ sʋgɩtɩ.”
8 Ayu i harewamaim bapataito abit, baise i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nit.”
9 Die dɩ ka yʋasɩya die Yisa dɩ nyɩŋ Nazeriti tɩŋ dɩ benne Galili me wo a keŋ Jɔɔn jigiŋ, ta Jɔɔn die dɩ sɩɩ wa Ŋmɩŋ nyaaŋ Jɔɔdani mʋgɩrɩ ma.
9 Nati ana veya’amaim tafaram gagamin Galilee wanawanan bar merar Nazarethane Jesu na Jordan harewamaim John bapataito itin.
10 Yisa die dɩ nyɩnnana nyaabʋ ma wa ʋ ye ŋmɩŋsikpeŋ dɩ yuorine, Ŋmɩŋ Haalɩŋ dɩ keŋ a sʋʋna ʋ sikpeŋ me sɩba ŋmarɩŋ.
10 Jesu harewane yey ana maramaim, mar botawiy, Anun Kakafiyin mamu imak na’atube re na tafan yey itin.
11 Ta lɔlɩŋ dɩ nyɩŋ ŋmɩŋsikpeŋ a baarɩ, “Fʋnɩŋ fʋ yine n Bʋachoti; fʋnɩŋ n nine dɩ suuli.”
11 Naatu maramaim orot fanan tit eo, “O i ayu Natu, ayu Natu au yabow, o isa ayu abiyasisir.”
12 Ŋmɩŋ Haalɩbʋ die dɩ nagɩ Yisa a ga haagɩŋ ma; Die ʋ bie wo haagɩrɩ ma a ga tʋgɩ daraa baŋɩsɩ-nɩɩsa, ta Sitaani die dɩ magɩsɩ wa.
12 Mar ta’imonamo Anun Kakafiyin iunawiy arar yan tit.
13 Yisa aŋaŋ haagɩŋ nɩŋ dɔŋɩsɩ die benne mi; ama ta Ŋmɩŋ malakaka die dɩ sʋʋŋ a suŋŋi wo.
13 Veya 40 na’atube imaim ma, Satan routobon itin. Sigarafor yumatah ta ta wanawanahimaim, naatu tounamatar nati’imaim i hina hitatafafar.
14 Die ba yigine Jɔɔn a yi dansarɩka ma kʋaŋ chaaŋ, Yisa die ga wa Galili me a bala Ŋmɩŋ wʋvɩɩnaha mi
14 John dibur hiyayari’iy ufunamaim Jesu na Galilee tit, naatu God ana tur gewasin binan eo,
15 a baarɩ “Saŋŋa dieke Ŋmɩŋ naarɩ dɩ balla ka keŋ wo gbigiye mɩŋ, die wɩa nɩ yi Ŋmɩŋ wʋvɩɩnaha gie yada ta va nɩ wʋbɩatɩ.”
15 “Veya anababatun i na tit, God ana aiwob i na iyubin, bowabow kakafin kwasisinaf i kwanihamiyen kwanamatabir tur gewasin kwanitumitum!”
16 Yisa die dɩ chʋnnana Galili mʋgɩkpɩɩrɩ lʋgɩrɩ die ʋ ye Simoni aŋaŋ ʋ nɩmbʋa Andurusi, ta ba taana nɩɩŋ mʋgɩkpɩɩrɩ ma dama die ba yiwo zaasɩyigiriŋ.
16 Naatu Jesu harew Galilee kukuf dones yan remor inan, siy bowayah orot rou’ab itih, Simon Peter tain Andrew hairi buwatamaim siy hibowabow.
17 Ʋ balɩ ba, “Nɩ dɩa mɩŋ ta n nan vaa nɩ sʋgɩma vuosi a kiere n jigiŋ.”
17 Jesu iuwih eo, “Kwai’ufnunu bairi tan ayu boro ani’obaiyi sabuw kwanabow.”
18 Lagɩ lagɩ ba vaa ba nɩɩtɩ ta hagɩ a dɩ wa.
18 Mar ta’imonamo hai buwat hihamiyen naatu hi’ufunun bairi hin.
19 Ta bɩ ga nɩŋŋa bɩta ta a ye Jemisi aŋaŋ ʋ nɩmbʋa Jɔɔn, Zebedi ballɩ, ta ba bie wo ba haarɩŋ sʋŋ a wʋnsa ba nɩɩtɩ.
19 In kikiminamo orot rou’ab itih, James tain John hairi, orot Zebedee natunatun, hai wa wanawanan hima hai buwat hiyayabuna.
20 Ʋ wa ba, die ba va ba chɔɔŋ wa Zebedi aŋaŋ vuosisi die dɩ tʋnnana a yɩa ba wa ta hagɩ a dɩ wa.
20 Jesu e’afa’af ana veya hairi matah kabiy himisir tamah Zebedee ana bowabow sabuw bairi wa afe’en hihamiyih hima, i Jesu hi’ufunun bairi hin.
21 Die Yisa aŋaŋ ʋ kʋaŋandɩɩsɩrɩba die dɩ ga tɩŋ kaanɩ ba wasɩnana Kapenɔmi; ta Juu vuosi davʋʋsɩkɩrɩ daraaŋ dɩ keŋ ba ga Ŋmɩŋ jʋʋsɩŋ juoku me, ʋ piili a daga vuosisi Ŋmɩŋ wɩa.
21 Jesu ana bai’ufununayah bairi hina tafaram Capernaum hitit, naatu Baiyarir ana veya na Kou’ay Bar run naatu busuruf i’obaiyih eo.
22 Ʋ dagɩkʋ gie die dɩ yi be mamachi pam, dama ʋ dagɩ ba sɩba vuodieke dɩ yalla yiko, die ka ka sɩɩ sɩba Ŋmɩŋ mɩraha dɩdagɩrɩba die dɩ ŋaana a daga ba wa.
22 Sabuw hinonowar hifofofor men kafaita. Anayabin bai’obaiyen bitih ana itinin i roubabaruwen ana fairamaim bi’obaiyih, men Ofafar bai’obaiyenayah na’atube’emih.
23 Womi ta dembi dieke jɩmbɩakʋ dɩ yalla wa die dɩ keŋ a juu Ŋmɩŋ jʋʋsɩŋ juoku sʋŋ,
23 Men yok afiy kakafin orot iwanasum ma’am na Kou’ay Bar run ikirir eo,
24 a keesi pam ta baarɩ dɩ, “Yisa, vuodieke dɩ nyɩnna Nazeriti, bɩa fʋ yaala tɩ jigiŋ? Keŋ dɩ fʋ chʋʋsɩ tɩ mɩŋ? N sɩba vuodieke dɩ yine fʋ, yiwo Ŋmɩŋ tʋntʋŋ kasɩ vuoŋ.”
24 “Jesu Nazareth mowan, aki biyai’imaim o abisa sinafumih kukokok? O kukokok aki inagurusi’imih? Ayu aso’ob o i yait, O i God ana Orot Kakafiyin!”
25 Ama ta Yisa die dɩ natɩ wa, “Tarɩ watɩ ta va wa!”
25 Jesu afiy kakafin kwarar iu, “Awa efot orot biyanamaim kutit!”
26 Jɩmbɩakʋ die dɩ paalɩ a dɔŋ ʋ nyɩŋgbanɩŋ pam ta taaŋ keesiŋ pam ta die nyɩŋ ʋ ma.
26 Afiy kakafin orot iyuwiyuw naatu fanan auman bihir tit.
27 Die, die dɩ yi ba mana mamachi ta ba pɩasa ba chanchaalɩŋ dɩ, “Bɩa wʋnna? A yiwo wʋhaala? Ʋ yaa yiko ta yɩa jɩmbɩatɩ nʋaŋ ta a tuose nʋarɩ!”
27 Sabuw etei hifofofor men kafaita naatu taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti anayabin i abisa? Bai’obaiyen boubun roubabaruwen ana fair auman, anayabin afiy kakafih eo biyunih i fanan tebaib!”
28 Naa chɩaŋ wɩa, Yisa saaŋ die dɩ dɩa Galili tɩŋgbaŋ mana.
28 Naatu Jesu ana tur saisewat tasasar tit tafaram Galilee ana uman men sanet hima’am eretei tur hinowar.
29 Die ba dene a nyɩŋ Ŋmɩŋ jʋʋsɩŋ juoku sʋŋ die wʋnɩŋ aŋaŋ Jemisi aŋaŋ Jɔɔn die dɩ ga a juu Simoni aŋaŋ Andurusi tigiŋ me.
29 Kou’ay Bar hibihamiy ufunamaim James, John hairi mutufor hin Simon Andrew hairi hai bar hitit.
30 Ta Simoni hanɩɩŋ hɔgʋ die dɩ dʋa a yʋagɩ, die ʋ nyɩŋgbanɩŋ dɩ faasɩ tuuli, ba balɩ Yisa ʋ yʋagɩbʋ gie wɩa.
30 Simon rawan babin sawow biyan fora’ab inu’in Jesu na titit ana veya ana tur hi’owen,
31 Yisa dɩ ga a yigi ʋ nuuŋ ta suŋŋi wo ʋ hagɩ kalɩ, ʋ yʋagɩbʋ mana dɩ kpatɩ ta ʋ nyɩŋgbanɩŋ mana dɩ fɩalɩ, ta die ʋ hagɩ a yi chaantɩ a yɩ ba.
31 Naatu na biyan tit uman bai ibais misir, nati’imaim sawow ihamiy busuruf bow.
32 Ta dɩnda daarɩ mi ŋmɩŋ die dɩ june, vuotamba die dɩ chii yʋagɩtieliŋ aŋaŋ vuodiekemba jɩmbɩatɩ dɩ yalla ba a kieŋ Yisa jigiŋ.
32 Nati rabirab veya re’er auman sabuw sawusawuwih naatu afa demon hitarsumih hima’am hibuwih hina Jesu isan.
33 Ta tɩka gie vuosi mana die dɩ lagɩsɩ a keŋ suuli tigiri me.
33 Sabuw nati bar merar hima’am etei hiru’ay nati bar nanamaim,
34 Die ʋ vaa vuodiekemba die dɩ yʋagɩna yʋagɩtɩ yiri yiri mana dɩ ye gbaamɩŋ, ta bɩ yagɩ jɩmbɩatɩ vuotamba pam ma, ama ʋ ka saaga dɩ jɩmbɩatɩ balɩ wɩɩŋ, dama die a sɩba vuodieke ʋ yine mɩŋ.
34 Jesu sawow yumatah ta ta hibow hinan etei iyawasih naatu demon moumurih nunih hitit, men ibasit boro demon tihamiyih tur hitao, anayabin i hiso’ob i yait.
35 Yisa die dɩ woliŋ a nyɩŋ tigiri gie me ta kparaasɩ ye ka kʋma, ta ga haagɩŋ ma a ga jʋʋsa Ŋmɩŋ.
35 Mar tomih ana gugumin iu’ufiy auman Jesu misir bar ihamiy tit remor in bar merar gagamin natabir na efan noutanubinamaim tit imaim ma yoyoban.
36 Ta Simoni aŋaŋ ʋ chanchaalɩba die dɩ dɩa a yaala ʋ jigiŋ,
36 Baise Simon ana ofonah bairi hitit hinuwih hin.
37 die ba yene wo wo ba balɩ wa, “Vuoŋ mana yaala ba ye jigidieke fʋ benne.”
37 Naatu hititita’urih ana veya hi’u, “Sabuw o tenunuwihi.”
38 Ama ta Yisa die dɩ yiŋŋi a balɩ ba, “Sie tɩ ga tɩŋkpaŋŋɩsɩ diekemba dɩ gbigine giena wa. Ntaala n balɩ Ŋmɩŋ wɩa mi gbaŋ, dama die wɩa maŋ keŋ.”
38 Baise Jesu iyafutih eo, “It tanan bar merar afa iti bar merar gagamin sisibinamaim auman isah anabinan, anayabin nati isan ayu ana.”
39 Naa chɩaŋ wɩa die ʋ dɩdɩa Galili tɩka mana mana, a ga bala Ŋmɩŋ wɩa Ŋmɩŋ jʋʋsɩŋ juone nɩŋ mana ta die a yaga jɩmbɩatɩ vuosi me.
39 Imih Galilee wanawanan etei remor hai Kou’ay Baremaim binan naatu demon kakafih nunih hitit.
40 Dembiŋ wʋnyɩ die dɩ gobine gamɩŋ die dɩ keŋ a gbirigi Yisa nɩŋŋa, ta jʋʋsɩ wa dɩ ʋ suŋŋi wo. Gaŋkʋ nɩŋ die dɩ baarɩ, “Dɩɩ yi fʋ dʋŋŋʋ fʋ gbaaŋ mɩŋ.”
40 Orot biyan kokom ani’anin na Jesu nanamaim tit sun yowen baibaisin isan ifefeyan eo, “Inakokok na’at basit iniwa’an anigewasin.”
41 Zɔɔlɩŋ die dɩ yigi Yisa ʋ tɩɩntɩ ʋ nuuŋ a gbɩ wa ta balɩ wa, “N saagɩya. Fʋ yʋagɩbʋ kpatɩya mɩŋ.”
41 Jesu dogoron wanawanan yababan awan karatan uman ru’atayan naatu biyan butubun eo, “Ayu akokok. Kwigewasin!”
42 Womi lagɩ lagɩ daa wa yʋagɩbʋ die dɩ kpatɩ bʋnyɩ, ʋ nyɩŋgbaŋka die dɩ bɩ yiŋŋi a sɩɩ sɩba die ʋ nyɩŋgbaŋka die dɩ wolinne a sɩɩ die wo.
42 Mar ta’imonamo orot biyan kokom hihururuwih hire naatu igewasin.
43 Womi Yisa die dɩ yi ʋ ga lagɩ lagɩ ama ta a paalɩ a balɩ wa aŋaŋ nɩŋŋmɩna dɩ,
43 Baise Jesu ana baimatnuwen tur fokarinaka orot iu naatu biyafar eo,
44 “Wʋmma, sɩmma fʋ keŋ a balɩ vuoŋ wɩaha gie. Ama gamma a ga nagɩ fʋ gbaŋ a dagɩ Ŋmɩŋ kɩkaabɩtʋ wa a vaa ʋ jɩɩŋ fʋ aŋ fʋ kaabɩ kaabɩ dieke Ŋmɩŋ die dɩ balla Mosisi yaa gamma gbaanɩŋ jigiri, aŋ vuoŋ mana seŋ a sɩmma a baarɩ wusie fʋ yʋagɩtɩtɩ kpatɩya mɩŋ.”
44 “Inanowar men yait ta ana tur ina’owen, baise mutufor inan firis biyan inatit o biya nanutitiy, naatu Moses eo na’atube sibor inayai, saise orot babin matahimaim hinaso’ob o igewasin.”
45 Ama daa wa die dɩ ga a bala wɩaha gie jigiŋ mana mana. Wusie, die ʋ seŋ ga a balɩ wa die amʋ Yisa die ka bɩ a bɩagɩ juu tɩka sʋŋ vuosi me. Ta wɩarɩ jigidieke vuosi die dɩ worine, vuosi die dɩ nyɩna jigiŋ mana mana a kieŋ ʋ jigiŋ.
45 Baise orot tit in busuruf tur bosemor tafaram etei bai. I ana turamaim Jesu men karam boro bebeyan tan bar merar tarun, imih i efan noutanubinamaim ma, baise sabuw efan ta ta i boro’ika hina biyan hititit.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.