Atos 23

Ŋmiŋ Nuahaalɩŋ Gbanɩŋ Kɔmɩŋ (KMA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pɔɔli die dɩ daansɩ nyɩŋkʋraha die dɩ lagɩsɩna wa nine mi die ta die keŋ a baarɩ dɩ, “N nɩmballɩ, n ka chɩɩlɩya n sʋŋ ma yaa gamma n beriŋ Ŋmɩŋ nɩŋŋa a yaa keŋ tʋgɩ jinne.”
1 Paul nuw Kaniser itihkikin naatu eo, “Taituwau ayu au yawas tutufin etei God matanamaim men kafa’imo erekasiy auman ama na iti boun titamih.” Paul Jerusalem kanisel nahimaimbat tibibabatiy|alt="Paul speaking to council in Jerusalem" src="cn01975B.tif" size="col" loc="Act 23.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.1-6"
2 Die Ŋmɩŋ kɩkaabɩtɩba jakʋʋŋ Ananiasi die dɩ yɩ vuodiekemba dɩ zene Pɔɔli lʋgɩrɩ nʋaŋ dɩ ba nɩgɩ ʋ nʋaŋ ma.
2 Iti na’at eo basit Firis Gagamin wabin Ananias orot iyab Paul sisibinamaim hibatabat awan roufoforamih iuwih.
3 Pɔɔli die dɩ balɩ a yɩ wa dɩ, “Fʋnɩŋ gaamɩŋ dieke ba pentine jayɩalɩŋ a zieŋ, Ŋmɩŋ nan nɩgɩ fʋnɩŋ. Kalɩ wa giena a die mɩŋ sarɩya aŋaŋ Mosisi mɩraha ta bɩ balɩ dɩ ba nɩgɩ mɩŋ ta chʋʋsɩ mɩraha dama tɩ mɩraha ka yi sieŋ dɩ ba nɩgɩ vuoŋ.”
3 Baise Paul iu, “God o awa boro narufofoforen, yumat rah ana sis! O baibabatiyenayan orot wai, aisim o taiyuw ofafar ibai awau roufoforenamih sabuw kubiyunih!”
4 Dembiŋ diekemba dɩ zene gbigi Pɔɔli wa die dɩ balɩ wa dɩ, “Fʋ ka sɩba a baarɩ dɩ zɩa wa Ŋmɩŋ kɩkaabɩtɩba jakʋʋŋ?”
4 Orot Paul sisibin hibatabat hio, “O God ana Firis Gagamin isan men tur kakafih inao’omih!”
5 Pɔɔli die dɩ yiŋŋi a balɩ ba dɩ, “N nɩmballɩ, n ka sɩba a baarɩ dɩ ʋ yiwo Ŋmɩŋ kɩkaabɩtɩba jakʋʋŋ. Ŋmɩŋ gbaŋkʋ balɩ tɩ dɩ tɩ da keŋ a balɩ wʋbɩatɩ a yɩ tɩ nɩŋŋandɩɩsɩrɩba.”
5 Paul iyafutih eo, “Teutuwau ayu men aso’ob i Firis Gagamin. Buk Atamaninamaim eo, ‘O men tur kakafin a sabuw hai bonawiyenayan isan inao’omih.’”
6 Die Pɔɔli dɩ mɩŋŋɩna dɩ lagɩŋkʋ nyɩŋkʋraha bataŋ die yiwo Sadusisi ta bataŋ dɩaŋ dɩ yi Farasisi die ʋ baarɩ dɩ, “N nɩmballɩ n yiwo Farasi vuoŋ ta bɩ yi Farasisi vuoŋ bʋa. Ba die mɩŋ sarɩya giena dama n tuo dii mɩŋ dɩ kunti nan daansɩ hagɩ kuŋ me.”
6 Imaibo nati ana maramain Kaniser sabuw Paul inanih, sabuw nati’imaim hiruru’ay afa i Sadducee afa i Pharisee, naatu Paul Kaniser sabuw isah fanan aumetawat eaf eo, “Teituwou! Ayu i Pharisee, naatu Pharisee orot natun. Ayu iti baibatiyen efanamaim abatabat anayabin abitumatum morobone misir maiye ana nuhufot abai ama’am isan!”
7 Die ʋ bala naa kpatɩ wa, nɩnhagɩrɩŋ die dɩ nan Farasisi aŋaŋ Sadusisi sʋnsʋŋ ta die ba puo bule.
7 Iti na’atube eo ana maramaim, Pharisee naatu Sadducee bairi hitarayouw higam naatu kou’ay hikusib.
8 (Dama die Sadusisi vuosisi die tuo dii dɩ kunti kaaŋ daansɩ hagɩ kuŋ mi ta bɩ baarɩ dɩ malakasi yaa haalɩtɩ wori: Ama Farasisi vuosisi nɩŋ die tuo wo wɩa ataa wa gie mana a dii.)
8 Anayabin Sadducee tibitumatum sabuw moroboyah boro men hinamisir maiye, naatu tounamatar men tema’am naatu afiy auman en. Baise Pharisee it sawar tounu etei isah tibitumatum.
9 Die wɩa die ba wa faasɩ nata ta mɩraha dɩdagɩrɩba bataŋ die dɩ yine Farasisi vuosisi die dɩ hagɩ zie ta baarɩ dɩ, “Tɩnɩŋ tɩ ka ye wudieke daa wa gie dɩ yine chʋʋsɩ, dɩ nan bɩagɩ yi haalɩŋ yaa malaka bala wɩaha a yɩa wa.”
9 Naatu gamin gagamin na’in matar, Ofafar bai’obaiyenayah iyab Pharisee ana kou’ay himisir fanah sib higam hio, “Paul i men abisa ta kakafin sinafumih, men taso’ob afiy o tounamatar ta na hairi hio.”
10 Die nɩnhagɩrɩbʋ die dɩ wa faasɩ ga tʋa ta ŋmaamɩŋ die dɩ yigi sojasisi nyɩŋkʋraha nɩŋŋandɩɩsɩrʋ wa dɩ ba nan keŋ yi Pɔɔli daŋŋa. Die wɩa die ʋ yɩ nʋaŋ dɩ ʋ sojasisi juu kpɩkpaakʋ sʋŋ a gbatɩ Pɔɔli a taaŋ a nagɩ wa a yiŋŋi ga ba jigiberisikiri.
10 Gamin ra’at sasa, naatu baiyowayah hai orot ukwarin bir eo, Paul boro hinarab hinatensisib, naatu baiyowayah iuwih hire hin kou’ay wanawanan hirun Paul umahine hiba’aruwih hibai hina hai bar hiyari’ay.
11 Ka yuŋ tɩ Yɔmʋtieŋ die dɩ keŋ zie Pɔɔli jigiŋ a baarɩ dɩ, “Da vaa ŋmaamɩŋ yalla fʋ, sɩba die fʋ bala n wɩa die Jerusalemi ma wa die gbaŋ gbaŋ fʋ nan balɩ n wɩa Romi ma.”
11 Nati gugumin Regah na Paul sisibinamaim bat eo “Koufair inab! Jerusalemamaim ayu isou i’orereb na’atube inan Rome imaim ef ta’imon inasinaf inaorerereb.”
12 Ka tʋnvʋʋsa sʋkʋʋŋ Juu vuosi bataŋ die lagɩsɩ a saŋ. Die ba hʋʋ dɩ ba kaaŋ dii jadiikiŋ yaa a nyu nyaaŋ a ga tʋgɩ saŋŋa dieke ba baaŋ nan kʋʋ Pɔɔli.
12 Marto, marauman Jew sabuw afa hina hita’imon hiyakitifuw naatu omatanen hiwa’an harew o bay men hinaa hinatom hinama’am Paul hinarab namorobabo.
13 Die vuodiekemba die dɩ sanna wa die tɩaŋ vuosi baŋɩsɩ-nɩɩsa.
13 Sabuw iyab Paul asabunin isan hiyayakitifuw nah etei i 40 na’atube tafanamaim auman.
14 Die wɩa die ba ga Ŋmɩŋ kɩkaabɩtɩba nyɩŋkʋraha aŋaŋ tɩka nyɩŋkʋraha jigiŋ a baarɩ dɩ, “Tɩ lagɩŋ hʋʋ mɩŋ dɩ tɩ kaaŋ dii jaaŋ mana a ga tʋgɩ saŋŋa dieke tɩ baaŋ nan kʋʋ Pɔɔli.
14 Imaibo hin firis ukwarih naatu regaregah ai’in biyah hitit hio, “Aki etei omatanen fokarin a’obaifaro bay boro men anaa anama nan Paul ana’asabun imaibo boro bay anaa.
15 Die wɩa nɩnɩŋ aŋaŋ lagɩŋkʋ nyɩŋkʋraha ga Romani sojasisi jakʋʋrɩ jigiŋ a paalɩ balɩ sɩba nɩ yaala nɩ paalɩ ye wudieke ʋ yine a chʋʋsɩ. Ta balɩ ba dɩ ba yaa wa keŋ nɩ sarɩya diile jigiŋ. Ama tɩ nan yi siri dɩ tɩ kʋʋ wa ta ʋ wa keŋ juu giena.”
15 Isan imih boun aki akokok kwa naatu Kaniser bairi tur kwaniyafar Rome Baiyowayan isan Paul nab kwa isa nare nan. Kwanifuw taiyuwin biyanamaim nuwet gewas kwanarouw kwanao nare nan. Baise aki boro efamaim anawa’ir anama’am nanan ana’asabun.”
16 Ama die Pɔɔli taa bʋa die dɩ wʋŋ ba saŋkʋ, die wɩa die ʋ ga sojasisi jigiberisikiri a balɩ Pɔɔli.
16 Baise Paul rubin babin natun hiyayanuw nowar basit na barik bar tit run Paul ana tur eowen.
17 Pɔɔli die dɩ wʋnna naa wa die ʋ wa sojasisi nyɩŋkʋraha wʋnyɩ a balɩ yɩ wa dɩ, “Yaa dalʋakɩrɩ gie a ga jakʋʋrɩ jigiŋ, ta ʋ yaa wa wɩɩŋ a baa ʋ balɩ wa.”
17 Naatu Paul sorodiy orot ta isan eaf na iu, “Iti monokai kwabai kwan baiyowayan ukwarin biyan, i tur ta boro ana tur na’owen.”
18 Ta nyɩŋkʋraha wʋnyɩ wa die dɩ ʋ nɩŋŋa a yaa wa a ga jakʋʋrɩ jigiŋ a balɩ wa dɩ, “Pɔɔli vuodieke dɩ benne dansarɩka ma wa wana mɩŋ, a balɩ mɩŋ dɩ n yaa dalʋakɩrɩ gie a keŋ fʋ jigiŋ dama ʋ yaa wɩɩŋ a baa ʋ balɩ fʋ.”
18 Baiyowayah hai orot gagamin monokai bai in baiyowayan ukwarin biyan tit eo, “Dibur orot Paul eaf arun orot iti abai o isa anan anayabin i boro tur ta nao inanowar.”
19 Jakʋʋrɩ die dɩ yigi ʋ nuuŋ me a yaa wa nyɩŋ lʋgɩŋ a pɩasɩ wa dɩ, “Bɩa wɩɩŋ fʋ yaala fʋ balɩ mɩŋ?”
19 Baiyow hai ukwarin orot uman bai nawiy nabin akisihimo hin naatu ibatiy, “O abisa kukokok boro inao ananowar?”
20 Ʋ yiŋŋi a balɩ wa dɩ, “Dembisi bataŋ sannana dɩ ba keŋ balɩ fʋ dɩ soriŋ fʋ yaa Pɔɔli a keŋ sʋʋŋ Juu vuosisi nyɩŋkʋra lagɩŋkʋ jigiŋ. Ba nan paalɩ yi sɩba ba yaala ba sɩmma wudieke ʋ paalɩ a yi chʋʋsɩ.
20 Orot iya’afut eo, “Jew orot gagagamih etei hibasit maras boro o hinifefeyani Paul inab inare Kaniser hai kou’ayomaim ana yare hinanuwetamih, baise nati i hai baifuwen.
21 Ama da keŋ a tɔgɩŋ ba dama dembisi tɩaŋ baŋɩsɩ-nɩɩsa lɔbɩrɩna a gbarɩ wa. Dama ba hʋʋya mɩŋ dɩ ba kaaŋ dii jaaŋ yaa a nyuu nyaaŋ a ga tʋgɩ saŋŋa dieke ba baaŋ nan kʋʋ wa. Ta lele ba wa yiwo siri dɩ ba yi wudiekemba ba sanna wa ta chɩɩsa wudieke fʋ baaŋ nan balɩ.”
21 Imih hai tur men inanowar, anayabin orot etei 40 tafanamaim auman boro efamaim hinawa’ir hinama hinakaif. Iti oro’orot i omatanen fokarin hio baifaro bay harew hairi boro men hinaa, hinama’am Paul hina’asabunibo bay hinaa harew hinatom. Etei i sinafumih hiyabuna sawar o anot abisa inao’o i hima tekakaif.”
22 Jakʋʋrɩ die dɩ baarɩ dɩ, “Da keŋ balɩ vuoŋ mana dɩ balɩ mɩŋ wɩɩrɩ gie.” Ta die taaŋ wa ʋ ga.
22 Baiyowayan ukwarin eo, “Men yait ta ana tur ina’owen abisa io anonowar.” Naatu orot iyafar tit in.
23 Womi die jakʋʋrɩ die dɩ wa ʋ nyɩŋkʋra bale a balɩ ba dɩ, “Nɩ vʋarɩ sojasi kɔbɩsɩ-le aŋaŋ duunjʋalɩtɩŋ baŋɩsɩ-yʋpɔyɩ aŋaŋ tɩŋtaarɩŋ kɔbɩsɩ-le aŋ ba ga Siisiria yuku gie yaa gamma bimbilimiŋ awayɩ saŋŋa.
23 Baiyowayah hai orot gagamih rou’ab eafih hina iuwih eo, “Baiyowayah 200 kwanabow, horse ana orot etei 70, naatu 200 ahay bowayah, kwanabobuna boun gugumin nine korok iti tafaram kwanihamiy kwanan Caesarea kwanatit.
24 Ta nɩ yaalɩ duune a yɩ Pɔɔli aŋ ʋ jʋalɩ ta nɩ mɩŋŋɩ a daansɩma wa a yaa ga tʋgɩ vuokpɩɩŋ Felikisi jigiŋ.”
24 Horse ta Paul kwanitin afe’en namare naatu kwanatafafar gewas kwanab kwanan Gawan Felix biyan kwanatit kwanitubar.”
25 Jakʋʋrɩ die dɩ maagɩ gbanɩŋ dɩ:
25 Imaibo baiyowayah hai ukwarin mare fef kirum eo.
26 Manɩŋ Kolodiasi Lisiasi waasa fʋnɩŋ vuokpɩɩŋ Felikisi.
26 “Ayu Claudius Lysias, O Felix gawan orot gewas
27 Juu vuosi bataŋ die yigine daa wa gie a mɩa dɩ ba kʋʋ wa. Ama die n mɩŋŋɩna dɩ ʋ yiwo vuodieke Romani naaŋ wa dɩ yɩna sieŋ, die wɩa maŋ aŋaŋ n sojasi bataŋ dɩ ga gbatɩ wa taaŋ.
27 Iti orot i Jew sabuw hibai kafa’imo
28 Die n tɩŋ yaala n sɩmma wudieke ba bala dɩ ʋ yi chʋʋsɩ wa, die wɩa die maŋ yaa wa a ga ba nyɩŋkʋra lagɩŋkʋ jigiŋ.
28 Ayu akok i ataso’ob yabin
29 Die maŋ mɩŋŋɩ dɩ ʋ ka yi wudieke dɩ mʋna dɩ ba kʋʋ wa yaa ba nagɩ wa yi dansarɩka sʋŋ; die ba balala wudieke a galɩma wa die yiwo ba gbaŋ gbaŋ ba mɩraha wɩa.
29 Anunuwet men abisa kakafin iwa’an
30 Die maŋ wʋŋ dɩ Juu vuosi bataŋ sama mɩŋ dɩ ba kʋʋ wa, maŋ tʋŋ dɩ ba yaa wa keŋ fʋ jigiŋ. Ta balɩ vuodiekemba dɩ galɩnnana wa dɩ ba yaa wɩɩrɩ a keŋ fʋ jigiŋ.
30 Naatu
31 Sojasisi die dɩ yi wudieke jakʋʋrɩ die dɩ bala wa, ta die nagɩ Pɔɔli yuku mi a yaa ga Antipatirisi tɩŋ ma.
31 Baiyowayah hai bowabow hibitih na’atube hisinaf, Paul hibai gugumin wanawanan hinawiy hin kakafih hai wawa’ir ana sou Antipatris imaim hitubar.
32 Ka tʋnvʋʋsa die sojasisi die dɩ chʋnna nagɩsɩsɩ die dɩ yiŋŋi a keŋ ba jigiberisikiri ta vaa duunjʋalɩtɩba dɩ ba gamma aŋaŋ Pɔɔli.
32 Naatu marto baiyowayah ahiwat himatabir maiye hina yarir bar hitit, baise horse hai orot i Paul hinawiy bairi hin.
33 Die ba nagɩ wa a ga Siisiria ta die nagɩ gbaŋkʋ a yɩ vuokpɩɩkʋ Felikisi ta nagɩ Pɔɔli yi ʋ nuusi me.
33 Hinawiy hina Caesarea hitit fef gawan hitin naatu Paul auman hibai hirun umanamaim hiyai.
34 Vuokpɩɩkʋ die dɩ karɩŋ gbaŋkʋ ta die pɩasɩ Pɔɔli tɩgɩdieke ʋ nyɩna. Die ʋ mɩŋŋɩna dɩ Pɔɔli nyɩŋ wa Silisia tɩŋgbaŋ ma wa,
34 Gawan fef iyab naatu Paul ibatiy ana tafaram menane na, naatu Paul ana tafaram Silisia’ane rouw eo nonowar ana maramaim
35 ʋ baarɩ dɩ, “N nan wʋŋ fʋ wɩaha dɩɩ yi vuodiekemba dɩ galɩnnana fʋ wa dɩ keŋ.” Die ʋ balɩna kʋaŋ chaaŋ die ʋ yɩ nʋaŋ dɩ ba yaa Pɔɔli a ga yi naaŋ Herodi tigiŋ me a gbarɩ wa sɩba dansarɩka vuoŋ.
35 eo, “Ayu boro a kamabiy sabuw hinanabo inao anowar.” Imaibo iuwih hibai hin gawan ana bar gagaminamaim dibur bar hiyari’y.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.