1 Timóteo 4
Ŋmiŋ Nuahaalɩŋ Gbanɩŋ Kɔmɩŋ (KMA) vs NVI
1 Ŋmɩŋ Halɩkasɩka senne daga yaalɩŋ ma dɩ saŋŋa kienene, vuosi bataŋ nan daansɩ vaa Masia wɩɩrɩ gie, ta saagɩ yɩ jɩmbɩatɩ diekemba dɩ bala ba gaaŋ ba wa, ta bɩ dɩɩ Sitaani dagɩkʋ.
1 O Espírito diz claramente que nos últimos tempos alguns abandonarão a fé e seguirão espíritos enganadores e doutrinas de demônios.
2 Vuodiekemba dɩ dagɩna gɩgaantɩŋ dagɩkʋ gie, chɩba ŋmɩnchɩbɩsɩ ta ba sʋŋanyile ka bɩ mugisi be ka wɩa sɩba vuoŋ dɩ ŋaana mɔlɩ aŋaŋ jatuoliŋ dene ta ka bɩ chɩga ka.
2 Tais ensinamentos vêm de homens hipócritas e mentirosos, que têm a consciência cauterizada
3 Die vuosisi daga dɩ dembiŋ yallɩŋ aŋaŋ hɔgʋ faarɩŋ ka vɩɩna, ta nyindiike a taŋ ka vɩɩna aŋaŋ diile; ama tɩnɩŋ vuodiekemba dɩ sɩba Masia wusieke ta yi yada naa, tɩ sɩba a baarɩ Ŋmɩŋ naanna jaaŋ mana dɩ vuosi waasɩ wa a ma ta diihe.
3 e proíbem o casamento e o consumo de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ação de graças pelos que crêem e conhecem a verdade.
4 Jadieke nɩŋ mana Ŋmɩŋ dɩ naanna vɩɩna mɩŋ ta yi nyindiike; tɩ yɩma wa aŋwaasɩ a ma ta dii, a vɩɩna aŋaŋ diile; tɩ daa zetime a kaanɩ gbaŋ,
4 Pois tudo o que Deus criou é bom, e nada deve ser rejeitado, se for recebido com ação de graças,
5 dama Nabidie Ŋmɩŋ baarɩ a mana vɩɩna; tɩ ŋaana jʋʋsa wa ta waasɩ wa wa ŋaana vasa nyindiikehe dɩ vɩɩna.
5 pois é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Dɩɩ yi fʋ nagɩ kpaaŋkʋ gie a yɩ Yisa Masia dɩdɩɩsɩrɩŋ chanchaalɩŋ, nan yi ʋ tʋntʋntʋ vɩɩna tieŋ, nan dagɩ dɩ bɩrɩŋ a nyɩŋ wa tɩ yada dagɩtɩtɩ aŋaŋ kpaaŋ vɩɩnaha fʋ dɩna wa.
6 Se você transmitir essas instruções aos irmãos, será um bom ministro de Cristo Jesus, nutrido com as verdades da fé e da boa doutrina que tem seguido.
7 Vʋarɩ fʋ gbaŋ a nyɩŋ ŋmɩnchɩbɩsɩ nandaga diekemba dɩ kana ka nyɩŋ Ŋmɩŋ jigiŋ; a wo nyʋarɩ; ama bʋgɩrɩma Ŋmɩŋ chaanɩŋ beriŋ aŋaŋ nɩŋŋmɩna.
7 Rejeite, porém, as fábulas profanas de velhas e exercite-se na piedade.
8 Tʋʋma bʋgɩrɩ dieke dɩ gʋtɩnana nyɩŋgbanɩŋ hagɩrɩŋ yaa nyʋarɩ bɩta mɩŋ ama chaaŋkʋ bʋgɩrɩŋ faasɩ yaa nyʋarɩ jaaŋ mana ma, dama ka yɩa nyʋarɩ tɩŋgbaŋka gie me lele wo gie aŋaŋ arɩzanna ma saŋŋa dieke dɩ kienene.
8 O exercício físico é de pouco proveito; a piedade, porém, para tudo é proveitosa, porque tem promessa da vida presente e da futura.
9 Wɩɩrɩ gie yiwo wusie amʋ tɩ tuoke a dii.
9 Esta é uma afirmação fiel e digna de plena aceitação.
10 Tɩ mɩa mɩŋ ta tʋma aŋaŋ nɩŋŋmɩna, dama tɩ yaa tama Miivolitieŋ Nabidie Ŋmɩŋ ma, wʋnɩŋ ʋ yine vuoŋ mana Gbɩgbɩtɩtaantʋ ta nan gbatɩ vuodieke nɩŋ mana dɩ yine wo yada.
10 Se trabalhamos e lutamos é porque temos colocado a nossa esperança no Deus vivo, o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.
11 Dagɩ ba ta kpaaŋ vuoŋ mana dɩ ba yime wudieke fʋ balala wa gie mana.
11 Ordene e ensine estas coisas.
12 Da vaa vuoŋ daansɩ fʋ yɔrɩ fʋ yine dalʋakɩŋ wɩa, ama vaa ta fʋ balɩŋ aŋaŋ fʋ beriŋ aŋaŋ fʋ choti aŋaŋ fʋ yada aŋaŋ sʋgɩyɩalɩŋ beriŋ dagɩma Masia dɩdɩɩsɩrɩŋ dɩ mʋna ba bemme die.
12 Ninguém o despreze pelo fato de você ser jovem, mas seja um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé e na pureza.
13 Nagɩ fʋ saŋŋa mana aŋaŋ fʋ hagɩrɩŋ a karɩmma Ŋmɩŋ gbaŋkʋ yaalɩŋ ma ta dagɩma a chɩasɩ ta mʋʋlɩma Masia wɩaha a ga tʋgɩ saŋŋa dieke n baa keŋ.
13 Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública da Escritura, à exortação e ao ensino.
14 Da daaŋ ma Halɩkasɩka piini dieke dɩ benne fʋ sʋkʋ ma wa; Ŋmɩŋ die yɩ fʋ piinike saŋŋa dieke Ŋmɩŋ naazʋalɩba dɩ bala fʋ wɩa ta nyɩŋkʋraha die dɩ nagɩ ba nuusi a dɩɩsɩ fʋ ma wa.
14 Não negligencie o dom que lhe foi dado por mensagem profética com imposição de mãos dos presbíteros.
15 Nagɩma fʋ saŋŋa mana a yime naa aŋaŋ nɩŋŋmɩna amʋ vuoŋ mana nan ye fʋ bɩrɩnana dene Yisa tʋʋma ma.
15 Seja diligente nestas coisas; dedique-se inteiramente a elas, para que todos vejam o seu progresso.
16 Sɩmma fʋ beriŋ aŋaŋ wudiekemba fʋ dagɩnana wa. Mɩŋŋɩ pɔgɩlɩ dagɩkʋ gie, dama dɩɩ yi fʋ pɔgɩlɩha nan gbatɩ fʋ gbaŋ aŋaŋ vuodiekemba fʋ dagɩnana wa a nyɩŋ Ŋmɩŋ sarɩya diile me.
16 Atente bem para a sua própria vida e para a doutrina, perseverando nesses deveres, pois, fazendo isso, você salvará tanto a si mesmo quanto aos que o ouvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.