1 Timóteo 2
klg (KLG) vs ARC
1 Na, ya tagna' na paglongun ku kamayu, dili' mayu pagkalingawan pagpanawagtawagan adti Tyumanem ya kadég na manga utaw. Padatengan mayu adti asdangan nan ya pigsekat mayu pada kanilan aw gayed tadun sakanan pasalamatan sa kadyaw na pig-imo' nan adti kanilan.
1 Admoesto-te, pois, antes de tudo, que se façam deprecações, orações, intercessões e ações de graças por todos os homens,
2 Aw dun ni kanaten pagpanawagtawag adti Tyumanem, dili' tadun kalingawan ya manga hari' aw ya kadég na migdumala kanaten, pada awun kalinaw na pag-eya' tadun aw madalug tadun ya bet na Tyumanem aw wala' ya pagsala' sa kanaten bet.
2 pelos reis e por todos os que estão em eminência, para que tenhamos uma vida quieta e sossegada, em toda a piedade e honestidade.
3 Yeiy ya madyaw na pagpanawagtawag, aw makatutuk sa Tyumanem na kanaten Magpaluwa-ay,
3 Porque isto é bom e agradável diante de Deus, nosso Salvador,
4 kay ya kaliman nan paluwa-en ya kadég na utaw aw maka-ede' silan sa matinaw na palna-u.
4 que quer que todos os homens se salvem e venham ao conhecimento da verdade.
5 Kay sambuk da olo' ya Tyumanem, aw sambuk da ya migpatenga' sa manga utaw adti Tyumanem, aw yeiy si Kristu Jisus na migpaka-utaw
5 Porque há um só Deus e um só mediador entre Deus e os homens, Jesus Cristo, homem,
6 aw migtumbay sa pagka-utawun nan na un paglekat sa kadég na manga utaw. Aw yanagaw, dun ni allaw na pigpamalli' na Tyumanem na un matay si Jisus, pigmatinaw na kaliman na Tyumanem makaluwa' ya kadég.
6 o qual se deu a si mesmo em preço de redenção por todos, para servir de testemunho a seu tempo.
7 Aw yeiy ya du-an na pigpadala aku nan na un mag-ubat-ubat aw ma-imo' apostol. Matinaw ya piglong ku aw beke' na galu'. Aw pigsugu' aku nan adti manga Héntil na un magpa-ede' sa matinaw na palna-u kan Kristu pada mangintu-u silan.
7 Para o que (digo a verdade em Cristo, não minto) fui constituído pregador, e apóstolo, e doutor dos gentios, na fé e na verdade.
8 Yanagaw ya kanak kaliman, pangkay kinunu ya pagkatipun mayu, ya manga eseg na manawagtawag adti Tyumanem ka-ilangan na malinis ya kanilan anenganeng, aw dili' silan magkadaman, aw dili' mati-ayil.
8 Quero, pois, que os homens orem em todo o lugar, levantando mãos santas, sem ira nem contenda.
9 Aw maynan uman, ya manga ka͡ubayan, sa pagsambuk nilan dun ni pagpanawagtawag adti Tyumanem, madyaw galu pagsutun nilan ya kadégkadég na umba' sa pagsimba, beke' na kadégkadég na makamulamula kanilan. Aw dili' nilan pagpasobla͡an ya pagpakanenggeya sa kanilan lugay aw ya pagsut sa manga bulawan aw pérlas aw kadégkadég na to-o dakula' ya alaga'.
9 Que do mesmo modo as mulheres se ataviem em traje honesto, com pudor e modéstia, não com tranças, ou com ouro, ou pérolas, ou vestidos preciosos,
10 Manang yan baling ya pakanenggeya͡an nilan ya manga madyaw na imo-unun na umba' sa bet na ka͡ubayan na nyangintu-u la sa Tyumanem.
10 mas (como convém a mulheres que fazem profissão de servir a Deus) com boas obras.
11 Aw kun awun magpalna-u, ka-ilangan matinep ya manga ka͡ubayan magpakanyeg aw ka͡agadan nilan ya matinaw na palna-u.
11 A mulher aprenda em silêncio, com toda a sujeição.
12 Dili' ku tumbay ya manga ka͡ubayan na palna-uwan nilan ya manga eseg, manang magpakanyeg baling silan. Aw dili' silan uman atagan na katundanan magdumala sa manga eseg.
12 Não permito, porém, que a mulher ensine, nem use de autoridade sobre o marido, mas que esteja em silêncio.
13 Kay ya muna pig-imo' na Tyumanem si Adan, aw tigkas yan si Iba.
13 Porque primeiro foi formado Adão, depois Eva.
14 Aw beke' ni Adan ya piggawayan ni Satanas, manang ya ka͡ubayan baling, aw kyalakadan nan ya pigpigil na Tyumanem.
14 E Adão não foi enganado, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão.
15 Aw yeiy ya du-an na magti-is ya manga ka͡ubayan kun ka͡utawan silan. Manang makaluwa' silan kun magpadeleg dun ni pagpangintu-u aw pagginawa sa eped, aw kun malinis ya anenganeng aw matadeng magdala sa pagkaka͡ubayan nilan.
15 Salvar-se-á, porém, dando à luz filhos, se permanecer com modéstia na fé, no amor e na santificação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.