Provérbios 26

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.
1 Como a neve no verão e como a chuva na sega, assim não é conveniente ao louco a honra.
2 As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
2 Como o pássaro no seu vaguear, e como a andorinha no seu voo, assim a maldição sem causa não virá.
3 A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool’s back.
3 O açoite é para o cavalo, o freio, para o jumento, e a vara, para as costas dos tolos.
4 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
4 Não respondas ao tolo segundo a sua estultícia, para que também te não faças semelhante a ele.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
5 Responde ao tolo segundo a sua estultícia, para que não seja sábio aos seus olhos.
6 He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet,
6 Os pés corta e o dano bebe quem manda mensagens pelas mãos de um tolo.
7 The legs of the lame are not equal: so
7 Como as pernas do coxo, que pendem frouxas, assim é o provérbio na boca dos tolos.
8 As he that bindeth a stone in a sling, so
8 Como o que prende a pedra preciosa na funda, assim é aquele que dá honra ao tolo.
9 As
9 Como o espinho que entra na mão do ébrio, assim é o provérbio na boca dos tolos.
10 The great
10 Como um besteiro que a todos espanta, assim é o que assalaria os tolos e os transgressores.
11 As a dog returneth to his vomit,
11 Como o cão que torna ao seu vômito, assim é o tolo que reitera a sua estultícia.
12 Seest thou a man wise in his own conceit?
12 Tens visto um homem que é sábio a seus próprios olhos? Maior esperança há no tolo do que nele.
13 The slothful
13 Diz o preguiçoso: Um leão está no caminho; um leão está nas ruas.
14 As
14 Como a porta se revolve nos seus gonzos, assim o preguiçoso, na sua cama.
15 The slothful hideth his hand in
15 O preguiçoso esconde a mão no seio; enfada-se de a levar à sua boca.
16 The sluggard
16 Mais sábio é o preguiçoso a seus olhos do que sete homens que bem respondem.
17 He that passeth by,
17 O que, passando, se mete em questão alheia é como aquele que toma um cão pelas orelhas.
18 As a mad
18 Como o louco que lança de si faíscas, flechas e mortandades,
19 So
19 assim é o homem que engana o seu próximo e diz: Fiz isso por brincadeira.
20 Where no wood is,
20 Sem lenha, o fogo se apagará; e, não havendo maldizente, cessará a contenda.
21 As
21 Como o carvão é para o borralho, e a lenha, para o fogo, assim é o homem contencioso para acender rixas.
22 The words of a talebearer
22 As palavras do maldizente são como deliciosos bocados, que descem ao íntimo do ventre.
23 Burning lips and a wicked heart
23 Como o caco coberto de escórias de prata, assim são os lábios ardentes e o coração maligno.
24 He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;
24 Aquele que aborrece dissimula com os seus lábios, mas no seu interior encobre o engano.
25 When he speaketh fair, believe him not: for
25 Quando te suplicar com a sua voz, não te fies nele, porque sete abominações há no seu coração.
26 Whose
26 Ainda que o seu ódio se encobre com engano, a sua malícia se descobrirá na congregação.
27 Whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it will return upon him.
27 O que faz uma cova nela cairá; e o que revolve a pedra, esta sobre ele rolará.
28 A lying tongue hateth
28 A língua falsa aborrece aquele a quem ela tem maravilhado, e a boca lisonjeira opera a ruína.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.