Salmos 82
King James Française (KJF) vs NAA
1 Dieu se tient dans la congrégation des puissants; il juge au milieu des dieux.
1 Deus toma o seu lugar na congregação divina; no meio dos deuses, ele julga.
2 Jusques à quand jugerez-vous injustement, et accepterez-vous
2 Até quando julgarão injustamente e tomarão partido pela causa dos ímpios?
3 Défendez le pauvre et l’orphelin; faites justice à l’affligé et au malheureux.
3 Defendam o direito dos fracos e dos órfãos, façam justiça aos aflitos e desamparados.
4 Délivrez le pauvre et le malheureux; retirez-les de la main des méchants.
4 Socorram os fracos e os necessitados, tirando-os das mãos dos ímpios.
5 Ils ne savent pas, ils ne comprennent pas non plus; ils marchent dans les ténèbres; tous les fondements de la terre sont bouleversés.
5 “Eles nada sabem, nem entendem; vagueiam em trevas; todos os fundamentos da terra vacilam.
6 J’ai dit: Vous êtes des dieux, et vous tous, êtes enfants du Très-Haut;
6 Eu disse: ‘Vocês são deuses; todos vocês são filhos do Altíssimo.
7 Mais vous mourrez comme des hommes, et vous tomberez comme l’un des princes.
7 Mas vocês morrerão como simples mortais, e, como qualquer dos príncipes, vocês sucumbirão.’”
8 Lève-toi, ô Dieu, juge la terre; car tu hériteras toutes les nations.
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois a ti pertencem todas as nações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.