Salmos 3
King James Française (KJF) vs ACF
1 SEIGNEUR, combien se sont multipliés ceux qui me tourmentent! Nombreux sont ceux qui se lèvent contre moi.
1 Senhor, como se têm multiplicado os meus adversários! São muitos os que se levantam contra mim.
2 Nombreux sont ceux qui disent de mon âme: Il n’y a pas de secours pour lui en Dieu. Selah.
2 Muitos dizem da minha alma: Não há salvação para ele em Deus. (Selá.)
3 Mais toi, ô SEIGNEUR, tu es un bouclier pour moi, ma gloire, et celui qui fait lever ma tête.
3 Porém tu, Senhor, és um escudo para mim, a minha glória, e o que exalta a minha cabeça.
4 J’ai crié de ma voix au SEIGNEUR, et il m’a entendu de sa sainte colline. Selah.
4 Com a minha voz clamei ao Senhor, e ouviu-me desde o seu santo monte. (Selá.)
5 Je me suis couché et me suis endormi; je me suis réveillé; car le SEIGNEUR m’a soutenu.
5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o Senhor me sustentou.
6 Je n’aurai pas peur des milliers d’hommes qui se sont placés de toute part contre moi.
6 Não temerei dez milhares de pessoas que se puseram contra mim e me cercam.
7 Lève-toi, ô SEIGNEUR, sauve-moi, ô mon Dieu car tu as frappé à la joue tous mes ennemis, tu as brisé les dents des impies.
7 Levanta-te, Senhor; salva-me, Deus meu; pois feriste a todos os meus inimigos nos queixos; quebraste os dentes aos ímpios.
8 Le salut appartient au SEIGNEUR ta bénédiction est sur ton peuple. Selah.
8 A salvação vem do Senhor; sobre o teu povo seja a tua bênção. (Selá.)
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.