Salmos 123

King James Française (KJF) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 J’élève mes yeux vers toi, ô toi qui demeures dans les cieux.
1 Levanto meus olhos para ti, ó Deus que habitas nos céus!
2 Voici, comme les yeux des serviteurs regardent à la main de leurs maîtres, et comme les yeux de la servante à la main de sa maîtresse, ainsi nos yeux servent le SEIGNEUR notre Dieu, jusqu’à ce qu’il use de miséricorde envers nous.
2 Continuamos a olhar para o S enhor , nosso Deus, esperando sua compaixão, como os servos que olham para as mãos de seus senhores, e a serva que olha para a mão de sua senhora.
3 Use de miséricorde envers nous, ô SEIGNEUR, use de miséricorde envers nous, car nous sommes extrêmement remplis de mépris.
3 Tem misericórdia de nós, S enhor , tem misericórdia, pois estamos cansados de tanto desprezo.
4 Notre âme est extrêmement remplie de la moquerie de ceux qui sont dans l’aisance, et du mépris des orgueilleux.
4 Estamos exaustos de tanta zombaria dos orgulhosos e do desprezo dos arrogantes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 123, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.