Números 12
King James Française (KJF) vs VC
1 Et Miriam et Aaron parlèrent contre Moïse, à cause de la femme éthiopienne avec laquelle il était marié; car il était marié à une femme éthiopienne.
1 Maria e Aarão criticara Moisés por causa da mulher etíope que ele desposara. {Moisés tinha, com efeito, tomado uma mulher etíope.}
2 Et ils dirent: Le SEIGNEUR n’a-t-il parlé que par Moïse seulement? N’a-t-il pas parlé aussi par nous? Et le SEIGNEUR l’entendit.
2 "Porventura é só por Moisés, diziam eles, que o Senhor fala? Não fala ele também por nós?" E o Senhor ouviu isso.
3 (Or, cet homme, Moïse, était très docile, plus que tous les hommes qui étaient sur la surface de la terre).
3 Ora, Moisés era um homem muito paciente, o mais paciente da terra.
4 Et le SEIGNEUR dit soudainement à Moïse, à Aaron et à Miriam: Sortez, vous trois, vers le tabernacle de la congrégation. Et tous trois sortirent.
4 Logo falou o Senhor a Moisés, a Aarão e a Maria: "Ide todos os três à tenda de reunião." E eles foram.
5 Et le SEIGNEUR descendit dans la colonne de nuage, et se tint à l’entrée du tabernacle; et il appela Aaron et Miriam; et ils s’avancèrent tous deux.
5 O Senhor desceu na coluna de nuvem e parou à entrada da tenda. Chamou Aarão e Maria, e eles aproximaram-se.
6 Et il dit: Écoutez bien mes paroles. S’il y a un prophète parmi vous, moi, le SEIGNEUR, je me ferai connaître à lui en vision, et je lui parlerai en rêve.
6 "Ouvi bem, disse ele, o que vou dizer: Se há entre vós um profeta, eu lhe aparecerei em visão; eu, o Senhor, é em sonho que lhe falarei.
7 Il n’en est pas ainsi de mon serviteur Moïse, qui est fidèle dans toute ma maison;
7 Mas não é assim a respeito de meu servo Moisés, que é fiel em toda a minha casa.
8 Je parlerai avec lui bouche à bouche, et même en apparence, et non en énigmes, et il contemplera la ressemblance du SEIGNEUR. Pourquoi donc n’avez-vous pas craint de parler contre mon serviteur, contre Moïse?
8 A ele eu lhe falo face a face, manifesto-me a ele sem enigmas, e ele contempla o rosto do Senhor. Por que vos atrevestes, pois, a falar contra o meu servo Moisés?"
9 Ainsi le courroux du SEIGNEUR s’embrasa contre eux; et il s’en alla,
9 A cólera do Senhor se acendeu contra eles.
10 Et le nuage se retira de dessus le tabernacle; et voici, Miriam devint lépreuse, blanche comme neige; et Aaron regarda vers Miriam, et voici, elle était lépreuse.
10 O Senhor partiu, e a nuvem retirou-se de sobre a tenda. No mesmo instante, Maria foi ferida por uma lepra branca como a neve. Aarão, olhando para ela, viu-a coberta de lepra.
11 Et Aaron dit à Moïse: Hélas, mon seigneur, je t’en supplie, ne mets pas sur nous le péché par lequel nous avons agi follement, et par lequel nous avons péché.
11 Aarão disse então a Moisés: "Rogo-te, meu senhor, não nos faças levar o peso desse pecado que cometemos num momento de loucura, e do qual somos culpados.
12 Ne la laisse pas être comme un [enfant] mort, dont la chair est à demi consumée, quand il sort de l’utérus de sa mère.
12 Que ela não fique como um aborto que sai do ventre de sua mãe, com a carne já meio consumida!"
13 Alors Moïse cria au SEIGNEUR, disant: Ô Dieu, guéris-la maintenant, je t’en supplie.
13 Moisés orou ao Senhor: "Ó Deus, disse ele, rogo-vos que a cureis."
14 Et le SEIGNEUR répondit à Moïse: Si son père lui avait craché au visage, ne serait-elle pas dans la honte pendant sept jours? Qu’elle soit exclue sept jours, hors du camp, et après cela qu’elle y soit reçue de nouveau.
14 O Senhor disse a Moisés: "Se seu pai lhe tivesse cuspido no rosto, não estaria ela coberta de vergonha durante sete dias? Que ela seja excluída do acampamento durante sete dias; depois será novamente reintegrada."
15 Et Miriam fut exclue sept jours hors du camp; et le peuple n’avança pas, jusqu’à ce que Miriam y soit amenée de nouveau.
15 Maria foi, pois, excluída do acampamento durante sete dias e o povo não se moveu daquele lugar, enquanto ela não foi novamente reintegrada.
16 Et après cela, le peuple partit de Hazeroth, et campa dans le désert de Paran.
16 Depois disso, o povo partiu de Haserot, e acampou no deserto de Farã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.