Gênesis 16
King James Française (KJF) vs NAA
1 Or Saraï, femme d’Abram, ne lui avait pas donné d’enfant; et elle avait une servante, une Égyptienne, dont le nom était Agar.
1 Ora, Sarai, mulher de Abrão, não lhe dava filhos. Mas tinha uma serva egípcia, chamada Agar.
2 Et Saraï dit à Abram: Voici, le SEIGNEUR m’a empêchée d’enfanter; va, je te prie, vers ma servante; peut-être aurai-je des enfants par elle. Et Abram obéit à la voix de Saraï.
2 Então Sarai disse a Abrão: — Eis que o E Abrão concordou com o plano de Sarai.
3 Et Saraï, femme d’Abram, prit Agar, l’Égyptienne, sa servante, après qu’Abram demeura dix ans au pays de Canaan et la donna à Abram son mari pour femme.
3 Então Sarai, mulher de Abrão, tomou Agar, sua serva egípcia, e a deu por mulher a Abrão, seu marido, depois que ele já estava morando durante dez anos na terra de Canaã.
4 Et il alla vers Agar, et elle conçut; et quand elle vit qu’elle avait conçu, elle méprisa sa maîtresse.
4 Ele teve relações com Agar, e ela ficou grávida. Ao saber que estava grávida, Agar começou a olhar com desprezo para a sua senhora.
5 Alors Saraï dit à Abram: Le mal [qui m’est fait] est sur toi je t’ai donné ma servante dans ton sein; et quand elle a vu qu’elle avait conçu, je suis méprisée à ses yeux; que le SEIGNEUR juge entre moi et toi.
5 Então Sarai disse a Abrão: — Seja sobre você a afronta que é feita a mim. Eu mesma pus a minha serva em seus braços; ela, porém, vendo que engravidou, me olha com desprezo. Que o
6 Et Abram dit à Saraï: Voici, ta servante est en ta main, fais-lui comme bon te semblera. Et quand Saraï agit durement envers elle, elle s’enfuit de devant elle.
6 Abrão respondeu a Sarai: — Você continua a ter controle sobre a sua serva. Faça com ela o que melhor lhe parecer. Então Sarai a humilhou, e Agar fugiu da presença dela.
7 Et l’ange du SEIGNEUR la trouva près d’une fontaine d’eau dans le désert, près de la fontaine sur le chemin de Shur.
7 Quando o Anjo do Senhor a encontrou junto a uma fonte de água no deserto, junto à fonte no caminho de Sur,
8 Et il dit: Agar, servante de Saraï, d’où viens-tu? et où vas-tu? Et elle dit: Je m’enfuis de devant Saraï ma maîtresse.
8 perguntou-lhe: — Agar, serva de Sarai, de onde você vem e para onde vai? Ela respondeu: — Fujo da presença de Sarai, minha senhora.
9 Et l’ange du SEIGNEUR lui dit: Retourne vers ta maîtresse et soumets-toi sous ses mains.
9 Então o Anjo do Senhor lhe disse: — Volte para a sua senhora e sujeite-se a ela.
10 Et l’ange du SEIGNEUR lui dit: Je multiplierai extrêmement ta semence, qu’on ne pourra la compter, tant elle sera nombreuse.
10 E o Anjo do Senhor disse também: — Aumentarei em muito a sua descendência, de maneira que, de tão numerosa, não poderá ser contada.
11 Et l’ange du SEIGNEUR lui dit: Voici, tu es enceinte; et tu enfanteras un fils, et tu appelleras son nom Ismaël; car le SEIGNEUR a entendu ton affliction.
11 E o Anjo do Senhor continuou: — Você está grávida e dará à luz um filho, a quem chamará Ismael, porque o
12 Et il sera un homme sauvage; sa main sera contre tous les hommes, et la main de tous contre lui; et il demeurera en présence de tous ses frères.
12 Ele será, entre os homens, como um jumento selvagem; a sua mão será contra todos, e a mão de todos será contra ele; e habitará diante de todos os seus irmãos.
13 Et elle appela le nom du SEIGNEUR qui lui avait parlé: Toi [le] Dieu [qui] me voit; car elle dit: N’ai-je pas aussi ici vu après celui qui me voit?
13 Então Agar deu ao Senhor , que havia falado com ela, o nome de “Tu és o Deus que vê”. Porque ela dizia: “Neste lugar eu olhei para Aquele que me vê!”
14 C’est pourquoi on a appelé ce puits Beerlahairoi; voici, il est entre Kadesh et Bered.
14 Por isso, aquele poço se chama Beer-Laai-Roi. Fica entre Cades e Berede.
15 Et Agar enfanta un fils à Abram et Abram appela le nom de son fils, qu’Agar lui avait enfanté, Ismaël.
15 Agar deu à luz um filho a Abrão; e Abrão chamou de Ismael o filho que Agar lhe deu.
16 Et Abram était âgé de quatre-vingt-six ans, quand Agar enfanta Ismaël à Abram.
16 Abrão tinha oitenta e seis anos, quando Agar lhe deu à luz Ismael.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.