Apocalipse 18

Makromod lalap lirna wawan (KJENT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Horu ne ya'u po'on hohopon a'am raram namehin ida kopur nano a'am raram. An mai ne, nodi molollo man rehrehi lewlewen la Nin siksik lerlere na'aropedi noho wawan.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 An wakau naruri na'ahenia,
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 Kote Babel onne nadiporedi ono nin ri ken patal ri nano hair-hair na'akeme holi yak leke yak la hoikani aukerhe, naise maekyak ma nala nonomun mo'oni leke romun manha de hailai noro ai. Rai-rai lolo noho wawan lernohi rir hini'i wenewhe haenhi, la ri na'akeme ma na'iwali noro ma na'olu hahaa lolo noho wawan na'akeme karu ono ri man minle Babel raram nodi weli hahaa man wella ai wawan mamani.”
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Onne horu ya'u derne Lir namehin ida nano a'am raram na'aheni,
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 ono hirira dohohala nammori rehi rahupu kulunne rakanedi a'am raram me'e.
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 Ende na'amoli An herre walhedi kota onne namnenehe kota onne hi'i wewhedi ri namehin me'e.
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 Babel ne'en raram onnenihe mori naise maeke ma na'akeki kemen herlei wake'e,
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 Ende lolo lerida raram mehe kota Babel ne'en raram onne lernala apinpinha wo'operperi.
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 Rai lolo noho wawan na'akeme man lernohiyedi kota Babel, de holi diwar dawar la lernohi rir suk aimehi, rakan lere onne hi rahere la akin woir ono hir po'on aimahu nano aiye ma na'an kota onne.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Hi ramka'uk hunukum onne, de ramririyedi ko'ko'u, rahere ra'aheni,
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 Ri ma na'olu hahaa na'akeme sus mak oir rehi la ra'adididi, ono hir po'on kota lapa Babel onne nadiporedi. Hir sus ono kota ne'en raramne kar weli rira hahaa warna-warna me'e, naise:
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 mahe, pere, waku man wella ai wawan, mutiyare, nainair man ma'aruru rodi tapi man wella ai wawan hihi'ie, tapi memere, noro tapi au'au. Hirira hahaa rodi au wala'ula'u hihi'ie, hahaa rodi leli ihi hihi'ie, au man wella ai wawan, pesi, pirmere, noro waku marmer.
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 Au ulik ma namina noro rampa-rampa namehin aile, ha man wola'ula'u, naise kemenyan noro mur. Rir anggur noro wuru, gandum noro oke aile. Hirira sapi noro pipdume, kude noro kerete, la hi ra'olu ri ma namwali hophopon, (namlolo, hi ra'olu rimorimori haenhi).
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 Ma na'olu hahaa enihe, hi akin woiredi ono Babel nadiporedi me'e de rahere ra'aheni,
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 Ri ma na'oluwedi hahaa namansa lolo kota onne de karuwedi me'ene, ramriri ko'u ono ramka'uk aiye na'an hi haenhi. Hi rahere la sus mak oir mamani,
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 la ra'aheni,
16 Naatu hinarerey hinao,
17 maa jam ida mehe nina linikir kanaru na'akeme onne, molu mouwedi!”
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 Hir po'on aiye ma na'an kota onneni mahun ne, wakau ra'aheni, “Eih! Lolo noho wawan kota rahu ka naise kota lape onneni!”
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 Hir wahair apu uluwakun, sus mak oir mamani, la ra'adidi ra'aheni, “Idei! Idei! Kote lalapa onne mayo'o'edi me'eee! Nonolu man manarna kapal na'akeme karu horu nano ihin ennen rahue! Maa jamida mehe ha rahu na'akeme moluloinedi!”
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 Ya'u derne Lir nano a'am raram wali'ur na'aheni,
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Onne horu, hophopon a'am raram man lewlewen ida kikan waku lapida wakal laa kahi raram na'aheni,
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 Ri ma nauroin na'aromo kecapi, ma nahinara, ma nou poloit, la ma nou kowuri
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 Ri kan lokon wadu mori lolo kota Babel me'e.
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 Babel nin ri penia resnedi Makromod Lalap Nin ri roro man loikaru Makromod Lirna Wawan enihe.
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.