Provérbios 21
King James 2000 (KJ2000) vs NTLH
1 The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turns it wherever he will.
1 Para o Senhor Deus, controlar a mente de um rei é tão fácil como dirigir a correnteza de um rio.
2 Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD weighs the hearts.
2 Se você pensa que tudo o que faz é certo, lembre que o Senhor julga as suas intenções.
3 To do righteousness and justice is more acceptable to the LORD than sacrifice.
3 Faça o que é direito e justo, pois isso agrada mais a Deus do que lhe oferecer sacrifícios .
4 A haughty look, a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.
4 Os maus são dominados pelo orgulho e pela vaidade, e isso é pecado.
5 The thoughts of the diligent lead only to plenty; but of everyone that is hasty, only to want.
5 Quem planeja com cuidado tem fartura, mas o apressado acaba passando necessidade.
6 The getting of treasures by a lying tongue is a vanity tossed to and fro of them that seek death.
6 A riqueza que é ganha desonestamente acaba logo e é uma armadilha mortal.
7 The violence of the wicked shall destroy them; because they refuse to do justice.
7 Os maus são destruídos pela sua própria violência porque se negam a fazer o que é direito.
8 The way of man is perverse and strange: but as for the pure, his work is right.
8 O culpado segue caminhos errados, mas o inocente faz o que é direito.
9 It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a contentious woman in a whole house.
9 É melhor morar no fundo do quintal do que dentro de casa com uma mulher briguenta.
10 The soul of the wicked desires evil: his neighbor finds no favor in his eyes.
10 Os maus têm fome do mal; eles não têm pena de ninguém.
11 When the scoffer is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receives knowledge.
11 Quando o zombador é castigado, as pessoas sem experiência aprendem uma lição. Quando se ensina o sábio, o seu conhecimento é aumentado.
12 The righteous man wisely considers the house of the wicked: but God overthrows the wicked for their wickedness.
12 Deus, que é justo, observa os maus e os faz cair na desgraça.
13 Whosoever stops his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
13 Quem recusar ouvir o grito do pobre também gritará e não será ouvido.
14 A gift in secret averts anger: and a bribe in the bosom, strong wrath.
14 Dê um presente em segredo a quem estiver zangado com você, e a raiva dele acabará.
15 It is joy to the just to do justice: but destruction shall be to the workers of iniquity.
15 Quando se faz justiça, os bons ficam felizes, porém os maus ficam apavorados.
16 The man that wanders out of the way of understanding shall remain in the congregation of the dead.
16 Quem se afasta do bom senso está caminhando para a morte.
17 He that loves pleasure shall be a poor man: he that loves wine and oil shall not be rich.
17 Quem ama os prazeres passará necessidade; quem ama o vinho e a boa comida nunca ficará rico.
18 The wicked shall be a ransom for the righteous, and the transgressor for the upright.
18 As pessoas honestas ficam livres da angústia, e os maus sofrem em lugar dos bons.
19 It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and angry woman.
19 É melhor morar no deserto do que com uma mulher que vive resmungando e se queixando.
20 There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spends it up.
20 O homem sensato tem o suficiente para viver na riqueza e na fartura, mas o insensato não, porque gasta tudo o que ganha.
21 He that follows after righteousness and mercy finds life, righteousness, and honor.
21 Quem é bondoso e direito terá uma vida longa e será tratado com respeito e justiça.
22 A wise man scales the city of the mighty, and casts down the stronghold in which they trust.
22 Uma pessoa inteligente pode conquistar uma cidade defendida por homens fortes e destruir as muralhas em que eles confiavam.
23 Whosoever keeps his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.
23 Se você não quer se meter em dificuldades, tome cuidado com o que diz.
24 Proud and haughty scoffer is his name, who deals in arrogant pride.
24 Chamamos de zombador o homem vaidoso que trata os outros com orgulho e desprezo.
25 The desire of the slothful kills him; for his hands refuse to labor.
25 O preguiçoso morre desejando muitas coisas porque se nega a trabalhar;
26 He covets greedily all the day long: but the righteous gives and spares not.
26 ele passa o dia inteiro pensando no que gostaria de ter. Mas a pessoa de caráter tem o que dar e dá com prazer.
27 The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he brings it with a wicked mind?
27 Deus detesta os sacrifícios que os maus lhe oferecem, especialmente quando oferecem com más intenções.
28 A false witness shall perish: but the man that hears speaks constantly.
28 A testemunha falsa será condenada à morte, mas a palavra da pessoa que costuma ouvir bem as coisas será aceita.
29 A wicked man hardens his face: but as for the upright, he considers his way.
29 O homem direito tem confiança em si mesmo, porém o mau só finge que tem.
30 There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.
30 A sabedoria, a inteligência e o entendimento das pessoas não são nada na presença do Senhor .
31 The horse is prepared for the day of battle: but safety is of the LORD.
31 Os homens aprontam os cavalos para a batalha, mas quem dá a vitória é Deus, o Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.