Salmos 95

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ũkai, tũinĩre Jehova nĩ gũkena;
1 Vinde, manifestemos nossa alegria ao Senhor, aclamemos o Rochedo de nossa salvação;
2 Nĩtũũkei mbere yake tũgĩcookagia ngaatho,
2 apresentemo-nos diante dele com louvores, e cantemos-lhe alegres cânticos,
3 Nĩgũkorwo Jehova nĩ Mũrungu mũnene,
3 porque o Senhor é um Deus imenso, um rei que ultrapassa todos os deuses;
4 Thĩ kũrĩa kũriku mũno kũrĩ guoko-inĩ gwake,
4 nas suas mãos estão as profundezas da terra, e os cumes das montanhas lhe pertencem.
5 Iria nĩ rĩake, nĩgũkorwo nĩwe warĩũmbire,
5 Dele é o mar, ele o criou; assim como a terra firme, obra de suas mãos.
6 Ũkai, tũmũinamĩrĩre tũmũhooe,
6 Vinde, inclinemo-nos em adoração, de joelhos diante do Senhor que nos criou.
7 nĩgũkorwo nĩwe Ngai witũ,
7 Ele é nosso Deus; nós somos o povo de que ele é o pastor, as ovelhas que as suas mãos conduzem. Oxalá ouvísseis hoje a sua voz:
8 mũtikoomie ngoro cianyu
8 Não vos torneis endurecidos como em Meribá, como no dia de Massá no deserto,
9 kũrĩa maithe manyu maangeririe na makĩngararia,
9 onde vossos pais me provocaram e me tentaram, apesar de terem visto as minhas obras.
10 Nĩgũkorwo ndaatũũrĩte ndakarĩire rũciaro rũu mĩaka mĩrongo ĩna;
10 Durante quarenta anos desgostou-me aquela geração, e eu disse: É um povo de coração desviado, que não conhece os meus desígnios.
11 Nĩ ũndũ ũcio ngĩĩhĩta ndakarĩte, ngiuga atĩrĩ,
11 Por isso, jurei na minha cólera: Não hão de entrar no lugar do meu repouso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.