Salmos 95

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ũkai, tũinĩre Jehova nĩ gũkena;
1 Ó vinde, cantemos ao SENHOR; façamos um barulho alegre à rocha da nossa salvação.
2 Nĩtũũkei mbere yake tũgĩcookagia ngaatho,
2 Venhamos diante da sua presença com ações de graças, e façamos um barulho alegre a ele com salmos.
3 Nĩgũkorwo Jehova nĩ Mũrungu mũnene,
3 Pois o SENHOR é um grande Deus, e um grande Rei sobre todos os deuses.
4 Thĩ kũrĩa kũriku mũno kũrĩ guoko-inĩ gwake,
4 Em suas mãos estão os lugares profundos da terra; também é sua a força dos montes.
5 Iria nĩ rĩake, nĩgũkorwo nĩwe warĩũmbire,
5 O mar é seu, e ele o fez; e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Ũkai, tũmũinamĩrĩre tũmũhooe,
6 Ó vinde, adoremos e nos prostremos; ajoelhemos diante do SENHOR, nosso criador.
7 nĩgũkorwo nĩwe Ngai witũ,
7 Pois ele é o nosso Deus, e somos o povo do seu pasto, e as ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz;
8 mũtikoomie ngoro cianyu
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, e como no dia da tentação no deserto;
9 kũrĩa maithe manyu maangeririe na makĩngararia,
9 quando vossos pais me tentaram, me provocaram, e viram a minha obra.
10 Nĩgũkorwo ndaatũũrĩte ndakarĩire rũciaro rũu mĩaka mĩrongo ĩna;
10 Ao longo de quarenta anos eu fui entristecido por esta geração, e disse: Este é um povo que erra em seu coração, e não conheceram os meus caminhos;
11 Nĩ ũndũ ũcio ngĩĩhĩta ndakarĩte, ngiuga atĩrĩ,
11 Ao qual jurei na minha ira que eles não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.