Jó 20
Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs NTLH
1 Nake Zofaru ũrĩa Mũnaamathi agĩcookia atĩrĩ:
1 Então Zofar, da região de Naamá, em resposta disse:
2 “Meciiria makwa nĩ mathĩĩnĩku, na nĩkĩo ngũcookia,
2 “Jó, você me deixou perturbado, e por isso respondo logo.
3 Ndĩraigua irũithia rĩa kũnjonorithia,
3 As suas repreensões são um insulto, mas eu sei dar a resposta certa.
4 “Ti-itherũ nĩũũĩ ũrĩa gũtũire kuuma tene
4 “Você sabe muito bem que desde os tempos antigos, desde que o ser humano existe na terra, sempre foi assim:
5 atĩ kũrũũhia kwa arĩa aaganu no gwa kahinda,
5 a alegria de quem é mau dura pouco; o seu prazer passa depressa.
6 O na gũtuĩka mwĩtĩĩo wake nĩ ũkinyaga o igũrũ,
6 Ele pode ser tão alto como o céu, e a sua cabeça tocar nas nuvens,
7 agaathira nginya tene o ta mai make mwene;
7 mas ele se acabará para sempre como a cinza, e os seus conhecidos não ficarão sabendo o que aconteceu com ele.
8 Airagĩria ta kĩroto, akaaga kuoneka rĩngĩ,
8 Ele desaparecerá como um sonho, como uma visão da noite, para nunca mais ser visto.
9 Riitho rĩrĩa rĩamuonaga rĩtikamuona rĩngĩ;
9 As pessoas que viviam com ele não o verão mais.
10 Ciana ciake ikaageragia kwĩiguithania na athĩĩni;
10 Os seus filhos devolverão aos pobres aquilo que ele roubou, aquilo que ele ganhou desonestamente.
11 Hinya wa wĩthĩ ũrĩa ũiyũrĩte mahĩndĩ-inĩ make
11 O seu corpo jovem e forte logo virará pó.
12 “O na gũtuĩka ũũru ũrĩ mũrĩo ũrĩ kanua gake,
12 “Para quem é mau, a maldade é doce. Ele a esconde debaixo da língua
13 o na gũtuĩka ndangĩhota kũũrekia
13 e fica com ela na boca para sentir bem o seu gosto.
14 irio ciake nĩikarũra irĩ nda yake;
14 Mas daí a pouco, no estômago, ela vira um veneno amargoso.
15 Nĩagatahĩka ũtonga ũrĩa ameretie;
15 O homem mau vomita as riquezas que rouba; Deus as arranca do seu estômago.
16 Nĩakoonga thumu wa nyoka;
16 Ele toma veneno de cobra, e esse veneno o mata.
17 Ndagakenera tũrũũĩ,
17 Quem é mau não terá o prazer de tomar leite e mel, que correm como rios.
18 Kĩndũ kĩrĩa anogeire no nginya agagĩcookia atakĩrĩte;
18 Ele terá de abandonar tudo o que ganhou com o seu trabalho e não poderá aproveitar as suas riquezas.
19 Nĩgũkorwo nĩahinyĩrĩirie athĩĩni, akamatiga matarĩ na kĩndũ;
19 Isso porque explora os pobres e os esquece e rouba as casas dos outros em vez de construir as suas.
20 “Ti-itherũ merirĩria make matingĩthira;
20 Ele nunca está satisfeito com o que possui; quer ter sempre mais e mais.
21 Gũtirĩ kĩndũ atigĩirio gĩa kũrĩa;
21 Avança em tudo o que pode, mas a sua prosperidade acabará.
22 Hĩndĩ ĩrĩa aiganĩire nĩ ũndũ wa kũingĩhia indo, mĩnyamaro nĩĩkamũnyiita;
22 No ponto mais alto do seu sucesso, a miséria o atacará; todo o peso da desgraça cairá sobre ele.
23 Hĩndĩ ĩrĩa aiyũrĩtie nda yake-rĩ,
23 “Ele que encha a barriga! Deus descarregará sobre ele a sua Deus fará chover sobre ele o seu furor.
24 O na angĩũrĩra indo cia mbaara cia kĩgera,
24 Mesmo que ele escape de uma arma de ferro, uma flecha com ponta de bronze o atravessará.
25 Aũcomoraga kuuma ngʼongʼo wake,
25 Tirarão a flecha das suas costas, e ela sairá brilhando com o seu sangue. E o medo tomará conta dele.
26 nduma nene nĩyetereire igĩĩna ciake.
26 Tudo o que ele ajuntou será destruído; um fogo não aceso por mãos humanas acabará com ele e com toda a sua família.
27 Igũrũ nĩrĩkaguũria wĩhia wake;
27 “O céu mostrará os pecados dos maus, e a terra se levantará para acusá-los.
28 Kĩguũ nĩgĩgathereria nyũmba yake,
28 No dia em que a ira de Deus se derramar sobre eles, todas as suas riquezas serão destruídas.
29 Ũcio nĩguo ũndũ ũrĩa Ngai agayagĩra arĩa aaganu,
29 É isso o que Deus faz com os perversos; é essa a recompensa que ele guarda para os maus.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.