Cânticos 7

Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 We mwarĩ ũyũ wa mũnene,
1 - Como são graciosos os teus pés nas tuas sandálias, filha de príncipe! A curva de teus quadris assemelha-se a um colar, obra de mãos de artista;
2 Mũkonyo waku nĩ ta kaihũri ga gĩthiũrũrĩ
2 teu umbigo é uma taça redonda, cheia de vinho perfumado; teu corpo é um monte de trigo cercado de lírios;
3 Nyondo ciaku ihaana ciana igĩrĩ cia thiiya,
3 teus dois seios são como dois filhotes gêmeos de uma gazela;
4 Ngingo yaku ĩhaana ta mũthiringo mũraihu wakĩtwo na mĩguongo.
4 teu pescoço é uma torre de marfim; teus olhos são as fontes de Hesebon junto à porta de Bat-Rabim. Teu nariz é como a torre do Líbano, que olha para os lados de Damasco;
5 Mũtwe waku ũkũhumbaga tanji ta Kĩrĩma gĩa Karimeli.
5 tua cabeça ergue-se sobre ti como o Carmelo; tua cabeleira é como a púrpura, e um rei se acha preso aos seus cachos.
6 Wee wendo, kaĩ wee ũrĩ mũthaka na wa gũkenania-ĩ!
6 - Como és bela e graciosa, ó meu amor, ó minhas delícias!
7 Kĩrũgamo gĩaku kĩrũngarĩte ta mũtĩ wa mũkĩndũ,
7 Teu porte assemelha-se ao da palmeira, de que teus dois seios são os cachos.
8 Ndoigire atĩrĩ, “Nĩngũhaica mũtĩ ũyũ wa mũkĩndũ;
8 Vou subir à palmeira, disse eu comigo mesmo, e colherei os seus frutos.. Sejam-me os teus seios como cachos da vinha.
9 nako kanua gaku gatuĩke ta ndibei ĩrĩa njega mũno.
9 E o perfume de tua boca como o odor das maçãs; teus beijos são como um vinho delicioso que corre para o bem-amado, umedecendo-lhe os lábios na hora do sono.
10 Niĩ ndĩ wa mwendwa wakwa,
10 Eu sou para o meu amado o objeto de seus desejos.
11 Mwendwa wakwa, ũka, nĩtũthiĩ mĩgũnda-inĩ,
11 Vem, meu bem-amado, saiamos ao campo, passemos a noite nos pomares;
12 Nĩtũrooke gũthiĩ tene mĩgũnda-inĩ ya mĩthabibũ
12 pela manhã iremos às vinhas, para ver se a vinha lançou rebentos, se as suas flores se abrem, se as romãzeiras estão em flor. Ali te darei as minhas carícias.
13 Matunda ma mandarĩki nĩmaratararĩka,
13 As mandrágoras exalam o seu perfume; temos à nossa porta frutos excelentes, novos e velhos que guardei para ti, meu bem-amado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.