Salmos 66

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Komwaidomi tomota, kuyakawolaisi Yaubada omi gova deli mwasawa!
1 Aclamai a Deus, toda a terra.
2 Kuwosisi kala yakaula matauna Toguyugwayu,
2 Salmodiai a glória do seu nome, dai glória ao seu louvor.
3 Kulivalasi baisa Yaubada, kawami, “Isa bwainigaga komwaidona vavagi lokuuvagi!
3 Dizei a Deus: Que tremendos são os teus feitos! Pela grandeza do teu poder, a ti se mostram submissos os teus inimigos.
4 Komwaidosi mina watanawa ititapwarorusi baisa yoku.
4 Prostra-se toda a terra perante ti, canta salmos a ti; salmodia o teu nome.
5 Kumaisi kugisaisi avaka Yaubada bogwa leivagi.
5 Vinde e vede as obras de Deus: tremendos feitos para com os filhos dos homens!
6 Matauna bogwa ivigaki bolita imili yabala,
6 Converteu o mar em terra seca; atravessaram o rio a pé; ali, nos alegramos nele.
7 Matauna la karaiwaga kwepeuligaga gala biwokuva,
7 Ele, em seu poder, governa eternamente; os seus olhos vigiam as nações; não se exaltem os rebeldes.
8 Yokomi komwaidomi boda ituwoli ituwoli, kuyakawolaisi ma Yaubadasi,
8 Bendizei, ó povos, o nosso Deus; fazei ouvir a voz do seu louvor;
9 Matauna eiyomovaidasi mauula tasisuaisi bwaina,
9 o que preserva com vida a nossa alma e não permite que nos resvalem os pés.
10 Mwa Yaubada! Yoku bogwa lokuwakolaimasi.
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; acrisolaste-nos como se acrisola a prata.
11 Yoku lokutagwala bakawaisi wa sikula,
11 Tu nos deixaste cair na armadilha; oprimiste as nossas costas;
12 Yoku lokukwasali kama tilaulasi bivakikilaimasi,
12 fizeste que os homens cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água; porém, afinal, nos trouxeste para um lugar espaçoso.
13 Bamai ulo lula kwegubugabu om bwala.
13 Entrarei na tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 Baisa avaka lalivala mwada basakaim tutala laboda mwau,
14 que proferiram os meus lábios, e que, no dia da angústia, prometeu a minha boca.
15 Sipi bavigaki lula bigabwaisi okabolula,
15 Oferecer-te-ei holocaustos de vítimas cevadas, com aroma de carneiros; imolarei novilhos com cabritos.
16 Komwaidomi availa availa kutemmalaisi Yaubada, kumaisi kunakaigalaigusi,
16 Vinde, ouvi, todos vós que temeis a Deus, e vos contarei o que tem ele feito por minha alma.
17 Ladou baisa matauna paila pilasi,
17 A ele clamei com a boca, com a língua o exaltei.
18 Kidamwa bakiwoli ulo mitugaga,
18 Se eu no coração contemplara a vaidade, o Senhor não me teria ouvido.
19 Mitaga Yaubada mokwitatoula wala bogwa eilagaigu.
19 Entretanto, Deus me tem ouvido e me tem atendido a voz da oração.
20 Mapaila ayakawoli Yaubada,
20 Bendito seja Deus, que não me rejeita a oração, nem aparta de mim a sua graça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.