Salmos 60

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Mwa Yaubada! Yoku bogwa lokupakaimasi, deli bogwa lokukwalisauwaimasi.
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos espalhaste, tu te indignaste; oh, volta-te para nós.
2 Yoku bogwa kuvagi valu imotatina, e yoku bogwa kutavi ikapogega.
2 Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
3 Bogwa lokusaiki m tomota kasi mmayuyu sainela.
3 Fizeste ver ao teu povo coisas árduas; fizeste-nos beber o vinho do atordoamento.
4 Yoku bogwa lokukwatumitilaki availa availa matausina ikukolaimsi,
4 Deste um estandarte aos que te temem, para o arvorarem no alto, por causa da verdade. (Selá.)
5 Kukolaimasi metoya om peula. Kumapu ma nigadasi,
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos;
6 Metoya ola kabosisu kwebumaboma Yaubada eilivala kawala,
6 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei, repartirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Mapilana Giliadi baisa ulo vavagi, e makawala goli Manasa.
7 Meu é Gileade, e meu é Manassés; Efraim é a força da minha cabeça; Judá é o meu legislador.
8 Mitaga mapilana Mowabi bavigaki agu kakwaiwosi,
8 Moabe é a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; alegra-te, ó Filístia, por minha causa.
9 Mwa Yaubada! Availaga gagabila bivisuyaigu olumoulela vilouveka makwaina saina kwaipeula?
9 Quem me conduzirá à cidade forte? Quem me guiará até Edom?.
10 Ki, bogwa kupakaimasi mokwita?
10 Não serás tu, ó Deus, que nos tinhas rejeitado? tu, ó Deus, que não saíste com os nossos exércitos?
11 Kupilasaimasi metoya oyumasi kama tilaulasi,
11 Dá-nos auxílio na angústia, porque vão é o socorro do homem.
12 Kidamwa Yaubada deli yakidasi, bogwa wala bitakalisewasi,
12 Em Deus faremos proezas; porque ele é que pisará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.