Salmos 56

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Mwa Yaubada! Kunokapisaigu,
1 Compadece-te de mim, ó Deus, pois homens me calcam aos pés e, pelejando, me aflingem o dia todo.
2 Yam kwemwaidona agu tilaula iwawaigusi wala.
2 Os meus inimigos me calcam aos pés o dia todo, pois são muitos os que insolentemente pelejam contra mim.
3 Mwa! Guyau Topeuligaga, avai tuta bakokola,
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 Yeigu adubumi wala Yaubada e gala wala bakokola.
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus ponho a minha confiança e não terei medo;
5 Agu tilaula iyomwauwaigusi wala yam kwemwaidona.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 Isigugulasi osi kabosupepuni
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como que aguardando a minha morte.
7 Mwa Yaubada! Kumipuki matausina paila si mitugaga,
7 Escaparão eles por meio da sua iniqüidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira!
8 Yoku kunikoli avaka agu mwau,
8 Tu contaste as minhas aflições; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 Yam makwaina badou baisa yoku,
9 No dia em que eu te invocar retrocederão os meus inimigos; isto eu sei, que Deus está comigo.
10 matauwena goli Guyau, e ayakawoli la biga katotila.
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no Senhor, cuja palavra eu louvo,
11 Adubumi wala matauna, e gala wala bakokola.
11 em Deus ponho a minha confiança, e não terei medo; que me pode fazer o homem?
12 Mwa Yaubada! Bogwa wala basemakavi baisa yoku avaka bogwa lakatotila.
12 Sobre mim estão os votos que te fiz, ó Deus; eu te oferecerei ações de graças;
13 Paila uula yoku kukolaigu metoya okaliga,
13 pois tu livraste a minha alma da morte. Não livraste também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz da vida?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.