Números 17
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs BKJ
1 E Guyau iluki Mosese kawala,
1 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:
2 “Kuluki mina Isireli tokugwala metoya dala dilatala dilatala bimiakaimsi kaitukwa kala bawa kailuwoyu kaiyu, kugini yagala taitala taitala matausina ola kaitukwa wala titoulela
2 Fala aos filhos de Israel e toma de cada um deles uma vara, segundo a casa de seus pais, de todos os seus príncipes, segundo as casas de seus pais, doze varas; escreve o nome de cada homem na sua vara.
3 e Eroni yagala kugini Libai ola kaitukwa. E kaitukwa kaitala kaitala makaisina paila tokugwala dala dilatala dilatala.
3 E escreverás o nome de Arão na vara de Levi, porque será uma vara para cada cabeça da casa de seus pais.
4 E kukwau makaisina kulau ogu Buliyoyova kusaili omatala Kabutu Didawogala, makatupona goli leitabudoboda.
4 E porás as varas no tabernáculo da congregação, perante o testemunho, onde eu vos encontrarei.
5 E avai tau bogwa lanagi la kaitukwa bitam. Baisa bivigaki basilibodi si takulukulu mina Isireli tuta komwaidona itakulukulusi baisa yoku.”
5 E a vara do homem que eu escolher florescerá; e farei cessar as murmurações dos filhos de Israel contra mim, com que murmuram contra vós.
6 Mapaila Mosese iluki mina Isireli e tokugwala dala dilatala dilatala isakaisi matauna si kaitukwa, kaitala kaitala makaisina paila dala dilatala dilatala, kala bawa kailuwotala kaiyu, e Eroni la kaitukwa deli makaisina.
6 E Moisés falou aos filhos de Israel; e todos os seus príncipes lhe deram, cada um, uma vara, para cada príncipe uma, segundo as casas de seus pais, doze varas; e a vara de Arão estava entre as suas varas.
7 E oluvi Mosese ilau komwaidona kaitukwa makaisina olumoulela Buliyoyova e isaili omatala Guyau la Kabutu Didawogala.
7 E Moisés pôs estas varas diante do SENHOR no tabernáculo do testemunho.
8 E eiyam avai tuta Mosese isuvi olumoulela Guyau la Buliyoyova igisi makaina Eroni la kaitukwa oyagasiga mina Libai bogwa leitam. Makaina eisisi, ilala, deli eiuwa kaiuwala makawala saida kwematuwa.
8 E no dia seguinte, Moisés entrou no tabernáculo do testemunho, e eis que a vara de Arão, pela casa de Levi, havia florescido, e produzido botões de flores, e brotado renovos, e dado amêndoas.
9 Mosese ikau komwaidona makaisina kaitukwa e ivituloki mina Isireli. E matausina igisaisi avaka eikaloubusi, e tokugwa taitala taitala ikaimalaisi si kaitukwa.
9 E Moisés trouxe todas as varas de diante do SENHOR a todos os filhos de Israel; e eles olharam, e cada homem tomou a sua vara.
10 E Guyau iluki Mosese kawala, “Kukwau Eroni la kaitukwa kukwaimilivau kulau kusaili omatala Kabutu Didawogala. E makaina bikanigaga baisa bivigaki mina Isireli si kabogigisa paila si kowolova, paila matausina bikikaligasi wala kidamwa gala bisimwaisi takulukulu.”
10 E o SENHOR disse a Moisés: Traze de novo a vara de Arão perante o testemunho, para que seja um sinal para os rebeldes; e acabarás com as suas murmurações contra mim, para que não morram.
11 Mosese ivagi makawala avaka Guyau leikaraiwogi matauna.
11 E Moisés fez isso; como lhe ordenara o SENHOR, assim fez.
12 Mitaga mina Isireli ilukwaisi Mosese kawasi, “Mwa bogwa wala bakadoumlabasi!
12 E os filhos de Israel falaram a Moisés, dizendo: Eis que nós morremos, perecemos, todos nós perecemos.
13 Paila kidamwa availa bivakatitaikina Guyau la Buliyoyova bogwa wala bikaliga, mapaila desi wala bakadoumsi.”
13 Todo aquele que se aproximar do tabernáculo do SENHOR, morrerá; seremos todos consumidos pela morte?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.