Levítico 1

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 E Guyau idou Mosese metoya olumoulela Guyau la Buliyoyova,
1 Da Tenda do Encontro o Senhor chamou Moisés e lhe ordenou:
2 e iluki matauna kasi karaiwaga mina Isireli avaka ibodi bikabikuwolaisi avai tuta bigabwaisi si lula. Karaiwaga makwaisina baisa makawala.
2 "Diga o seguinte aos israelitas: Quando alguém trouxer um animal como oferta ao Senhor, que seja do gado ou do rebanho de ovelhas.
3 Kidamwa bitugwali natana la bulumakau paila bigubuki la lula, ibodi bimai minana gala isim kala nebaneba. Matauna bimai minana bisaiki omatala Guyau la Buliyoyova, e gagabila Guyau bikabwaili matauna.
3 "Se o holocausto for de gado, oferecerá um macho sem defeito. Ele o apresentará à entrada da Tenda do Encontro para que seja aceito pelo Senhor,
4 Tau matauna bisaili yamala opwanetala minana paila lulela la mitugaga, e Guyau bikabwaili lula makwaina.
4 e porá a mão sobre a cabeça do animal do holocausto para que seja aceito como propiciação em seu lugar.
5 E makatupona wala matauna bikatumati bulumakau minana, e Eroni dalela tolula bikauwaisi buyavila bilulasi baisa Guyau. Oluvi bikatusokaisi kwemwaidona kabogwabu lula makwaina eitotu omatala Buliyoyova.
5 Então o novilho será morto perante o Senhor, e os sacerdotes, descendentes de Arão, trarão o sangue e o derramarão nos lados do altar, que está na entrada da Tenda do Encontro.
6 Oluvi tau matauna binini kanuvinela mauna minana, e biyali,
6 Depois se tirará a pele do animal, que será cortado em pedaços.
7 e tolula mabudona bikasaisi kai okabogwabu lula e bivakataisi kova.
7 Então os descendentes do sacerdote Arão acenderão o fogo do altar e arrumarão a lenha sobre o fogo.
8 Komwaidona kabakabalela mauna minana matausina bigabwaisi wa kova, e kununela, posala deli wala bigabwaisi.
8 Em seguida arrumarão os pedaços, inclusive a cabeça e a gordura, sobre a lenha que está no fogo do altar.
9 E tau matauna ibodi biwini yayapilela komwaidona deli kaikena makweyasina, oluvi tolula kasi todabala bigabu lula kwemwaidona okabogwabu lula. E Guyau biyomwasali nanola metoya maiinela makwaina kaula lulela.
9 As vísceras e as pernas serão lavadas com água. E o sacerdote queimará tudo isso no altar. É um holocausto, oferta preparada no fogo, de aroma agradável ao Senhor.
10 Kidamwa tau matauna bikasali natana la sipi kaina la gota paila la lula, ibodi bimai natana namwala deli gala isim kala nebaneba.
10 "Se a oferta for um holocausto do rebanho, quer de cordeiros quer de cabritos, oferecerá um macho sem defeito.
11 Matauna bikatumati minana opiliyavatela kabogwabu lula, e oluvi mabudona tolula bikauwaisi buyavila bikatusokaisi kwemwaidona kabogwabu lula makwaina.
11 O animal será morto no lado norte do altar, perante o Senhor; os sacerdotes, descendentes de Arão, derramarão o sangue nos lados do altar.
12 Avai tuta tolimauna bogwa eiyali minana, tolula kasi todabala bisaila komwaidona makabilasina wa kova, e toyo kununa deli posa.
12 Então o animal será cortado em pedaços. O sacerdote arrumará os pedaços, inclusive a cabeça e a gordura, sobre a lenha que está no fogo do altar.
13 E tau matauna ibodi biwini komwaidona yayapilela deli makweyasina kaikena, oluvi tolula bisaiki Guyau kala lula, e komwaidona wala bigabu okabogwabu lula. E Guyau biyomwasali nanola metoya maiinela makwaina kaula lulela.
13 As vísceras e as pernas serão lavadas com água. O sacerdote trará tudo isso como oferta e o queimará no altar. É um holocausto, oferta preparada no fogo, de aroma agradável ao Senhor.
14 Mitaga kidamwa tau matauna bitugwali natana mauna nayoyowa paila bigubuki la lula, ibodi bikasali bubuna kaina buneroro.
14 "Se a sua oferta ao Senhor for um holocausto de aves, traga uma rolinha ou um pombinho.
15 Tolula bisaila minana okabogwabu lula, matauna bikituni kaiyola e kununela bigabu okabogwabu lula. E buyavila bitayelu bim opapala kabogwabu lula.
15 O sacerdote trará a ave ao altar, destroncará o pescoço dela e a queimará, e deixará escorrer o sangue da ave na parede do altar.
16 Matauna bikau mauna minana petala deli wowela komwaidona bilau ilavi opilibomatula kabogwabu lula, mapilana goli kabolovala tubwagela kabogwabu lula.
16 Ele retirará o papo com o seu conteúdo e o jogará ao lado leste do altar, onde ficam as cinzas.
17 Matauna biyosa opinupanela e bitabolu minana, mitaga biyamata gala bitalakai mapilasina, oluvi bigabu minana okabogwabu lula. E Guyau biyomwasali nanola metoya makwaina kaula lulela.
17 Rasgará a ave pelas asas, sem dividi-la totalmente, e então o sacerdote a queimará sobre a lenha acesa no altar. É um holocausto, oferta preparada no fogo, de aroma agradável ao Senhor".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.