Jeremias 28
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVI
1 Olopola kwaivasila taitu tubukona nalimala Sedekaia eiguguyau, e Ananaia matauna Asuri latula matauna taitala tovitoubobuta tolela Gibioni, matauna ibigitonigu wa Bwala Kwebumaboma. Omitasi tolula deli tomota, matauna ilukwaigu
1 No quinto mês daquele mesmo ano, o quarto ano, no início do reinado de Zedequias, rei de Judá, Hananias, filho de Azur, profeta natural de Gibeom, disse-me no templo do Senhor, na presença dos sacerdotes e de todo o povo:
2 mwada Guyau Topeuligaga, matauna Isireli la Yaubada, eilivala kawala, “Ka, yeigu bogwa lakodidaimi la peula guyoula Babilonia.
2 "Assim diz o Senhor dos Exércitos, Deus de Israel: ‘Quebrarei o jugo do rei da Babilônia.
3 Olopola kwaiyu taitu yeigu bakaimilivau komwaidona veiguwala Bwala Kwebumaboma makwaisina guyau Nebukadinesa leikau leilau Babilonia.
3 Em dois anos trarei de volta a este lugar todos os utensílios do templo do Senhor que Nabucodonosor, rei da Babilônia, tirou daqui e levou para a Babilônia.
4 Tuvaila yeigu bakaimilivau Yeoyakini matauna Yeoyakim latula guyoula Yuda, deli goli komwaidona tomotala Yuda matausina leikatupipaisi leilauwaisi Babilonia. Bogwa wala eimati, yeigu bakodidaimi la peula guyoula Babilonia. Yeigu Guyau bogwa lalivala.”
4 Também trarei de volta para este lugar Joaquim, filho de Jeoaquim, rei de Judá, e todos os exilados de Judá que foram para a Babilônia’, diz o Senhor, ‘pois quebrarei o jugo do rei da Babilônia’ ".
5 E omitasi wala tolula deli tomota komwaidona eitotusi olumoulela Bwala Kwebumaboma, aluki Ananaia kawagu,
5 Então o profeta Jeremias respondeu ao profeta Hananias diante dos sacerdotes e de todo o povo que estava no templo do Senhor:
6 “Saina bwainigaga! Ulo pikwaku Guyau bogwa bivagi makawala! Ulo pikwaku mokwitatoula matauna bogwa bivigaki m vitoubobuta bikamokwita e bikaimilivau komwaidona guguwala Bwala Kwebumaboma eikanukwenu mapilana Babilonia deli komwaidona tomota matausina eilauwaisi okatupipi.
6 "Amém! Que assim faça o Senhor! Que o Senhor cumpra as palavras que você profetizou, trazendo os utensílios do templo do Senhor e todos os exilados da Babilônia para este lugar.
7 Mitaga kunakaigali avaka balivala baisa yoku deli tomota.
7 Entretanto, ouça o que tenho a dizer a você e a todo o povo:
8 Omitibogwa igau gala oda tuta, tovitoubobuta matausina ililivalasi e ivitoubobutasi mwada kabilia, molusaula, deli lelia bikaloubusi baisa boda bidubadu deli kabokaraiwaga kwepapeula.
8 Os profetas que precederam a você e a mim, desde os tempos antigos, profetizaram guerra, desgraça e peste contra muitas nações e grandes reinos.
9 Mitaga avai tovitoubobuta matauna ivitoubobuta paila vakota ibodi bitavitoki tolosila avai tuta la vitoubobuta bikamokwita.”
9 Mas o profeta que profetiza prosperidade será reconhecido como verdadeiro enviado do Senhor se aquilo que profetizou se realizar".
10 Oluvi Ananaia ikau kaitakewa makaina okaiyogu ikatuuwoli ikatumimisi,
10 Então o profeta Hananias tirou o jugo do pescoço de Jeremias e o quebrou,
11 e omitasi wala tomota komwaidona ilivala kawala, “Ka, Guyau Yaubada bogwa eilivala kidamwa bivigaki kala katuwoula kaitakewa makaina guyau Nebukadinesa bogwa eisaili okaiyasi boda komwaidona; e igau kwaiyu taitu olopola matauna bivagi makawala.” E oluvi yeigu asilavi ala.
11 e disse diante de todo o povo: "Assim diz o Senhor: ‘É deste modo que quebrarei o jugo de Nabucodonosor, rei da Babilônia, e o tirarei do pescoço de todas as nações no prazo de dois anos’ ". Diante disso, o profeta Jeremias retirou-se.
12 E igau bogwa eim lumwaitala e Guyau Yaubada ilukwaigu
12 Depois que o profeta Hananias quebrou o jugo do pescoço do profeta Jeremias, o Senhor dirigiu a palavra a Jeremias:
13 balokaia Ananaia baluki kawagu. “Ka, Guyau Yaubada bogwa eilivala yoku kaina ibodaim bukukwatuuwoli kaitakewa makaina kai, mitaga matauna igau bikaimapu kaitala kaitakewa tanumnumta.
13 "Vá dizer a Hananias: ‘Assim diz o Senhor: Você quebrou um jugo de madeira, mas em seu lugar você fará um jugo de ferro.
14 E Guyau Topeuligaga, matauna Isireli la Yaubada, bogwa eilivala matauna igau bisaili kaitala kaitakewa tanumnumta okaiyasi boda komwaidona e matausina biwotitalaisi guyau Nebukadinesa, matauna guyoula Babilonia. E ka, Guyau Yaubada bogwa eilivala kidamwa matauna ibodi wala bivigaki mauna nabubolodila goli biwotitalaisi Nebukadinesa.”
14 Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Porei um jugo sobre o pescoço de todas essas nações, para fazê-las sujeitas a Nabucodonosor, rei da Babilônia, e elas se sujeitarão a ele. Até mesmo os animais selvagens estarão sujeitos a ele’ ".
15 E oluvi yeigu aluki Ananaia vavagi makwaina, deli akatumkulovi ulo bigatona kawagu, “Ka Ananaia, kunakaigali! Guyau gala iwitalaim. Yoku kusisasopa e mauula tomota ididubumaisi sopa makwaisina.
15 Disse, pois, o profeta Jeremias ao profeta Hananias: "Escute, Hananias! O Senhor não o enviou, mas assim mesmo você persuadiu esta nação a confiar em mentiras.
16 E mapaila Guyau titoulela wala eilivala igau makateki bivakubalaim. Taitu makwaina olopola yoku bukukwaliga paila uula bogwa lokuluki tomota bikoulovaisi Guyau.”
16 Por isso, assim diz Senhor: ‘Vou tirá-lo da face da terra. Este ano você morrerá, porque pregou rebelião contra o Senhor’ ".
17 E taitu makwaina goli olopola tubukonela nalima nayuwela Ananaia ikaliga.
17 E o profeta Hananias morreu no sétimo mês daquele mesmo ano.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.