Jó 19
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs VC
1 — ausente —
1 Jó respondeu então nestes termos:
2 — ausente —
2 Até quando afligireis a minha alma e me atormentareis com vossos discursos?
3 Tuta tuta kukwaluwouwaigusi,
3 Eis que já por dez vezes me ultrajastes, e não vos envergonhais de me insultar.
4 Ka, kidamwa yeigu avagi sula,
4 Mesmo que eu tivesse verdadeiramente pecado, minha culpa só diria respeito a mim mesmo.
5 Kudokaisi yokomi tobubwaila, e yeiguga sitana wala,
5 Se vos quiserdes levantar contra mim, e convencer-me de ignomínia,
6 Ki, gala kugisaisi Yaubada eivagi baisa?
6 sabei que foi Deus quem me afligiu e me cercou com suas redes.
7 Adoudou kawagu, “Bogwa laboda lamadada!”
7 Clamo contra a violência, e ninguém me responde; levanto minha voz, e não há quem me faça justiça.
8 Yaubada bogwa eipilibodi keda, e gala gagabila baluvapela,
8 Fechou meu caminho para que eu não possa passar, e espalha trevas pelo meu caminho;
9 Matauna bogwa eikau komwaidona ulo guguwa,
9 despojou-me de minha glória, e tirou-me a coroa da cabeça.
10 Matauna iwogigai wowogu.
10 Demoliu-me por inteiro, e pereço, desenraizou minha esperança como uma árvore,
11 Yaubada igibuluwa deli kala leiya baisa yeigu.
11 acendeu a sua cólera contra mim, tratou-me como um inimigo.
12 Matauna iwitali la tokwabilia biwaigusi.
12 Suas milícias se concentraram, construíram aterros para me assaltarem, acamparam em volta de minha tenda.
13 Yaubada ivigaki budagwa ileiligusi.
13 Meus irmãos foram para longe de mim, meus amigos de mim se afastaram.
14 Veyagwa deli lubaigwa ibutusi.
14 Meus parentes e meus íntimos desapareceram, os hóspedes de minha casa esqueceram-se de mim.
15 Matausina lavauli ogu bwala eilumwelavaigusi.
15 Minhas servas olham-me como um estranho, sou um desconhecido para elas.
16 Avai tuta badou taitala towotetila, matauna gala bitama,
16 Chamo meu escravo, ele não responde, preciso suplicar-lhe com a boca.
17 Ulo kwava gala magila maiinela wodogu,
17 Minha mulher tem horror de meu hálito, sou pesado aos meus próprios filhos.
18 Gugwadi ikaluwouwaigusi, deli avai tuta bigisaigusi bigigilaigusi wala.
18 Até as crianças caçoam de mim; quando me levanto, troçam de mim.
19 Lubaigwa mokwita bikasilalaigusi.
19 Meus íntimos me abominam, aqueles que eu amava voltam-se contra mim.
20 Yeigu bogwa lamila totuwana wala,
20 Meus ossos estão colados à minha pele, à minha carne, e fujo com a pele de meus dentes.
21 Yokomi segwaia goli! Kunokapisaigusi!
21 Compadecei-vos de mim, compadecei-vos de mim, ao menos vós, que sois meus amigos, pois a mão de Deus me feriu.
22 Avaka paila yokomi kuwaigusi makawala Yaubada leivigakaigu?
22 Por que me perseguis como Deus, e vos mostrais insaciáveis de minha carne?
23 Magigu sainela taitala biluluwai ulo biga,
23 Oh!, se minhas palavras pudessem ser escritas, consignadas num livro,
24 Kaina deli kaitala kaiwawa biteyasi ulo biga odakuna,
24 gravadas por estilete de ferro em chumbo, esculpidas para sempre numa rocha!
25 Mitaga anikoli taitala guma labuma isisu,
25 Eu o sei: meu vingador está vivo, e aparecerá, finalmente, sobre a terra.
26 Kaina goli lelia bogwa eikapwasi wowogu,
26 Por detrás de minha pele, que envolverá isso, na minha própria carne, verei Deus.
27 Yeigu bagisi matauna omatagu,
27 Eu mesmo o contemplarei, meus olhos o verão, e não os olhos de outro; meus rins se consomem dentro de mim.
28 “Ammakawala bitavigakaisi bitayomiyuyaisi matauna?”
28 Pois, se dizes: Por que o perseguimos, e como encontraremos nele uma razão para condená-lo?
29 Mitaga ka, tuta baisa bukukukolaisi puluta,
29 Temei o gume da espada, pois a cólera de Deus persegue os maus, e sabereis que há uma justiça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.