Isaías 6

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Wa taitu makwaina guyau Usaia eikaliga, yeigu agisi Guyau. Matauna isisu ola takaikaia, makwaina kwewonaku deli saina walakaiwa deli goli kala kwama ikasewoki wala Bwala Kwebumaboma.
1 No ano em que morreu o rei Uzias, eu vi o Senhor assentado sobre um alto e sublime trono, e as orlas do seu manto enchiam o templo.
2 E minasina mauna nammomova ivaulaisi ivapataisi matauna, minasina ouwosi kovawokuva wala, e natana natana minasina pinupanela kala bawa pilalima pilatala. Minasina bitobodaisi mitasi metoya pilayu pinupanesi, pilayu tuvaila bitobodaisi uwosi e kala vigimkovila pilayu paila biyoyowasi.
2 Ao seu redor havia serafins; cada um tinha seis asas; com duas cobria o rosto, e com duas cobria os pés e com duas voava.
3 Minasina idoudousi baisa sesia kawasi,
3 E clamavam uns para os outros, dizendo: Santo, santo, santo é o Senhor dos exércitos; a terra toda está cheia da sua glória.
4 E obutula wala kaigasi minasina ivigaki Bwala Kwebumaboma tumilela iyega, e olopola Bwala Kwebumaboma ikasewoki mseu.
4 E as bases dos limiares moveram-se à voz do que clamava, e a casa se enchia de fumaça.
5 E yeigu alivala titoulegu kawagu, “Wo, kapisigu, yeigu bogwa bakaliga. Paila ulo biga kwaitala kwaitala alilivali gagawokuva wala, e deli lasisu oluwalaisi tomota matausina si biga kwaitala kwaitala gagawokuva wala. Mitaga omatagu titoulegu bogwa lagisi Guyau, matauna Guyau Topeuligaga!”
5 Então disse eu: Ai de mim! pois estou perdido; porque sou homem de lábios impuros, e habito no meio dum povo de impuros lábios; e os meus olhos viram o rei, o Senhor dos exércitos!
6 E oluvi natana minasina nammomova iyowa imakaiagu, minana ikikau kuwotala kova deli kekarisigi eilakaili eimai metoya okabolula.
6 Então voou para mim um dos serafins, trazendo na mão uma brasa viva, que tirara do altar com uma tenaz;
7 Matauna ivakapoki bilubalogu metoya makuwona kova, e ilukwaigu kawala, “Ka! Kova makuwona bogwa eigabu bilubalom, e pikolela wowom komwaidona leiwokuva, e Yaubada bogwa eiligaiwa m mitugaga.”
7 e com a brasa tocou-me a boca, e disse: Eis que isto tocou os teus lábios; e a tua iniqüidade foi tirada, e perdoado o teu pecado.
8 E oluvi alagi Guyau eilivala kawala, “Availa bawitali? Availa bivagi da bigasi kala tokeula?”
8 Depois disto ouvi a voz do Senhor, que dizia: A quem enviarei, e quem irá por nós? Então disse eu: Eis-me aqui, envia-me a mim.
9 Mapaila matauna ilukwaigu bala e baluki tomota baisa makawala, kawagu, “Sivavila bukuligalegasi mitaga gala wala bukukwatetasi. Sivavila bukugigisasi mitaga gala wala bukunikolaisi avaka eikikaloubusi.”
9 Disse, pois, ele: Vai, e dize a este povo: Ouvis, de fato, e não entendeis, e vedes, em verdade, mas não percebeis.
10 Oluvi matauna ilukwaigu kawala, “Kuvigaki tomota matausina ninasi bitaboda, taigasi bituli, deli mitasi bikau, e matausina gala gagabila bigisaisi avaka, kaina bilagaisi avaka kaina bikatetasi. Mitaga kidamwa bikatetasi, matausina bitovilasi baisa yeigu e bayomovi.”
10 Engorda o coração deste povo, e endurece-lhe os ouvidos, e fecha-lhe os olhos; para que ele não veja com os olhos, e ouça com os ouvidos, e entenda com o coração, e se converta, e seja sarado.
11 E yeigu akatupoi matauna kawagu, “Guyau, ammakawala kala kaduwonaku bisisu makawala?”
11 Então disse eu: Até quando, Senhor? E respondeu: Até que sejam assoladas as cidades, e fiquem sem habitantes, e as casas sem moradores, e a terra seja de todo assolada,
12 Yeigu bakaliyabi tomota bilosi kaduwonaku, e bavigakiga valu viloumwaidona bivilouwokuvasi wala.
12 e o Senhor tenha removido para longe dela os homens, e sejam muitos os lugares abandonados no meio da terra.
13 Kaina taitala wala metoya tailuwotala bisim e matauna tuvaila bikaliga. Mitaga matauna kala visaiki makawala kaitala yawa bogwa eilukubalaisi e uulela wala bisisu.”
13 Mas se ainda ficar nela a décima parte, tornará a ser consumida, como o terebinto, e como o carvalho, dos quais, depois de derrubados, ainda fica o toco. A santa semente é o seu toco.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.