Isaías 27
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NTLH
1 Wa yam makwaina Guyau bikau la kema kemala vilougaga makavina eiuvagi togaga paila bimipuki Dokanikani, minana dokanikani naloulewa natepotepwa eikanukwenu obolita e bikatumati minana.
1 Naquele dia, o Senhor pegará a espada, a sua espada enorme, forte e pesada, e ferirá o monstro Leviatã, a serpente que se torce e se enrola; o
2 Wa yam makwaina Guyau bilivali livalela la bagula kwaimatabwaila,
2 Naquele dia, o Senhor dirá: “Cantem louvores à minha bela plantação de uvas !
3 “Bayamati makwaina deli bavinumli tuta tuta. Deli bayausi yam deli bogi mwada gala availa gagabila biyogagi makwaina.
3 Eu cuido dela e sempre a rego; eu a vigio de dia e de noite para que ninguém a estrague.
4 E yeigu gala tuvaila bagibuluwi ulo bagula. Mitaga kidamwa kaigunigwaini deli kaibisibasi bikosomapusi, e yeigu bavakadoum makaisina.
4 Não estou mais irado com ela; se os espinheiros e o mato a ameaçarem, eu os atacarei e destruirei com fogo.
5 Mitaga kidamwa ulo tomota kasi tilaula magisi bakoli matausina, ibodi matausina bivasosusi deli yeigu. Mokwita goli, ibodi bivasosusi deli yeigu.”
5 Se os inimigos do meu povo querem a minha proteção, então que façam as pazes comigo, sim, que façam as pazes comigo.”
6 Igau tuta bima tomotala Isireli, matausina Yekobe dalela, bitalola kailawalisi makawala kai, e bikatuyawaisi deli bibukulasi. E kaiuwasi bivakasau valu watanawa.
6 Chegará o dia em que o povo de Israel, como uma árvore viçosa, criará raízes, brotará, e florescerá, e dará frutas que encherão o mundo inteiro.
7 Guyau immipuki mina Isireli mitaga kala mmayuyu gala makawala kasi tilaula eilumkolaisi, e tomota gala bidubadu ikaligasi.
7 O Senhor não castigou os israelitas tão duramente como castigou os inimigos deles; os israelitas que Deus matou foram poucos, mas os assassinos deles que ele matou foram muitos.
8 Mesinaku wala Guyau la mipuki eikasali la tomota eilauwaisi okatupipi. Guyau ivigaki utuyagila kwetiganini metoya opilibomatu iuu e iyuvisau matausina ilau okatupipi.
8 Ele castigou o seu povo, enviando-os como prisioneiros para outro país. Ele os expulsou com o seu sopro forte, tão forte como o vento leste.
9 E avai tuta wala bikatumkumkwaisi dikunela si kabogabu lula minasina yaubada sasopa bimila pwaka, e gala tuvaila kwaitala kabogabu lula paila maiina simasimina kaina kabotuvitusila minana yaubada tokolu Aserai bisisu, baisa tuta goli Guyau biligaiwa si mitugaga mina Isireli.
9 Mas os pecados do povo serão perdoados, e a sua culpa será tirada. Isso acontecerá quando o povo destruir os altares pagãos e fizer as suas pedras virarem pó, como se fossem pedras de cal, e quando destruir todos os postes da deusa
10 E valu deli kalila kwaipeula bogwa leikodidaimisi. Mavilouna bogwa eisilavaisi vilouwokuva wala makawala viloupakala. E mavilouna bogwa leibubu e bulumakau eivigakaisi si valu paila bikikabubunasi.
10 A cidade protegida por muralhas está vazia; ninguém mais mora ali, e ela parece um deserto. Virou pasto para o gado, onde os animais pastam e descansam.
11 Kai komwaidona sisisi bogwa leimatasi eisilakai vivila bimaisi biutokaisi kai masisisina. Paila uula tomota gala sitana itapuloki ninasi, Yaubada matauna kasi Tobubuli gala bimitukwaii matausina kaina binokapisi matausina.
11 Os galhos das árvores estão secos e quebrados; as mulheres os apanham para fazer fogo. Esse povo não entende nada, e por isso Deus, o seu Criador, não terá dó nem piedade deles.
12 E wa yam makwaina, Guyau bivayoula la tomota taitala taitala, metoya Waya Yupereiti bilaga mina Itipita okasi kaligei, makawala taitala tomota eikilakila witi, bimwaim wawa bimwaim kawailuwala.
12 Naquele dia, o Senhor Deus vai tirar o seu povo do meio de todos os outros povos, desde o rio Eufrates até a fronteira do Egito. Como o trigo é malhado e os grãos são separados da palha, assim os israelitas serão todos separados e ajuntados um por um.
13 Avai tuta yam makwaina bima, tauya bitagina biyuvidouwaisi komwaidona mina Isireli eisisuaisi okatupipi mapilasina Asiria toyo Itipita. Matausina bikaimilavausi bimaisi Yerusalem bitapwarorusi baisa Guyau ola koya kwebumaboma.
13 Naquele dia, uma grande trombeta será tocada, e os israelitas que estavam perdidos na Assíria e os que tinham sido levados como prisioneiros para o Egito voltarão para a sua terra e adorarão a Deus, o Senhor , no monte sagrado de Jerusalém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.