Apocalipse 8

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 E tutala matauna Lam itaneku sipu sipulima sipuyuwela, oluvi ikikwatusi mina labuma kwaitala momwa.
1 Quando o Cordeiro quebrou o sétimo selo , houve silêncio no céu por mais ou menos meia hora.
2 Oluvi agisi matausina anelosi tailima taiyu eitotusi omatala Yaubada; isakaisi matausina tauya kwailima kwaiyu.
2 Então vi os sete anjos que estavam de pé diante de Deus, e eles receberam sete trombetas.
3 E anelosi tuwoli ima itoli omatala kabolula, e oyamala iiyosi kwelatala kulia goula kabogwabu maiina simasimina. E isakaisi matauna saina maiina simasimina mwada bigabu bikatumkulovi Yaubada la tomota komwaidosi si ninigada, e bisaili wa kabolula goula, makwaina itotu omatala takaikaia.
3 Outro anjo veio com um vaso de ouro no qual se queima incenso e ficou de pé ao lado do altar. Ele recebeu muito incenso para juntar com as orações de todo o povo de Deus e oferecê-lo no altar de ouro que está diante do trono.
4 E mseu maiinela iyuvayavina metoya oyamala anelosi eitotu omatala Yaubada, e iyuvinaki deli si ninigada Yaubada la tomota.
4 E das mãos do anjo que estava diante de Deus subiu a fumaça do incenso queimado, junto com as orações do povo de Deus.
5 E anelosi ikau kabogwabu makwelana, e ivakasau metoya kovala kabolula e ilavi ima ovalu watanawa. E pilapala butula kavikavila ikavila, deli likuliku iiyagi pwaipwaia.
5 Então o anjo pegou o vaso de incenso, o encheu com fogo do altar e jogou sobre a terra. Houve trovões, estrondos, relâmpagos e um terremoto.
6 E tuta baisa anelosi tailima taiyu ivitouulasi biyuvisi tauya kwailima kwaiyu.
6 Em seguida os sete anjos que tinham as sete trombetas se prepararam para tocar.
7 Anelosi taitala itagina kala tauya. Kuna kwekulokula deli dakuna kwegubugwabu itagulikaisi buyavi iligabwaisi ovalu watanawa. E pilatala metoya katupotolu makatuposina watanawa eigabu, deli kaila. Mitaga komwaidona mnumonula valu watanawa ivakammwaisi.
7 O primeiro anjo tocou a sua trombeta, e foi lançada sobre a terra uma chuva de pedra e fogo, misturados com sangue. E foi destruída pelo fogo a terça parte da terra, das árvores e também de toda erva verde.
8 Oluvi anelosi taiyuwela itagina kala tauya, e kwaitala vavagi kala gigisa makawala koya kwaiveka eilululu toyo kovala ilavaisi ila obolita. Pilatala metoya katupotolu makatuposina bolitela valu watanawa idavila imila buyavi,
8 Depois o segundo anjo tocou a sua trombeta, e uma coisa que parecia uma grande montanha pegando fogo foi jogada no mar. A terça parte do mar virou sangue,
9 deli maunela olumoulela mapilana bolita ivadaminasi e komwaidosi wagela itupalekusi.
9 morreu a terça parte dos animais do mar, e foi destruída a terça parte de todos os navios e barcos.
10 — ausente —
10 Então o terceiro anjo tocou a sua trombeta, e uma grande estrela, queimando como uma tocha, caiu do céu sobre a terça parte dos rios e sobre as fontes de águas.
11 — ausente —
11 O nome dessa estrela é Amargura. A terça parte das águas se tornou amarga, e por isso muitas pessoas morreram ao beberem daquelas águas.
12 Anelosi taivasila itagina kala tauya. E iwai ikatubodi mitasi minasina kalasia, tubukona deli utuyam komwaidona, pilatala metoya katupotolu makatuposina, e visigasi eimama e katupotala metoya katupotolu katupwaila yam katupwaila bogi gala isim lumalamela, dudubilawokuva wala.
12 Aí o quarto anjo tocou a sua trombeta, e foi ferida a terça parte do sol, da lua e das estrelas, de modo que perderam a terça parte do seu brilho. Não houve luz durante a terça parte do dia e também da noite.
13 E ka! agisi mluveka ikukwaiyoba ogawata e kaigaveka itilikuvivia idoudou, kawala, “Wooi! Wooi! Wooi! Saina gaga sainela paila mina watanawa tutala kesala tauya makwaisina kwaitolu bitaginasi, avai tuta goli anelosi taitolu biyuvaisi kasi tauya.”
13 Depois olhei e vi uma águia que voava bem alto no céu. E ouvi a águia dizer com voz forte: — Ai de vocês! Ai de vocês! Ai de vocês que estiverem morando na terra quando se ouvir o som das trombetas que os outros três anjos vão tocar!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.