Apocalipse 3
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs AAI
1 “Kugini baisa ekalesia si anelosi mapilana Sadisi.
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 Mapaila kumamatasi e kesala avaka kuiyosisi kukimmovaisi paila makateki bikaligimolila. Paila bogwa labani baisa avaka lokuvagaisi gala bwaina komwaidona omatala Yaubada.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 E mapaila bukululuwaisi avaka eivitulokaimi deli ammakawala makwaina lokulagaisi. Kukwabikuwolaisi goli e bukuninavilasi metoya omi mitugaga. Kidamwa gala bukumamatasi bawokaiami makawala toveilau bivasilam, e gala bukunikolaisi goli avai tuta lawa.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Mitaga taivilemi mina Sadisi lokuyamataisi kami kwama yamigileu. E yokomiga deli yeigu bitaliloulasi kada kwamasi yapupwakau, paila baisa ibodaimi makawala.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 Matausina availa availa itomgwagasi bisikomasi makawala kasi kwama yapupwakau, e deli gala bakosuweu yagasi mapilana bukila momova. E omatala Tamagu deli la anelosi omitasi bakamitububuli kidamwa matausina uli tomota.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 “Availa ilagi ibodi biligimlili avaka Baloma iluluki mabudosina ekalesia.
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 “Kugini baisa ekalesia si anelosi mapilana Piladepia.
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Anikoli avaka kuuvagaisi. Anikoli kidamwa kupapeulasi sitana; lokubokulaisi ulo vituloki e lokutugwalaimi baisa yeigu. E bogwa laulaim yoyu omitami e gala availa gagabila bikatubodi makaduyona.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 Ka, kulegasi! Mabudona Setani la tomota, matausina goli ikayupalaisi mwada mina Yudia mitaga gala, bakomikikani bimaisi omitami bikavaginasi bitemmalaimi. E komwaidosi binikolaisi kidamwa yeigu ayebwailimi.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Yokomi lokukwabikuwolaisi ulo karaiwaga mwada bukupeulokaisi; mapaila yeigu bayamataimi paila tuta matutona tuta mwau makateki bitokaia baisa ovalu komwaidona. Ka, tuta matutona kasi uwakola komwaidosi mina watanawa.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Makateki goli bawokaiami. E kuyamataisi avaka lokusisiaisi, kidamwa gala availa bilebu kami mapu butia.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 Baisa availa availa bitomgwagasi bavigaki lipumatala ola Bwala Kwebumaboma ulo Yaubada e gala avai tuta bisilavi makwaina. E baisa matausina bagini ulo Yaubada yagala. Tuvaila bagini yagala ulo Yaubada la valu, mapilana goli Yerusalem vilouvau. Paila igau ulo Yaubada bivabu mapilana bima metoya wa labuma. E tuvaila bagini yagagu igavau owowola matauna.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 “Availa ilagi ibodi biligimlili avaka Baloma iluluki mabudosina ekalesia.
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 “Kugini baisa ekalesia si anelosi mapilana Lewodisia.
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 Anikoli avaka lokuuvagaisi. Anikoli yokomi mi bubunela makawala sopi gala tula gala yuviyavi. Mwada goli mi bubunela kaina tula kaina yuviyavi.
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Mitaga mi bubunela makawala sopi suluduwaku wala, gala tula, gala yuviyavi, e mauula makateki bapulisauwaimi metoya owodogu.
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Paila kukwaibigasi, kawami, ‘Ka, saina bidubadu da guguwasi e tasibwabwailasi goli. Gala avaka bitabweilisi.’ Mitaga galaga kukwatetasi ammakawala saina mina mitigibugibu yokomi inokapisaimi bidubadu tomota. Paila yokomi tonamakava, mina mdumwadu deli tokwau.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 Mapaila alukwaimi, kumakaiagusi bukugimolaisi goula, goulatoula goli, kidamwa bukubanaisi mi veiguwa. Tuvaila bukugimolaisi kami kwama yapupwakau e bukusikamsi kidamwa bukukwatubodaisi mi kimwadu biwokuva kami mmosila. Tuvaila goli bukugimolaisi avaka bibodi bukuputumaisi mitami mwada bimitalala mitami e bukugisaisi.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 Yeigu abubuyoyu deli amimipuki komwaidosi availa availa tombwailigu. Mapaila bukupwaitukulasi bukuninavilasi metoya omi mitugaga.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Ka! Atotu owodola lulu anopipisi; kidamwa availa ililagi kaigagu biulaim yoyu, basuvi basikaili e deli bakakam.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Baisa availa availa bitomgwagasi batugwali matausina bisilaisi otaligu ogu takaikaia, makawala goli yeigu bogwa latomgwaga e tuta baisa asisu otalila Tamagu ola takaikaia. Kidamwa… biulaim yoyu, basuvi basikaili|src="Vallotton 6600320" size="col" ref="3.21"
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 “Availa ilagi ibodi biligimlili avaka Baloma iluluki mabudosina ekalesia.”
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.