2 Crônicas 5
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVT
1 Avai tuta guyau Solomoni ivigimkulovi komwaidona paisewala Bwala Kwebumaboma, matauna ikedidagi komwaidona guguwa makwaisina tamala Debida leikabomi baisa Guyau isaili olumoulela matabudosina Bwala Kwebumaboma bwaimala - makwaisina siliba, goula, deli avai vavagi tuvaila.
1 Assim, o rei Salomão concluiu toda a sua obra no templo do S enhor . Então trouxe todos os presentes que seu pai, Davi, havia consagrado — a prata, o ouro e os diversos objetos — e os guardou na tesouraria do templo de Deus.
2 Oluvi Guyau Solomoni iluki komwaidona tokugwala Isireli bilosi Yerusalem paila bikauwaisi Guyau la Kabutu Didawogala metoya Saiyoni, mavilouna goli Debida la Vilouveka, bilauwaisi wa Bwala Kwebumaboma.
2 Em seguida, Salomão mandou chamar a Jerusalém todas as autoridades de Israel e todos os líderes das tribos, os chefes das famílias israelitas. Eles levariam a arca da aliança do S enhor do lugar onde estava, na Cidade de Davi, também conhecida como Sião, para o templo.
3 Komwaidosi isigugulasi otutala Buliyoyova Pakala.
3 Todos os homens de Israel se reuniram diante do rei durante a Festa das Cabanas, celebrada anualmente no sétimo mês.
4 Avai tuta tokugwa komwaidosi eitogugulasi, oluvi mina Libai ilupaisi Kabutu Didawogala
4 Quando todos os líderes de Israel chegaram, os levitas ergueram a arca.
5 e ikatikewaisi ilauwaisi wa Bwala Kwebumaboma. E tuvaila tolula deli mina Libai isupeilisi Guyau la Buliyoyova deli goli komwaidona guguwela ilauwaisi wa Bwala Kwebumaboma.
5 Os sacerdotes e os levitas levaram a arca do S enhor , junto com a tenda do encontro e todos os seus utensílios sagrados.
6 E Guyau Solomoni deli komwaidosi tomotala Isireli isigugulasi omatala Kabutu Didawogala ilulasi sipi deli bulumakau saina bidugaga sainela, gala ibodi bitakalau.
6 Ali, diante da arca, o rei Salomão e toda a comunidade de Israel ofereceram tantos sacrifícios de ovelhas e bois que não puderam ser contados.
7 E oluvi tolula ikauwaisi Guyau la Kabutu Didawogala ikovisuyaisi wa Bwala Kwebumaboma e isailisi olumoulela matabudona Bomikikila Sainela osikowasi minasina mauna leiyoudulaisi isim pinupanesi.
7 Então os sacerdotes levaram a arca da aliança do S enhor para o santuário interno do templo, o lugar santíssimo, e a colocaram sob as asas dos querubins.
8 E pinipanesi mapilasina leikatuvakaiyaisi ikapoli Didawaga makwaina deli kaitikewala.
8 Os querubins tinham as asas abertas sobre a arca, e elas cobriam a arca e as varas usadas para transportá-la.
9 E kidamwa availa bitoli omatala matabudona Bomikikila Sainela igagabila wala bigisi kaitakewa matala makaisina mitaga gala wala ambaisa tuvaila. (E kaitakewa makaisina tuta baisa goli leisisu wala.)
9 Essas varas eram tão compridas que suas pontas podiam ser vistas do lugar santo, diante do lugar santíssimo, mas não de fora; e estão ali até hoje.
10 E Kabutu Didawogala makwaina gala wala avai vavagi isisu olumoulela mesinaku wala mapilasina pilayu dakuna Mosese bogwa leisaili wa Koya Sinai, avai tuta Guyau leivagi kabutu deli mina Isireli tutala leigalasi leimaisi metoya mapilana Itipita. Ikauwaisi Kabutu Didawogala|src="LB00283" size="col" ref="5.2-10"
10 Na arca havia só as duas tábuas de pedra que Moisés tinha colocado dentro dela no monte Sinai, onde o S enhor fez uma aliança com os israelitas depois que eles saíram da terra do Egito.
11 — ausente —
11 Então os sacerdotes saíram do lugar santo. Todos eles haviam se purificado, estivessem ou não de serviço naquele dia.
12 — ausente —
12 E os levitas que eram músicos — Asafe, Hemã, Jedutum, e todos os seus filhos e parentes — vestiam roupas de linho fino e estavam em pé do lado leste do altar, tocando címbalos, liras e harpas. Cento e vinte sacerdotes tocando trombetas os acompanhavam.
13 — ausente —
13 Os que tocavam trombetas e os cantores, em uníssono, louvaram e agradeceram ao S enhor . Acompanhados de trombetas, címbalos e outros instrumentos, levantaram as vozes e louvaram o S enhor com estas palavras: “Ele é bom! Seu amor dura para sempre!”. Nesse momento, uma densa nuvem encheu o templo do S
14 — ausente —
14 Com isso, os sacerdotes não puderam dar continuidade a seus serviços, pois a presença gloriosa do S enhor encheu o templo de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.