2 Crônicas 5
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVI
1 Avai tuta guyau Solomoni ivigimkulovi komwaidona paisewala Bwala Kwebumaboma, matauna ikedidagi komwaidona guguwa makwaisina tamala Debida leikabomi baisa Guyau isaili olumoulela matabudosina Bwala Kwebumaboma bwaimala - makwaisina siliba, goula, deli avai vavagi tuvaila.
1 Terminada toda a obra que Salomão havia realizado para o templo do Senhor, ele trouxe as coisas que seu pai Davi tinha consagrado e colocou junto com os tesouros do templo de Deus: a prata, o ouro e todos os utensílios.
2 Oluvi Guyau Solomoni iluki komwaidona tokugwala Isireli bilosi Yerusalem paila bikauwaisi Guyau la Kabutu Didawogala metoya Saiyoni, mavilouna goli Debida la Vilouveka, bilauwaisi wa Bwala Kwebumaboma.
2 Então Salomão reuniu em Jerusalém as autoridades de Israel e todos os líderes das tribos e os chefes das famílias israelitas, para levarem de Sião, a cidade de Davi, a arca da aliança do Senhor.
3 Komwaidosi isigugulasi otutala Buliyoyova Pakala.
3 E todos os homens de Israel uniram-se ao rei por ocasião da festa, no sétimo mês.
4 Avai tuta tokugwa komwaidosi eitogugulasi, oluvi mina Libai ilupaisi Kabutu Didawogala
4 Quando todas as autoridades de Israel chegaram, os levitas pegaram a arca
5 e ikatikewaisi ilauwaisi wa Bwala Kwebumaboma. E tuvaila tolula deli mina Libai isupeilisi Guyau la Buliyoyova deli goli komwaidona guguwela ilauwaisi wa Bwala Kwebumaboma.
5 e a levaram, com a Tenda do Encontro e com todos os seus utensílios sagrados. Foram os sacerdotes levitas que levaram tudo.
6 E Guyau Solomoni deli komwaidosi tomotala Isireli isigugulasi omatala Kabutu Didawogala ilulasi sipi deli bulumakau saina bidugaga sainela, gala ibodi bitakalau.
6 O rei Salomão e toda a comunidade de Israel que se havia reunido a ele diante da arca, sacrificaram tantas ovelhas e bois que nem era possível contar.
7 E oluvi tolula ikauwaisi Guyau la Kabutu Didawogala ikovisuyaisi wa Bwala Kwebumaboma e isailisi olumoulela matabudona Bomikikila Sainela osikowasi minasina mauna leiyoudulaisi isim pinupanesi.
7 Os sacerdotes levaram a arca da aliança do Senhor para o seu lugar no santuário interno do templo, no Lugar Santíssimo, e a colocaram debaixo das asas dos querubins.
8 E pinipanesi mapilasina leikatuvakaiyaisi ikapoli Didawaga makwaina deli kaitikewala.
8 Os querubins tinham suas asas estendidas sobre o lugar da arca e cobriam a arca e as varas utilizadas para o transporte.
9 E kidamwa availa bitoli omatala matabudona Bomikikila Sainela igagabila wala bigisi kaitakewa matala makaisina mitaga gala wala ambaisa tuvaila. (E kaitakewa makaisina tuta baisa goli leisisu wala.)
9 Essas varas eram tão compridas que as suas pontas, que se estendiam para fora da arca, podiam ser vistas da frente do santuário interno, mas não de fora dele; e elas estão lá até hoje.
10 E Kabutu Didawogala makwaina gala wala avai vavagi isisu olumoulela mesinaku wala mapilasina pilayu dakuna Mosese bogwa leisaili wa Koya Sinai, avai tuta Guyau leivagi kabutu deli mina Isireli tutala leigalasi leimaisi metoya mapilana Itipita. Ikauwaisi Kabutu Didawogala|src="LB00283" size="col" ref="5.2-10"
10 Na arca havia só as duas tábuas que Moisés tinha colocado quando estava em Horebe, onde o Senhor fez uma aliança com os israelitas depois que saíram do Egito.
11 — ausente —
11 Então os sacerdotes saíram do Lugar Santo. Todos eles haviam se consagrado, não importando a divisão a que pertenciam.
12 — ausente —
12 E, todos os levitas que eram músicos — Asafe, Hemã, Jedutum e os filhos e parentes deles — ficaram a leste do altar, vestidos de linho fino, tocando címbalos, harpas e liras, e os acompanhavam cento e vinte sacerdotes tocando cornetas.
13 — ausente —
13 Os que tocavam cornetas e os cantores, em uníssono, louvaram e agradeceram ao Senhor. Ao som de cornetas, címbalos e outros instrumentos, levantaram suas vozes em louvor ao Senhor e cantaram: "Ele é bom; o seu amor dura para sempre". Então uma nuvem encheu o templo do Senhor,
14 — ausente —
14 de forma que os sacerdotes não podiam desempenhar o seu serviço, pois a glória do Senhor encheu o templo de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.