2 Crônicas 27

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Yotam kala taitu iboda kweluwoyu kwailima iguyau, e iguguyau olopola Yerusalem iboda kweluwotala kwailima kwaitala taitu. Inala yagala Yerusai, Sadoki latula.
1 Jotão tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusalém. O nome da sua mãe era Jerusa, filha de Zadoque.
2 Matauna ivagi avaka iyomwasali Guyau nanola, makawala tamala leiuvagi; mitaga matauna gala wala imitugaga metoya bigubugabu lula maiina simasimina olumoulela Bwala Kwebumaboma makawala tamala leivagi. Mitaga tomota imitugagasi wala tuta tuta.
2 Ele fez o que o Senhor aprova, tal como seu pai, mas, ao contrário deste, não entrou no templo do Senhor. O povo, contudo, prosseguiu em suas práticas corruptas.
3 Matauna Yotam eikaliai Kalapisila Piliyavata mapilana wa Bwala Kwebumaboma deli ikaliai pilamwaidona kalila valu olumoulela makatupona Yerusalem yagala Opeli.
3 Jotão reconstruiu a porta superior do templo do Senhor e fez amplos trabalhos no muro, na colina de Ofel.
4 E wa koya makwaisina olumoulela Yuda matauna ibudi valu, deli olawodinela matauna ibudi si valu tokabilia deli ikaliai bolesi vatoi.
4 Construiu cidades nos montes de Judá, bem como fortes e torres nas matas.
5 E tuvaila matauna ikabilii guyoula Amoni deli la tokabilia e itomgaga odubasi matausina. Oluvi ikaiyouli mina Amoni bikabilulasi baisa matauna taitu kwaitala kwaitala biboda kwaitolu taitu. siliba kala vakaila makawala gulotala taitu uvalima uvavasi (3,400 kg), e witi kala mokaila makawala kala kainaga 1,000 tani, deli bali kala mokaila makawala kala kainaga 1,000 tani.
5 Jotão guerreou contra o rei dos amonitas e o derrotou. Então os amonitas pagaram-lhe três toneladas e meia de prata, dez mil barris de trigo e dez mil de cevada durante três anos seguidos.
6 Yotam la kaisisu saina ikobaluluva sainela paila uula matauna saina ikabikuwoli Guyau la Yaubada.
6 Jotão tornou-se cada vez mais poderoso, pois andava firmemente segundo a vontade do Senhor, o seu Deus.
7 E avai vavagi tuvaila Yotam eiuvagi ola tuta eiguguyau, la kabilia deli la karaiwaga, komwaidona makwaisina bogwa leiginaisi obukila Liliusi Guyousi Isireli deli Yuda.
7 Os demais acontecimentos do reinado de Jotão, inclusive todas as suas guerras e as suas outras realizações, estão escritos nos registros históricos dos reis de Israel e de Judá.
8 Yotam kala taitu kweluwoyu kwailima e matauna iguyau, e iguyoi Yerusalem iboda kweluwotala kwailima kwaitala taitu.
8 Tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusalém.
9 Matauna ikaliga e ibakwaisi Debida ola Vilouveka e latula Eyasi ikaimapu iguyau.
9 Jotão descansou com os seus antepassados e foi sepultado na cidade de Davi. Seu filho Acaz foi o seu sucessor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.