2 Crônicas 17
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs BKJ
1 Yeosepata iguyau kaimapula tamala Asa e ikobaluluva la kaisisu odubasi mina Isireli.
1 E Josafá, o seu filho, reinou em seu lugar, e fortaleceu-se contra Israel.
2 Matauna ileiya la tokabilia kabasi olumoulela Yuda valu mavilousina kalisi kwepapeula, valu mavilousina Yudia opapala, deli valu mavilousina Asa leiyouli oviluwela Epereim.
2 E ele posicionou forças em todas as cidades fortificadas de Judá, e pôs guarnições na terra de Judá, e nas cidades de Efraim, que Asa, o seu pai, havia tomado.
3 E Guyau ikabwaili Yeosepata paila uula matauna ibokuli la kedakeda tamala leivagi ola momova okala vitouula e gala itapwaroru baisa Beali.
3 E o SENHOR esteve com Josafá, porque ele andou nos primeiros caminhos do seu pai Davi, e não buscou aos baalins;
4 Matauna iwotitali tamala la Yaubada, ikabikuwoli Yaubada la karaiwaga, e gala ibubuna makawala guyousi Isireli si kedakeda.
4 mas buscou o SENHOR Deus do seu pai, e andou nos seus mandamentos, e não segundo as obras de Israel.
5 Guyau isaiki Yeosepata peula biyamati komwaidona Yuda la kabokaraiwaga, e komwaidona tomota imiakaisi matauna si bobwailila, mapaila ivigaki matauna la veiguwa bidubadu deli kala kamaiaba saina walakaiwa.
5 Por isso, o SENHOR estabeleceu o reino de Israel na sua mão; e todo o Judá trazia a Josafá presentes; e ele tinha honra e riquezas em abundância.
6 Matauna deli la mwasawa iwotitali Guyau e ikatudidaimiga makatuposina si kabotapwaroru deli minasina si yaubada tokolu yagala Aserai olumoulela Yuda.
6 E o seu coração estava exaltado nos caminhos do SENHOR; ainda mais ele removeu os lugares altos e os bosques de Judá.
7 E olopola kwaitolula kala taitu eiguguyau matauna iwitali la tosikwawa ilosi oviluwela Yuda komwaidona bikatulolutasi, yagasi baisa makawala. Benaili, Obedaia, Sekaraia, Netaneli, deli Mikaia.
7 Além disso, no terceiro ano do seu reinado ele enviou os seus príncipes, a saber: a Ben-Hail, e a Obadias, e a Zacarias, e a Natanael, e a Micaías; para ensinarem nas cidades de Judá.
8 Kasi tovakwabu tailima taivasi mina Libai, e taiyu tolula. Mina Libai yagasi makawala. Semaia, Netanaia, Sebadaia, Asaeli, Semiramoti, Yeonatani, Adonia, Tobiya, deli Tobadonia; e tolula yagasi Elisama sola Yeoram.
8 E com eles, enviou os levitas, a saber: Semaías, e Netanias, e Zebadias, e Asael, e Semiramote, e Jônatas, e Adonias, e Tobias, e Tobe-Adonias, e com estes levitas os sacerdotes, Elisama e Jeroão.
9 Matausina ikauwaisi bukila Guyau la Karaiwaga e ilosi oviluwela Yuda komwaidona, ikatulolutasi baisa tomota.
9 E eles ensinaram em Judá, e tinham o livro da lei do SENHOR consigo, e iam por todas as cidades de Judá, e ensinavam ao povo.
10 E Guyau ivigaki kabokaraiwaga komwaidona makwaisina eitaina eitapatu ikukolaisi wala guyau Yeosepata e gala wala bilokaiasi bikabiliaisi.
10 E o temor do SENHOR veio sobre todos os reinos das terras que estavam ao redor de Judá, de modo que eles não fizeram guerra contra Josafá.
11 E mimilisi mina Pilisitia imiakaisi Yeosepata saina bidugaga siliba deli ituwoli guguwa si bobwailila, tuvaila mimilisi mina Arebia imiakaisi matauna 7,700 sipi deli 7,700 gota.
11 Alguns dos filisteus também traziam presentes a Josafá, e prata como tributo; e os árabes traziam-lhe rebanhos, sete mil e setecentos carneiros, e sete mil e setecentos bodes.
12 Mapaila Yeosepata la kaisisu ikobaluluva sainela. E oviluwela Yuda komwaidona matauna ikaliaii bolesi vatoi deli viluwesi,
12 E Josafá tornou-se muitíssimo grande; e edificou fortalezas e cidades de provisões em Judá.
13 mavilousina goli viluwela si guguwa mekanaki.
13 E ele tinha muitos negócios nas cidades de Judá; e os homens de guerra, homens fortes e valentes, estavam em Jerusalém.
14 metoya odalesi titoulesi. Odalela Yuda, Adanaa matauna si kumatoula e la tokabilia kasi bawa 300,000.
14 E estes são os números deles de acordo com a casa dos seus pais: de Judá, os capitães de milhares; Adna, o chefe, e com ele trezentos mil homens fortes e valentes.
15 E eisakaili tovekala Yeowanani, la tokabilia kasi bawa 280,000,
15 E ao seu lado estava capitão Joanã, e com ele duzentos e oitenta mil.
16 e taitolula Amasia matauna Sikiri latula, la tokabilia kasi bawa 200,000 (Amasia itagwala wala titoulela paila biwotitali Guyau.)
16 E junto a ele estava Amasias, o filho de Zicri, que voluntariamente se ofereceu ao SENHOR; e com ele duzentos mil homens fortes e valentes.
17 E si kumatoula boda mabudosina odalela Beniamina yagala Eliada, matauna pwataboda, e ikugwai 200,000 tokabilia tokwabisi vayoula deli kaiyala.
17 E de Benjamim; Eliada, um homem forte e valente, e com ele duzentos mil homens armados com arco e escudo.
18 E eisakaili tovekala Yeosabadi la tokabilia kasi bawa 180,000, matauna kikiboda.
18 E ao seu lado estava Jozabade, e com ele cento e oitenta mil prontamente preparados para a guerra.
19 Matausina tokabilia iwotitalaisi guyoula Yerusalem, e matauna tuvaila isaili mimilisi ovalu mavilousina kalisi kwepapeula oviluwela Yuda.
19 Estes estavam no serviço do rei; afora os que o rei tinha posto nas cidades fortificadas por todo o Judá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.