2 Coríntios 13
Topẽ vĩ rá (KGPNT) vs ARIB
1 Sỹ ãjag ve tãgtũnh ke vẽ ha. Kỹ sóg ãjag jykre venh ke mũ. Ũ tỹ ãjag jykre kórég vég mũ vỹ tónh ke mũ, ãjag tỹ ti kórég han ja ti. Ũn régre vỹ tugtónh ke mũ, ke tũ nĩn kỹ ũn tãgtũ.
1 É esta a terceira vez que vou ter convosco. Por boca de duas ou três testemunhas será confirmada toda palavra.
2 Tag tó inh huri, kỹ sóg tó mãn sór mũ mỹr. Sỹ ãjag mré nĩ ja nĩn kỹ sóg ãjag mỹ tag tó ja nĩ, kỹ sóg ũri ãjag mỹ rán mũ sir, sỹ ãjag mré nĩ tũ nĩn kỹ, ha mẽ. Sỹ ãjag mré nĩ ja nĩn kỹ sóg komẽr hã vĩ ja nĩ, ũ tỹ Topẽ vĩ mranh ja ẽn ag mỹ. Inh jun mãn kỹ inh pi(jé) komẽr hã vĩ mãn mũ', ha vemnĩ. Vĩ tar han jé sóg ke mũ mỹr.
2 Já o disse quando estava presente a segunda vez, e estando agora ausente torno a dizer aos que antes pecaram e a todos os mais que, se outra vez for, não os pouparei.
3 Cristo vĩ mẽ sór ãjag mũ, inh ki. Mẽ jé ãjag tóg ke mũ. Ti pi(jé) krój nĩ'. Tar ti nĩ, hã kỹ sóg vĩ tar han ke mũ gé.
3 visto que buscais uma prova de que Cristo fala em mim; o qual não é fraco para convosco, antes é poderoso entre vós.
4 Krój nĩ ve ja ti nĩ, ti tỹ cruz to sa kỹ. Hã ra tóg rĩr mãn, Topẽ tỹ ti rĩn mãn kỹ. Topẽ tar nĩ hã vẽ. Kỹ sóg krój nĩ gé, sỹ ti ki rã kỹ jẽn kỹ, hã ra sóg ti mré rĩr kỹ jẽ gé, ãjag mỹ, Topẽ tar nĩn kỹ.
4 Porque, ainda que foi crucificado por fraqueza, vive contudo pelo poder de Deus. Pois nós também somos fracos nele, mas viveremos com ele pelo poder de Deus para convosco.
5 Ãjag jykre tugnỹm nĩ. “Inh mỹ Jesus ki rã há han mũ vỹ?” hemnĩ, vẽso jykrén kỹ. “Jesus Cristo mỹ inh kãkã nĩ?” hemnĩ. Ãjag tỹ tag to: “hỹ, hã vẽ,” he tũ nĩn kỹ ãjag pi(jé) tỹ ti tũ nỹtĩ'. Ẽn kã ãjag tóg ti tovãnh kỹ mũ nĩ sir.
5 Examinai-vos a vós mesmos se permaneceis na fé; provai-vos a vós mesmos. Ou não sabeis quanto a vós mesmos, que Jesus Cristo está em vós? Se não é que já estais reprovados.
6 Hã ra sóg ti tovãnh ja tũ nĩ. Ãjag tỹ tag ki kanhrãn kỹn há tĩ.
6 Mas espero que entendereis que nós não somos reprovados.
7 Ãjag to sóg Topẽ mré vẽmén tĩ, ãjag tỹ nén ũ kórég han tũ nĩ jé. Kỹ inh rãnhrãj tóg Topẽ mỹ há tĩ sir, vẽnh kar mỹ ke gé. Ag tỹ hã ra iso é he mũ ra nén ũ há tãvĩ han sórmnĩ, ha mẽ, kỹ ãjag tỹ Jesus tũ hã han ke mũ tag ne há tãvĩ nĩnh mũ'.
7 Ora, rogamos a Deus que não façais mal algum, não para que nós pareçamos aprovados, mas que vós façais o bem, embora nós sejamos como reprovados.
8 Inh pi(jé) ũ tỹ ki hã tó mũ kato tẽ sór mũ'. Ũ tỹ ki hã tó mũ tag ve sór inh nĩ mỹr.
8 Porque nada podemos contra a verdade, porém, a favor da verdade.
9 Inh mỹ tóg sér tĩ, inh krój nĩn kỹ, kỹ tóg inh mỹ sér tĩ gé, ãjag tar nỹtĩn kỹ. Hã jé sóg Topẽ mré vĩ tĩ, ti tỹ ãjag mỹ vẽnh jykre há ẽn nĩm jé, ãjag tỹ há pẽ nỹtĩ jé.
9 Pois nos regozijamos quando nós estamos fracos e vós sois fortes; e isto é o que rogamos, a saber, o vosso aperfeiçoamento.
10 Hã kỹ sóg ãjag mỹ carta tag rán, sỹ ãjag vég tũ nĩn kỹ. Kỹ sóg komẽr hã vĩ sór mũ, sỹ ãjag mré nĩnh ken kỹ. Inh pi(jé) vĩ tar han sór mũ', inh pi(jé) ẽg Senhor tỹ isar han kỹ inh vĩ tar tỹ ãjag kókén sór mũ'. Ãjag tar han sór inh mũ mỹr.
10 Portanto, escrevo estas coisas estando ausente, para que, quando estiver presente, não use de rigor, segundo a autoridade que o Senhor me deu para edificação, e não para destruição.
11 Inh kanhkã', sỹ ãjag mỹ rán kãn hã vẽ. Hã ra sóg ver tag tó sór mũ, ha mẽ: vẽnh kãn nĩ, ãjag tỹ kygnẽg tũ nĩ jé, inh vĩ jẽmẽmnĩ, vẽnh jykre pir han nĩ, krĩ kuprã nỹtĩmnĩ. Topẽ ne ẽg to há nĩ', ti ne ẽg krĩ kuprãg tĩ'. Ti hã ne ãjag ki rĩr mũ', ãjag tỹ ti jykre tag han kỹ.
11 Quanto ao mais, irmãos, regozijai-vos, sede perfeitos, sede consolados, sede de um mesmo parecer, vivei em paz; e o Deus de amor e de paz será convosco.
12 Jagnẽ ki nhun ke ri ke han nĩ, Jesus mré ke kar ki, ãjag tỹ jagnẽ nĩgé kãgmĩ kỹ. Topẽ tũ ki ge kỹ nỹtĩ kar vỹ ãjag mỹ: “ãjag mỹ há?” he sór mũ.
12 Saudai-vos uns aos outros com ósculo santo.
13 — ausente —
13 Todos os santos vos saúdam.
14 — ausente —
14 A graça do Senhor Jesus Cristo, e o amor de Deus, e a comunhão do Espírito Santo sejam com todos vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.