Salmos 15

Kube NT+Psalms (KGF_GBT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 (Dawidiac legic ʒéra.) Yawe mérénéŋ guac hali téréyaiguchia tacyac wammac? Mérénéŋ guac baec boŋa téréyaiguc hia kecmac? Ic yomuhucyanéŋ kecmac;
1 Ó Senhor Deus, quem tem o direito de morar no teu Templo? Quem pode viver no teu
2 Haka solaŋa wamma kecma qekeŋ qeha qahac namma ewa qerianéŋ ac héla ʒéanʒac ic imuhucyawac buŋa wanʒac.
2 Só tem esse direito aquele que vive uma vida correta, que faz o que é certo e que é sincero e verdadeiro no que diz.
3 Waŋu ezelaŋanéŋ mematiti ac ménda ʒéma alaya haka biria ménda wammima alahéra ménda ʒébiri énécmianʒac.
3 Ele não fala mal dos outros, não prejudica os seus amigos e não espalha boatos a respeito dos seus vizinhos.
4 Kicyanéŋ kaiʒiliweŋ ic mematiti wammima Yaweac ʒénéŋ hirihiri waŋanʒu ionac eegina héianʒac. Waŋu qerianéŋ wammaŋ ʒéma ac méŋ ʒéselima andiaiguc niŋu yéwériyuguc kileŋ ewaya hai netec ménda waŋanʒac.
4 Ele despreza aqueles que o mas trata com respeito os que o Ele cumpre o que promete, mesmo com prejuízo próprio,
5 Soukiwa énécmimaciguc kosia ménda meanʒac. Waŋu ic képésicya qahac yéwéri miwiŋ ʒé héna ac logima soukiwa migic ménda késama ménda niŋénécmianʒac. Waŋu haka hiabia imuhuc wamma kecanʒac iminéŋ hémbénaŋa qekeŋ qeha qahac kecmac.
5 empresta sem cobrar juros e não aceita para ser testemunha contra pessoas inocentes. Aquele que age assim estará sempre seguro.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.