Salmos 52

SISIPAC AC ɊELIA (KGF) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 (Dawidiac Héŋgésigésiac legic ʒéra, Edom ic Doeknéŋ ic kewu Sauloac amaiguc hama Dawidinéŋ Ahimelekac amaiguc hayec ʒéma ézéyec nalé imuaru oyec.) Kaiʒiliweŋ ic gi, dimuhuc haka biria niŋareŋgéma imuac ʒézé ségiségi wanʒaŋ? Anutuac goi héihéianéŋ hémbénaŋa heanʒac.
1 Por que te glorias na malícia, ó homem poderoso? Pois a bondade de Deus permanece continuamente.
2 Ezelaŋganéŋ haka biria téŋgéŋ ʒéareŋgéma sou ʒéra ésécnec ikoc waŋanʒaŋ.
2 A tua língua intenta o mal, como uma navalha afiada, traçando enganos.
3 Gi imi haka hiabia imuac niŋna mayu haka biriawac niŋna eŋu ac solaŋa waima ac ikorawac siŋa niŋanʒaŋ. (Ohec)
3 Tu amas mais o mal do que o bem; e mais a mentira do que o falar conforme a retidão. (Selá)
4 Ezelaŋ ikora miŋina gi imi ac ɋécgé énécmimia imuhucyawac siŋa niŋanʒaŋ.
4 Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta.
5 Imuac Anutunéŋ gi hémbénaŋa mebiri gémma gépésima guac ama igucnec héréma baec tacyac waŋanʒaŋ imuacnec hérégéŋu gété ʒaligaguc éréwésémaŋ. (Ohec)
5 Também Deus te destruirá para sempre; arrebatar-te-á e arrancar-te-á da tua habitação; e desarraigar-te-á da terra dos viventes. (Selá)
6 Ic solaŋa eneŋ haka imi hémma bac yandi yandi wamma ic imuac ʒédesi wammima yomuhuc ʒému;
6 E os justos o verão, e temerão, e se rirão dele, dizendo:
7 Ic imi Anutuac nuac saŋgi saŋginawac baŋec imuhuc ménda ʒénimma hinacyawac héima namma eŋeya haka birianéŋ meseli amuyec.
7 Eis aqui o homem que não pôs a Deus por sua fortaleza; antes, confiou na abundância das suas riquezas e se fortaleceu na sua maldade.
8 Néŋ ni imi oliwa ic téŋgiŋa Anutuac amaiguc nanʒac ésécnec Anutuac goi héihéiyaiguc hémbénaŋa héima nammaŋ.
8 Mas eu sou como a oliveira verde na Casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para sempre, eternamente.
9 Ni imi haka silic wamma menec imuac wamma ewa hia ac gézémaŋ. Waŋu guac qacgaiguc héima nammaŋ. Qacga imi hiabia imuac niŋac météré ichécga ionac kicginaiguc imuac mambéc kecmaŋ.
9 Para sempre te louvarei, porque tu isso fizeste; e esperarei no teu nome, porque é bom diante de teus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.