Apocalipse 16
Ɛkáti Nku Nkɔ (KENNT) vs NVT
1 Ngók yɛ ɛyɔŋ ɛtaŋataŋ ɛnɛ́ ɛ́fú ndǔ ɛkɛrɛ́ Mandɛm ndǔ ɛ́ghàti bɔángɛl tándrámɔt bɛ, “Dɔ́k ká to bɛběntɨ Mandɛm ɛbhɛn bɛchi amɛm bɛkwɔbhɛ́ bɛběntɨ ɛbhi tándrámɔt ndǔ mmɨk nkɛm.”
1 Então ouvi uma poderosa voz que vinha do templo dizer aos sete anjos: “Vão e derramem sobre a terra as sete taças da fúria de Deus”.
2 Ángɛl anɛ mbɨ arɔk apɨkɨri ɛyǐ ɛkwɔbhɛ́ bɛběntɨ Mandɛm amɨk. Nkúbhɛ́ mpok yɔ bɛfʉɛt ɛbhɛn mɛ́nɛ̀m tontó bɛ́té amʉɛt bo abhɛn baka nyaka bɛ mamfyɛ bɔ ɛrɨŋ ɛnɛ nnya mbʉ́mbʉ amʉɛt nɛ báchyɛ́ mandɛm nsé yi kɛnókó.
2 O primeiro anjo saiu do templo e derramou sua taça sobre a terra, e se abriram feridas horríveis e malignas naqueles que tinham a marca da besta e adoravam sua estátua.
3 Ángɛl anɛ ajwi bapay apɨkɨri ɛyǐ ɛkwɔp amɛm manyu. Manyu ayibhiri arɔp mbɔ manoŋ amɛn ngú, nɛ yɛ̌ntɨkɨ ɛnyɨŋ ɛnɛ ɛchi nɛpɛ́m amɛm manyu ɛ́gú.
3 O segundo anjo derramou sua taça sobre o mar, que se transformou em sangue como de um cadáver, e morreram todas as criaturas do mar.
4 Ángɛl anɛ ájwí bárát apɨkɨri ɛyi ɛkwɔbhɛ́ bɛběntɨ amɛm manyɛ́n agho nɛ bɔ̌manyɛ́n nɛ ndǔ bɛbhak ɛbhɛn manyiɛp ányay arɛ. Manyiɛp mankɛm arɔp chi manoŋ.
4 O terceiro anjo derramou sua taça sobre os rios e as fontes, que se transformaram em sangue.
5 Ngók ndǔ ángɛl anɛ ábhɔ́ŋɔ́ bɛtaŋ amfǎy manyɛ́n árɛ̀m ntá Mandɛm bɛ, “Wɔ ɔ́chí Nyáŋá. Wɔ ɔ́chí nɛ́nɛ nɛ ɔchí nyaka! Ɔchí chak ndǔ ntɛmsi anɛ ɔ́chyɛ̀.
5 E ouvi o anjo que tinha autoridade sobre a água dizer: “Tu és justo, ó Santo, que és e que eras, pois enviaste estes julgamentos.
6 Bo bákʉ manoŋ bo Mandɛm nɛ amɛn barɛmɛ́ kɛpɨ̌ntɨ Mandɛm arɔŋ amɨk. Ɛ̌ti yɔ kɛ ɔ́chyɛ́ bhɔ́ manoŋ mányu. Ɛyɔ ɛ́kway nɛ bhɔ”.
6 Porque eles derramaram o sangue de teu povo santo e de teus profetas, tu lhes deste sangue para beber; é sua justa retribuição”.
7 Ngók yɛ ɛyɔŋ ɛnɛ ɛ́fù ndǔ ɛ́fɛ́mɛ́ akap Mandɛm ɛyɔ ɛ́ndɛmɛ nɔkɔ bɛ, “Acha, Mandɛm Bɛtaŋ Mɛnkɛm, ɔ̌chyɛ̀ bho ntɛ́msi ɛnyu ɛnɛ ɛchi sayri nɛ chak”.
7 E ouvi uma voz que vinha do altar dizer: “Sim, Senhor Deus, o Todo-poderoso, teus julgamentos são verdadeiros e justos”.
8 Ángɛl anɛ ájwí manwi apɨkɨri ɛyǐ ɛkwɔp ndǔ mmok. Báchyɛ mmok bɛtaŋ bɛsɔŋ bǒ mbɔ ngó.
8 O quarto anjo derramou sua taça sobre o sol, que com seu fogo fez queimar as pessoas.
9 Mmok ásɔ́ŋ bǒ mbɔ ngó, Yɛ̌ nɔ bɔ kɛtɨ́knsɛm ndǔ bɛbʉ́ bhap. Bɔ́ kɛka bɛchyɛ Mandɛm kɛnókó ɛ̌ti kɛnɛ́m ɛki. Báre rɛm chi ɛbʉ́bʉ ɛ̌ti Mandɛm mmu ábhɔ́ŋɔ́ bɛtaŋ amfǎy bɛghori ɛbhɔ.
9 Todos foram queimados pelo intenso calor e blasfemaram contra o nome de Deus, que tinha controle sobre essas pragas. E não se arrependeram nem deram glória a Deus.
10 Ángɛl anɛ ájwí batay apɨkɨri ɛyi ɛkwɔp ndǔ ɛnɔkɔ́ kɛfɔ ɛnɛ nnya mbʉ́mbʉ. Ɛjuri ɛ́kwɛ́n amʉɛt bo abhɛn yi achi Mfɔ wap. Bǒ bábho mɛŋa barɨ yap ndǔ bɛyǎ ɛsɔŋɔri ɛnɛ bɔ bachi arɛ,
10 O quinto anjo derramou sua taça sobre o trono da besta, e seu reino foi lançado na escuridão. Angustiados, seus súditos rangiam os dentes
11 kɛ bɔ́ kɛtɨ́knsɛm ndǔ bɛbɛ́ptí mɛnyɨŋ ɛbhɛn bɔ bákʉ̀. Mándɛmɛ nɔkɔ chi ɛbʉ́bʉ ɛ̌ti Mandɛm mmu achi amfay mbɔnyunɛ bɛfʉɛt ɛbhap nɛ bɛbe bɛ́kʉ̀ nyaka bɔ bachi ndǔ bɛyǎ ɛsɔŋɔri.
11 e, por causa de suas dores e feridas, blasfemavam contra o Deus do céu. E não se arrependeram de seus atos perversos.
12 Ángɛl anɛ ájwí batandat apɨkɨri ɛyǐ ɛkwɔp amɛm nyɛ́n nɛgho ɛnɛn bábhɨ̀ŋɨ bɛ Yufretis. Nnyɛ́n nɛ́wɔ́ nɛnkɛm bɛ́ bafɔ abhɛn báfú atú anɛ mmok áfù mambɔŋ mbi bɛkɨŋɨ.
12 O sexto anjo derramou sua taça sobre o grande rio Eufrates, e ele secou, abrindo caminho para os reis que vêm do Oriente.
13 Ngɔ́ bɛfóŋó bɛbʉ́bɛbʉ bɛrat. Bɛ́bhak mbɔ mánsáŋ. Ɛmɔt ɛfu anyǔ nnya mbʉ́mbʉ, ɛchak ɛ́fú anyǔ nnya mbémbé nɛ ɛnɛ́fú anyǔ ndɛmɛkɛpɨ̌ntɨ nsé.
13 Então vi saltarem da boca do dragão, da boca da besta e da boca do falso profeta três espíritos impuros semelhantes a sapos.
14 Bɛfóŋó ɛbhɔ chi bɛfóŋó bɛbʉ́bɛbʉ. Bɛ́kʉ̀ mɛnyɨŋɨ́ maknkay nɛ bɛ́rɔ́k ntá bafɔ̌ mmɨk mankɛm ndu bɛkʉ bɔ manchɛm nɛbhʉɛt amɔt bɛ mánu nɛ Mandɛm Bɛtaŋ Mɛnkɛm ndǔ nywɔp ɛnɛn yi átàŋ chɔŋ bo.
14 São espíritos demoníacos que realizam sinais e vão aos governantes da terra a fim de reuni-los para a batalha contra o Senhor, no grande dia de Deus, o Todo-poderoso.
15 Yesu Acha árɛ̀m bɛ, “Ghɔ́ ká, mɛ́twɔ̀ mbɔ ngɛ́p. Chɔŋ ɛ́ndɨ ɛncha ntá mmǔ anɛ achi pě nɛ ǎkɛ̀m ndɛn ɛyi sayri bɛ ákɛ́ kɔ ɛbhowɔ, ntíánwɔ́p ankɛm yi bɛsí bho.”
15 “Eu virei inesperadamente, como ladrão! Feliz é aquele que me espera alerta e mantém puras suas vestes, para que não precise andar nu e envergonhado.”
16 Bɛfóŋó bɛbʉ́bɛbʉ bhɔ bɛ́kʉ bafɔ mánchɛm ndǔ nɛbhʉɛt wu nɔ bábhɨ̀ŋɨ ndǔ ɛyɔŋ bo Israɛl bɛ Amágɛdɔn.
16 E os espíritos reuniram todos os governantes e seus exércitos no lugar que, em hebraico, se chama Armagedom .
17 Ángɛl anɛ ájwí tándrámɔt apɨkɨri ɛyǐ ɛkwɔp ndǔ mbʉ́ɛ́p. Ɛyɔŋ ɛtaŋataŋ ɛ́fú ndǔ ɛkɛrɛ́ Mandɛm nɛbhʉɛt anɛ yi achi ndǔ ɛnɔkɔ́ kɛfɔ ɛyi bɛ, “Ndak ámay!”
17 O sétimo anjo derramou sua taça no ar, e do trono do templo veio um forte grito: “Está terminado!”.
18 Mmyamyaŋ are kɔt. Nɛfaŋ are sáy, nɛbu nɛ́ndɛmti nɔkɔ. Nɛ ɛrɛmɛ́ nɛnyɨkɨsǐmɨk nɛ́kwɛ́n. Tɛ Mandɛm ághókó bǒ, ɛnyǔ nɛnyɨkɨsǐmɨk ɛnɔ nɛ́bhɨ́kɨ́ re fakari. Ɛnɔ nɛ́táŋ nɛcha.
18 Então houve relâmpagos, estrondos e trovões, e um forte terremoto, o mais violento desde a criação da humanidade.
19 Ɛrɛm ɛtɔk ɛ́kɔ́rɛ ndǔ bɛbhɔk bɛrat. Bɛtɔk bɛgho nɛ bɛtɔk mmɨk bɛchak bɛ́kwɛ́n. Mandɛm akɛ ghɔkɔntɨk ɛrɛm ɛtɔk Bábilɔn ndǔ bɛkʉ yɔ ɛnyu mmɛ́m bɛběntɨ bhi.
19 A grande cidade, Babilônia, se dividiu em três partes, e as cidades de muitas nações tombaram. Deus se lembrou de todos os pecados da Babilônia e a fez beber do cálice cheio do vinho de sua furiosa ira.
20 Bɛtɔk ɛbhɛn bɛchi nɛntɨ nnyɛ́n mɛ́nɛ́msi. Njiɛ ɛnkɛm nkwɔ ɛnɛmsi.
20 Todas as ilhas desapareceram, e todos os montes foram arrasados.
21 Amaŋá nɛbu áfú amfay ánkwɛnti nɔkɔ amɨk. Áchɨ́kɨti ɛnyu ɛnɛ́ yɛ̌ntɨkɨ nɛmɔt nɛ́bhak mbɔ bɔkilo bɛsa bɛpay nsɛm byo ndǔ mɛnwɔp ɛbhi. Áre kwɛnti bǒ amʉɛt kpát babho bɛrɛm ɛbʉ́bʉ ɛ̌ti Mandɛm ɛ̌ti ɛsɔŋɔri ɛyɔ.
21 Houve uma forte tempestade de granizo, com pedras que pesavam até 35 quilos caindo do céu sobre as pessoas. E elas blasfemaram contra Deus por causa da terrível praga de granizo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.