1 Tessalonicenses 1
Ɛkáti Nku Nkɔ (KENNT) vs AAI
1 Mɛ Pɔ̌l kɛ̌ nchí sɨ́ŋ ɛkáti ɛnɛ ntá yɛka nkwɔ Yesu abhɛn Tɛsalónika. Nchí sɨŋ ntá yɛka bǒ Mandɛm mmu achi Ɛtayɛsɛ nɛ be bho bǎbhárɛ́ mmʉɛt nɛ Yesu Kristo Acha. Nchí fá nɛ Sáilas nɛ Tímɔti. Mandɛm antɔ́ŋ be bɛrɨ̌ndu, anchyɛ bhe kpák.
1 Ayu Paul, naatu Silas Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’ama a fef akikirum. Manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
2 Sɛ́chyɛ̀ bakak ntá Mandɛm mpoknkɛm ɛ̌ti yɛka mankɛm nɛ sɛ́fyɛ̀ bhé ndǔ nɛnɨkɨ́mʉɛt ɛnɛsɛ́ mpoknkɛm.
2 Aki mar etei kwa isa God ana merar ayiy, naatu ai yoyobanamaim mar etei isa ayoyoyoban.
3 Ɛ́chí ɛnyu ɛyɔ mbɔnyunɛ bɛsí Mandɛm Ɛtayɛsɛ, sɛ́pú ghɔkɔntɨk bɛtɨk ɛbhɛn bǎkʉ̀ ndǔ bǎbhɔŋɔ nɛka nɛ Yesu, nɛ ɛnyǔ bǎdɛ́nɛ́ mmʉɛt ndǔ bɛtɨk ɛbhɛka ɛ̌ti ɛkɔŋ, nɛ ɛnyǔ bǎte kpirí ndǔ nɛbhakántɨ́ ɛnɛka nɛ Yesu Kristo Acha.
3 Anayabin kwa abaitumatum kwabia’ait isan, naatu a yabowamaim kura’ahi kwabowabow sunusunub isan, na’atube ata Regah Jesu Keriso kwaitumitum nuhifot kwama ewawainabi isan Tamat God nanamaim anunuhi.
4 Bɔ̌ma, sɛ́rɨ́ŋɨ́ bɛ́ Mandɛm akɔŋ be nɛ ayap be
4 Taitu tuwai’inah aki ai so’obamaim kwa i God iyabuwi, imih rubini nowanamih kwamatar.
5 tɛ̌ndu Mbok Ndɨ́ndɨ́ anɛ sɛ́ghàti bho abhɨkɨ twɔ nyaka ntá yɛka chí ndǔ ɛyɔŋɔ́nyu yɔyɔ, kɛ ndǔ bɛtaŋ Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ nkwɔ. Nɛ bǎrɨŋɨ nyaka bɛ yɔ achi tɛtɛp. Mpok sɛ́chí awu nɛ bhe, bǎrɨŋɨ nyaka ɛnyǔ ɛkakánɛkɔ ɛyɛsɛ ɛchi. Sɛ́bhʉ̀rɛ nyaka mmʉɛt ɛyɛsɛ ɛnyu ɛyɔ ndu bɛkwak bhe!
5 Anayabin aki Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya, men turawat abai anamih, baise fair naatu Anun Kakafiyin auman ayawas botabirin turobe so’ob isan abai ana. Naatu aki mi’itube kwa wanawanamaim bairi tama’am i kwaso’ob, nati i kwa a gewasin isan.
6 Nɛ bǎkóŋo ɛkakánɛkɔ ɛyɛsɛ nɛ ɛkakánɛkɔ Yesu Kristo Acha. Yɛ̌ndu bǎghɔ̀ nyaka bɛyǎ ɛsɔŋɔri, bǎsíɛ́pti Ɛyɔŋ Mandɛm nɛ maŋák amɛn Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ áchyɛ̀.
6 Kwa aki kwai’u’uri na’atube ata Regah kwai’u’ur, biyababan gagamih maiyow wanawanah kwarun, baise Anun Kakafiyinane Tur Gewasin nan i yasisiramaim kwabai.
7 Ɛ́kʉ bǎrɔ́p ɛrɨŋ ɛnɛ́ bakoŋo Yesu mankɛm atú Masidónia nɛ Akáiya máŋɔ̀kɔ.
7 Isan imih kwa i kwana Masedonia naatu Akaiya Kirisiyan sabuw nahimaim kwatit itinin gewasin na’atube kwamatar.
8 Nɛ Ɛyɔŋ Mandɛm ɛ́tàka atú Masidónia nɛ atú Akáiya ɛ̌ti mɛnyɨŋ ɛbhɛn bǎkʉ́, kɛ ɛ́bhɨ́kɨ́ may nɔ. Mbok nɛka ɛnɛka nɛ Mandɛm akɔ mbankɛm, ɛnyu ɛnɛ sɛbhɨkɨ bhɔŋ yɛ̌nyɨŋ bɛrɛm ndu bɛtɔŋ ɛnyǔ mǎnoko.
8 Naatu men Regah ana tur kwa wanawanamaim bowabow akisin tit in Masedonia naatu Akaiya sabuw hinowaramih, baise God kwabitumitum ana tur auman tit tafaram ta ta etei hinowar tibidudur, imih aki boro abitur anao.
9 Bɔ́ babhɔŋ bárɛ̀m ɛnyǔ básɔ́rɛ́ bhɛsɛ mpok sɛ́twɔ́ awu ntá yɛka nɛ ɛnyǔ bǎtɨknsɛm ntá bɔmandɛm nsé bǎrɔ́bhɛ chyɛ kɛnókó chi ntá Mandɛm. Yi aywǐnti kɛ achi Mandɛm anɛ tɛtɛp nɛ yi kɛ áchyɛ̀ nɛpɛ́m.
9 Nati sabuw aki abinanawani ana veya kwa mi’itube aki ai merar kwayi kwabubuwi i tibidudur naatu mi’itube uma matamatar kwaihamiyen kwana turobe God wanatowan ma’ama’anin isan kwabowabow i tibidudur.
10 Bǒ bhɔ bárɨ́ŋɨ́ nkwɔ bɛ mǎnòŋ Mmɔ Mandɛm ámfú amfay antwɔ. Nɔ chi, Yesu mmu Mandɛm ákʉ́ nyaka áfú ndǔ nɛwú apɛtnsɛm ndǔ nɛpɛ́m. Yí wu kɛ ápɛ̀mɛ bhɛsɛ mpok Mandɛm átàŋ bo ndu ábè ntɨ nɛ bhɔ ɛ̌ti bɛbʉ́ bhap.
10 Naatu God Natun marane enan isan kwama kwakakaif. Natun Jesu Keriso morobone biyawas naatu God ana yaso’arane nanafafarit i boun ana tur ao.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.