João 17

Li Santil hu (KEKNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nak quirake' xyebal li a̱tin a'in, li Jesús quixtaksi li riloba̱l ut qui-oc chi tijoc. Quixye: —At inYucua', xcuulac xk'ehil nak tincamsi̱k. Ta̱q'ue taxak inlok'al la̱in li C'ajolbej re nak la̱in tinq'ue ajcui' a̱lok'al la̱at.
1 Jesu ana bai’ufununayah isah eo sasawar ufunamaim, au mar nuwra’at naatu yoyoban eo,
2 La̱at xatq'uehoc incuanquil sa' xbe̱n chixjunil re nak tinq'ue li junelic yu'am reheb li xak'axtesiheb cue.
2 Anayabin sabuw etei kaifih isan fair itin, saise sabuw iyab o ibitin etei boro yawas wanatowanin nitih.
3 Li junelic yu'am, a'an nak te'xnau a̱cuu la̱at li junajat chi tz'akal Dios ut te'xnau ajcui' cuu la̱in li Jesucristo li quina̱takla chak.
3 Iti yawas wanatowan anayabin o su’ubi isan, o akisimo i turobe ana God, naatu Jesu Keriso ibiyafar i auman su’ubin isan.
4 La̱in xinq'ue a̱lok'al arin sa' ruchich'och' xban nak xinchoy xba̱nunquil li c'anjel li xaq'ue cue re tinba̱nu.
4 Iti tafaramamaim a fair ibitu sabuw ai’obaiyih hi’itin, naatu bowabow sinafumih ibitu etei abow aisawar.
5 At inYucua', chaq'ue ta cui'chic lin lok'al li quicuan nak toj cuanquin chak a̱cuiq'uin nak toj ma̱ji' naticla chak li ruchich'och'.
5 Tamai nati fair mar tafaram matara’e ana veya ayu itu airit tama’am boun i ayu kwitu maiye.”
6 Eb li xasiq'ueb ru sa' ruchich'och' xak'axtesiheb cue. La̱in xinc'ut chiruheb chi tz'akal anihat la̱at ut xinch'olob li xya̱lal chiruheb. Ut eb a'an xe'xba̱nu li c'a'ru xaye reheb.
6 “Iyabowat tafaramamaim hima hibowabow ibow ayu ibitu ai obaiyih o hisu’ubi sawar. Nati sabuw i o nowa ibow ayu itu, naatu o a tur hibosiyasiyar hibow.
7 Anakcuan neque'xnau nak chixjunil li c'a'ru xinba̱nu, la̱at xatq'uehoc cue chixba̱nunquil.
7 Naatu bounabo sabuw hiso’ob, sawar ibow ayu ibitu etei o biyane hina.
8 La̱in xinye reheb li c'a'ru xaye cue ut xe'xc'ul li cua̱tin. Xe'xq'ue retal nak relic chi ya̱l a̱cuiq'uin xinchal chak ut xe'xpa̱b nak la̱at xattaklan chak cue.
8 Tur ayu ibitu etei au bai’ufnunayah ao hinowar sawar naatu hibai hibukikin, hiso’ob i men baifuwenamih. Naatu hiso’ob hitumatum ayu o biyane iyafaru ana.
9 La̱in inc'a' yo̱quin chixtz'a̱manquil a̱cue nak ta̱tenk'aheb li inc'a' xine'xpa̱b. Yo̱quin ban chixtz'a̱manquil cha̱cuu nak ta̱tenk'aheb lin tzolom li xak'axtesiheb cue xban nak a'aneb la̱ cualal a̱c'ajol.
9 Ayu ibitu isah ayoyoyoban, men tafaram wanawanan sabuw tema’am isah ayoyoyobanamih baise iyabowat ayu ibitu i isah ayoyoyoban, anayabin nati sabuw i o nowa.
10 Chixjunileb li cualal inc'ajol, a̱cualal a̱c'ajol ajcui' la̱at. Ut chixjunileb la̱ cualal a̱c'ajol, cualal inc'ajol ajcui' la̱in. Ut eb a'an neque'xnima inlok'al.
10 Naatu abistanawat ayu biyau tema’am etei i o nowa naatu abistanawat o biya tema’am i ayu nowau, naatu ayu au fair bonamanamarin i bai’ufununayah biyahimaim irerereb sabuw hi’itin.
11 Anakcuan la̱in tinxic a̱cuiq'uin. Inc'a' chic tincua̱nk sa' ruchich'och'. Abanan eb a'an toj te'cua̱nk sa' ruchich'och'. At inYucua', la̱at Santo. Chacuileb taxak riq'uin lix nimal la̱ cuanquilal li xak'axtesiheb cue re nak junajak ruheb jo' la̱at ut la̱in junaj ku.
11 Naatu boun i ayu o isa anan, ayu boro men tafaramamaim anama maiye’emih, baise i boro tafaramamaim hinama. Tamai o i Kakafiyin o wab ana fairamaim inatarfafarih nati wab o ibitu’umaim saise hinan ta’imon hinamatar, boun o ayu airit ta’imon tama’am na’atube.
12 Nak cuanquin sa' xya̱nkeb, riq'uin xnimal la̱ cuanquil xincuileb lin tzolom li xak'axtesiheb cue ut ma̱ jun xsach chicuu. Ca'aj cui' li jun xsach li ac q'uebil chak re sachc. A'in xc'ulman re nak ta̱tz'aklok ru li tz'i̱banbil sa' li Santil Hu.
12 Ayu i bairi ama’am anamaramaim, o wab ayu ibitu imaim atafafarih akaifih gewas bairi ama. Men ta kasiyomih, baise orot ta’imonamo i bai’akir kakafin bai, saise abisa Buk Atamaninamaim hikikirum na iturobe.
13 Anakcuan xic cue a̱cuiq'uin. Abanan yo̱quin chixyebal li c'a'ak re ru a'in nak toj cuanquin sa' ruchich'och' re nak ta̱cua̱nk xsahil xch'o̱leb a'an jo' li xsahil inch'o̱l la̱in.
13 Naatu ayu boun i o isa anan, iti tafaram wanawanan ama’am anamaramaim iti sawar etei isah aobo, saise ayu au yasisir tutufin i wanawanahimaim nakarsuwei.
14 La̱in xinch'olob xya̱lal la̱ cua̱tin chiruheb. Jo'can nak xic' neque'ile' xbaneb li inc'a' neque'pa̱ban. Xic' neque'ile' xban nak moco xcomoneb ta chic ut moco juntak'e̱t ta chic lix na'lebeb. Jo'can ajcui' la̱in. Moco la̱in ta xcomoneb li cuanqueb sa' ruchich'och'.
14 Ayu a tur aitih, naatu tafaram kwahirih, anayabin i men tafaram nowanamih, boun ayu na’atube men iti tafaram nowanamih.
15 Inc'a' yo̱quin chixtz'a̱manquil cha̱cuu nak ta̱cuisiheb lin tzolom sa' ruchich'och'. Ca'aj cui' yo̱quin chixtz'a̱manquil cha̱cuu nak ta̱coleb chiru laj tza.
15 Ayu au yoyoban i men au bai’ufununayah bosairih isan, baise ayu abifefeyani o wagabur kakafihine inatarfafarih.
16 La̱in ma̱cua'in xcomoneb li cuanqueb sa' ruchich'och'. Jo'can ajcui' eb a'an. Ma̱cua'eb chic xcomoneb li inc'a' neque'pa̱ban.
16 Ayu i men iti tafaram nowan, imih i auman men iti tafaram nowanamih.
17 Chasantobresiheb taxak riq'uin la̱ cua̱tin, xban nak a'an li tz'akal ya̱l.
17 O a turobe’emaim kweiwa’an uhew tematar, O a tur i turobe anababatun.
18 Jo' nak xina̱takla chak la̱in sa' ruchich'och' chixch'olobanquil li xya̱lal, jo'can ajcui' nak tintaklaheb chixch'olobanquil li xya̱lal chiruheb li inc'a' neque'pa̱ban.
18 Ayu tafaram wanawanan aiyafarih hin boun ayu tafaram wanawanan i yafaru anan na’atube.
19 Sa' xc'aba' eb a'an xink'axtesi cuib la̱in chixba̱nunquil li c'a'ru xaye cue. Ut sa' xc'aba' li ya̱l li xinye eb a'an te'xk'axtesi ajcui' ribeb chixba̱nunquil li c'a'ru nacacuaj.
19 I isah ayu taiyuwu aiwa’an uhew amatar, saise ibo auman o isa anababatun uhew hitamatar.
20 Ma̱cua' ca'aj cui' chirixeb lin tzolom yo̱quin chi tz'a̱ma̱nc cha̱cuu. Yo̱quin aj ban cui' chi tz'a̱ma̱nc cha̱cuu chirixeb li te'pa̱ba̱nk mokon nak te'xch'olob li xya̱lal chiruheb.
20 “Ayu men i akisih isah ayoyoyobanamih, baise iyab i hai turamaim ayu isou tebitutumu i isah auman ayoyoyoban,
21 At inYucua', li c'a'ru nintz'a̱ma cha̱cuu, a'an nak junajak taxak ruheb. Che'cua̱nk kiq'uin jo' nak cuanquin la̱in a̱cuiq'uin ut la̱at cuancat cuiq'uin. Junajak taxak ruheb re nak li cuanqueb sa' ruchich'och' te'xpa̱b nak la̱at xattaklan chak cue.
21 saise i etei hinan ta’imon hinamatar. Tamai boun ayu wanawana’umaim kuma’am na’atube ayu o wanawanamaim anama. Karam i auman hitan wanawanatamaim hitama, saise tafaram hititumatum o i ayu iyafaru ana.
22 La̱in xinq'ueheb lix lok'al jo' nak xaq'ue inlok'al la̱in re nak junajak ruheb jo' nak junaj ku la̱o.
22 O a gewasin ayu ibitu, i aitih, saise i hinan ta’imon hinamatar, boun o ayu airit ta’imon tama’amabe.
23 La̱in cua̱nkin riq'uineb ut la̱at cua̱nkat cuiq'uin re nak junajak chic ruheb chi tz'akal kiq'uin. Ut xban nak junajak chic ruheb kiq'uin, eb li inc'a' neque'pa̱ban te'xq'ue retal nak la̱at xattaklan chak cue ut te'xq'ue ajcui' retal nak la̱at nacaraheb jo' nak niquina̱ra la̱in.
23 Ayu i wanawanahimaim naatu o ayu wanawana’umaim, saise i hinan anababatun ta’imon hinamatar. Saise tafaram boro naso’ob ayu i o iyafaru, naatu o i kubiyabuwih boun ayu kubiyabuwu na’atube.
24 At inYucua', nintz'a̱ma cha̱cuu nak chixjunileb li xak'axtesiheb cue te'cua̱nk cuiq'uin sa' li na'ajej li tincua̱nk cui' la̱in. Nacuaj nak te'ril lin lok'al li caq'ue chak cue nak toj ma̱ji' quiyi̱ba̱c li ruchich'och' xban nak niquina̱ra.
24 “Tamai iyab ayu ibitu i akokok menamaim ama’am bairi imaim anama, saise ayu au marakaw bonamanamarin hina’itin, nati marakaw bonamanamarin o ayu itu, anayabin o iyabuwu ufibo tafaram matar.
25 At inYucua', la̱at ti̱c a̱ch'o̱l. Eb li inc'a' neque'pa̱ban inc'a' neque'xnau a̱cuu. Abanan la̱in ninnau a̱cuu ut eb lin tzolom neque'xnau chic nak la̱at xattaklan chak cue.
25 “Tamai mokob maiyow; sabuw iti tafaramamaim o men hisu’ubi, baise ayu wan asu’ubi, naatu etei hiso’ob ayu i o iyafaru ana.
26 La̱in xinc'ut chiruheb anihat la̱at ut toj tinch'olob cui'chic chiruheb re nak te'rahok jo' nak niquina̱ra la̱at, ut la̱in tincua̱nk riq'uineb, chan li Jesús nak quitijoc.
26 O isa ayu aorereb hinowar sawar, naatu ayu boro’ika boro o isa anao’rerereb saise yabow nati ayu ibitu i wanawanahimaim nama naatu ayu taiyuwu i wanawanahimaim anama.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.