1 Tessalonicenses 1
Li Santil hu (KEKNT) vs AAI
1 La̱in laj Pablo. Cuochben laj Silvano ut laj Timoteo. Yo̱co chi tz'i̱bac e̱riq'uin la̱ex laj pa̱banel li cuanquex aran Tesalónica. La̱ex rehex chic li Yucua'bej Dios ut li Ka̱cua' Jesucristo. A' taxak li usilal ut li tuktu̱quilal chicua̱nk e̱riq'uin, li naxq'ue li Dios li kaYucua' ut li Ka̱cua' Jesucristo.
1 Ayu Paul, naatu Silas Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’ama a fef akikirum. Manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
2 Junelic nocotioxin chiru li Dios nak nocotijoc che̱rix che̱junilex la̱ex.
2 Aki mar etei kwa isa God ana merar ayiy, naatu ai yoyobanamaim mar etei isa ayoyoyoban.
3 Nak nocotijoc chiru li Dios, junelic cuan sa' kach'o̱l chanru le̱ cha̱bilal xban le̱ pa̱ba̱l. Cuan sa' kach'o̱l le̱ cha̱bil c'anjel xban nak nequexrahoc ut cuan ajcui' sa' kach'o̱l nak k'axal cau e̱ch'o̱l chixyo'oninquil li Ka̱cua' Jesucristo.
3 Anayabin kwa abaitumatum kwabia’ait isan, naatu a yabowamaim kura’ahi kwabowabow sunusunub isan, na’atube ata Regah Jesu Keriso kwaitumitum nuhifot kwama ewawainabi isan Tamat God nanamaim anunuhi.
4 Ex inherma̱n, raro̱quex xban li Dios ut nakanau nak sic'bil e̱ru xban.
4 Taitu tuwai’inah aki ai so’obamaim kwa i God iyabuwi, imih rubini nowanamih kwamatar.
5 Nakanau a'an xban nak ma̱cua' ca'aj cui' riq'uin a̱tin quicuulac li resil li evangelio e̱riq'uin. Riq'uin aj ban cui' lix cuanquil li Santil Musik'ej ut xenau nak tz'akal ya̱l li xkach'olob che̱ru. Ac xeq'ue retal chanru li kana'leb nak xocuan sa' e̱ya̱nk che̱tenk'anquil.
5 Anayabin aki Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya, men turawat abai anamih, baise fair naatu Anun Kakafiyin auman ayawas botabirin turobe so’ob isan abai ana. Naatu aki mi’itube kwa wanawanamaim bairi tama’am i kwaso’ob, nati i kwa a gewasin isan.
6 Xetzol e̱rib kiq'uin ut riq'uin li Ka̱cua' Jesucristo. Usta nabal li raylal xec'ul, abanan xerabi li resilal riq'uin li sahil ch'o̱lejil li quiq'uehe' e̱re xban li Santil Musik'ej.
6 Kwa aki kwai’u’uri na’atube ata Regah kwai’u’ur, biyababan gagamih maiyow wanawanah kwarun, baise Anun Kakafiyinane Tur Gewasin nan i yasisiramaim kwabai.
7 Jo'can nak la̱ex chic aj c'amol be chiruheb chixjunileb laj pa̱banel li cuanqueb sa' li na'ajej Macedonia ut Acaya.
7 Isan imih kwa i kwana Masedonia naatu Akaiya Kirisiyan sabuw nahimaim kwatit itinin gewasin na’atube kwamatar.
8 Anakcuan e̱ban la̱ex nak yalak bar qui-abi̱c resil ra̱tin li Dios. Ma̱cua' ca'aj cui' Macedonia ut Acaya. Qui-abi̱c ban ajcui' sa' chixjunil li na'ajej. Yalak bar qui-abi̱c resil nak la̱ex xepa̱b li Dios. Jo'can nak la̱o inc'a' chic tento nak takaye resil le̱ pa̱ba̱l.
8 Naatu men Regah ana tur kwa wanawanamaim bowabow akisin tit in Masedonia naatu Akaiya sabuw hinowaramih, baise God kwabitumitum ana tur auman tit tafaram ta ta etei hinowar tibidudur, imih aki boro abitur anao.
9 Yalak bar yo̱queb chixserak'inquil chanru nak coe̱c'ul nak cocuulac e̱riq'uin ut yo̱queb chixserak'inquil chanru nak quecanab xlok'oninquil li yi̱banbil dios ut quepa̱b ut nequexc'anjelac chic chiru li tz'akal Dios, li yo'yo.
9 Nati sabuw aki abinanawani ana veya kwa mi’itube aki ai merar kwayi kwabubuwi i tibidudur naatu mi’itube uma matamatar kwaihamiyen kwana turobe God wanatowan ma’ama’anin isan kwabowabow i tibidudur.
10 Ut yo̱queb ajcui' xserak'inquil chanru nak yo̱quex chiroybeninquil nak ta̱cha̱lk chak toj sa' choxa li Jesucristo li Ralal li Dios, li quicuaclesi̱c cui'chic chi yo'yo sa' xya̱nkeb li camenak xban li Dios ut a'an li ta̱colok ke chiru li rakba a̱tin li ta̱cha̱lk sa' kabe̱n.
10 Naatu God Natun marane enan isan kwama kwakakaif. Natun Jesu Keriso morobone biyawas naatu God ana yaso’arane nanafafarit i boun ana tur ao.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.