Romanos 16

Tawúratɩ na Injiila dɛ́ɛ fɔɔlɩ́nɩ (KDH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mááɖʊ́ ɖógóóbú alʊ́ Fowebée mɩ́nʊ́ʊ́zɩ-daá; ɩgɛ́ɛ Krísto-dɛ́ɛ Koduuziya kɔwɛ Sankirée tɛ́ɛ́dɩ-daá nɛ́-dɛ́ɛ bɔwʊtá-dʊ́ʊ gɛ.
1 Ayu akokok rubut Fibi Sensera ekaleisia isah bow ebibaisih isan anao kwananowar.
2 Ɩmʊ yɩ na Ɖádʊ́ʊ-dɛ́ɛ yɩ́ɖɛ-daá, ńŋɩnáa bɩɩbɔ́ɔ́zɩ sɩsɩ bámʊ́ koobúu Krísto-ńnɩ́ nɛ́. Báa sáátɩ wenkí gɛ ɩwɛná mɩ́dɛ́ɛ bʊkááta, ɩzɩná yɩ. Ɩdɩtɩŋa waabá ɩsɩná ɩráa ɖabata, bɩkpɛdɩ́na mɔ́ɔ́ ɖʊɖɔ.
2 God ana sabuw merarayow gewasin taituwa kwabitih na’atube, Regah wabinamaim rubut ana merar kwanay kwanab. Naatu biyamaim baibais nakokok na’at kwanitin, anayabin i sabuw moumurih na’in ebibaisih, ayu auman.
3 Ɩzɛ́ɛ Pírísika na Akiláasɩ mána wɛ ɖánlám Yeésu Krísto-dɛ́ɛ tɩmɛ́rɛ nɛ́.
3 Au merarayow abiyafar Priscilla naatu Aquila hairi isah, ayu bow turou’unah Keriso Jesu isan bairi abowabow.
4 Baajáa sɩsɩ báa ɖoo bɩ́nbɔɔzɩ́ bɛḿ basɩ́ bɩka mɔ́ɔ́ moyuú weezuú, baraazɩ́. Bʊrɔɔzɩ́, mɛ́nzɛɛ́ wɛ bána keɖee. Bɩdɛkɛ́ɛ mériké mɛ́nzɛɛ kʊ wɛ; koduuzísi rɩ́ŋa sɩdɛkɛ́ɛ Yahúúɖuwá-dɛ́ɛ ńzɩ nɛ́ ɖʊɖɔ wɛ́nzɛɛ kʊ wɛ.
4 Naatu morob hirib hai yawas hikwahir ayu tibibaisu. Men ayu akisu, baise Ufunane Ekaleisia etei auman i hai bowabow isan tibiyasisir.
5 Ɩzɛ́ɛ Krísto-dɛ́ɛ Koduuziya kɔwɛ bɛdɛ́ɛ ɖaána-daá nɛ́ ɖʊɖɔ. Ɩzɛ́ɛ mɔɖɔndɩ Epayinɛ́ɛtɩ, ɩnáábɩ́lɛ́ kaɖaa ńnɩ́ weení waava Krísto toovonúm Azíi laadɔ́ɔ-daá nɛ́.
5 Ekaleisia iyabowat nati hai baremaim bairi tibita’ay hai merar ayiy, naatu au of Epanetus auman ana merar ayiy. Anayabin Asia wanawanan i mat dogor baikitabir bai Keriso itumitum.
6 Ɩzɛ́ɛ Marɩyáma, ɩmʊ́ weení waabá ɩlá konkárɩ́ mɩ́rɔ́ nɛ́.
6 Mary auman ana merar ayiy, kwa isa bowabow gagamin maiyow ebowabow.
7 Ɩzɛ́ɛ Andironikúusi na Yuníyáasɩ, mɛ́dɛ́ɛ ńba mána wɛ ɖɔ́ɔ́jɔ́ɔ sáráka-daá nɛ́. Bɛgɛ́ɛ wenbá baabá bánɖʊ́ʊ wɛ yɩ́ɖɛ tɩndɩnáa-daá nɛ́ gɛ, bɩka baava Krísto toovonúm baka ma.
7 Merarayow ta enan au ofonah Jew orot rou’ab isah, Andronicus naatu Junia hairi bairi dibur ama’am isah. Iti orot rou’ab i tur abarayah etei wanawanahimaim hairi i hisu’ubih kwanekwan naatu i mat Kirisiyan himatarabo ayu.
8 Ɩzɛ́ɛ Anpiliyaatúusi, mɔɖɔndɩ káŋ́‑káŋ́ Ɖádʊ́ʊ-dɛ́ɛ nɩ́bááwʊ-daá.
8 Au merarayow enan au begon Ampliatus, Regah wabinamaim abiyabow.
9 Ɩzɛ́ɛ Iribɩ́n, mɔɖɔndɩ káŋ́‑káŋ́ ɖána yɩ ɖánlám Krísto-dɛ́ɛ tɩmɛ́rɛ nɛ́, na mɔɖɔndɩ Sɩtakíisi.
9 Merarayow ta enan Regah ana bowabowayan orot wabin Urbanus isan, bow turat naatu au of Stachy isan.
10 Ɩzɛ́ɛ Apelɛ́ɛsɩ, waabá ɩlá bɩwɩ́lɩ sɩsɩ waava Krísto toovonúm páá. Ɩzɛ́ɛ Arisitobúuli-dɛ́ɛ ɖaána-daá ńba.
10 Merarayow ta enan Apeles isan, iti orot i fokarih wanawanah run washamiyen hire Keriso isan ebiturobe. Merarayow ta enan iyabowat Aristobulus ana nibur wanawananamaim bairi tema’am isah.
11 Ɩzɛ́ɛ Erodiyɔ́ɔnɩ mɛ́dɛ́ɛ ńnɩ́. Ɩzɛ́ɛ Naarisíisi-dɛ́ɛ ɖaána-daá ńba bovóo Ɖádʊ́ʊ nɛ́.
11 Merarayow ta enan Herodion, Jew orot naatu enan Narsisas taintuwan bairi isah.
12 Ɩzɛ́ɛ Tirifɛ́ɛnɩ na Tirifóozi. Bɛgɛ́ɛ aláa bánjaarɩ́ badɩ Ɖádʊ́ʊ-dɛ́ɛ tɩmɛ́rɛ-daá nɛ́ gɛ. Ɩzɛ́ɛ mɔɖɔndɩ káŋ́‑káŋ́ alʊ́ Pɛrɩsíidi; ɩlɛ́ ɖʊɖɔ ɩbá wánlám konkárɩ́ Ɖádʊ́ʊ-dɛ́ɛ tɩmɛ́rɛ-daá.
12 Au merarayow ta enan Traifena naatu Tryphosa hairi Regah ana bowabowamaim tebowabow isah.
13 Ɩzɛ́ɛ Rufúusi, ɩmʊ́ weení Ɖádʊ́ʊ waabá ɩɖɔ́ɔ́zɩ yɩ koobíya-daá nɛ́, bɩka ɩsɛ́ɛ ɩgɔɔ ɩgɛ́ɛ mɔ́ɔ́ ɖʊɖɔ mɔgɔɔ nɛ́.
13 Au merarayow ta abiyafar Rufus isan, Regah nowanamih rubin bai, hinah hairi, Rufus hinah, baise ayu auman hinai.
14 Ɩzɛ́ɛ Asɩnkiríiti, na Filegɔ́ɔnɩ, na Ɛrɩmɛ́ɛsɩ, na Patirobáasɩ, na Ɛrɩmáasɩ, na koobíya bána wɛ nɛ́.
14 Au merarayow ta enan Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas naatu Kirisiyan afa etei bairi isah.
15 Ɩzɛ́ɛ Filolɔ́ɔgɩ na Zuulí; ɩzɛ́ɛ Neerée na igoobú alʊ́ na Olɩnpáasɩ na wenbá barɩ́ŋa bána wɛ bɔwɛ bɩka bovóo Yeésu nɛ́.
15 Au merarayow ta enan Philologus, Julia, rubun Nereus hairi naatu Olympas, naatu God ana sabuw biyanamaim tema’am etei hai merar ayiy.
16 Ɩbá ɩsɛ́ɛ ɖamá kazɔ́ɔ. Krísto-dɛ́ɛ Koduuzísi rɩ́ŋa wɛɛzɛ́ɛ mɩ́ɩ.
16 Wanawanamaim ta’ita’imon tufuw ana karamamayenamaim kwanimerarayowbonen kwanama,
17 Mɔ́nbɔɔzɩ́ mɩ́ɩ sɩsɩ íkúná laakáarɩ bɩka ɩlaná mɩ́dɩ bolíni na wenbá bɔ́njɔɔlɩ́ wentí baawɩ́lɩ mɩ́ɩ nɛ́, bɩka bánɖʊ́ʊ tarɩ́ɩ mɩ́lɔ́wʊ́táá bɛ́ndɛlɛ́sɩ mɩ́ɩ nɛ́.
17 Taitu abifefeyani, mata toniwa’an sabuw kousebayah naatu sabuw baitumatum gurusenayah naatu bai’obaiyen kwabaib isan tibibas isah. Nati sabuw i kwanahaiwih.
18 Káma, ɩráa bɛḿ nɛ́, bɩdɛkɛ́ɛ Krísto Ɖádʊ́ʊ gɛ bánlám bɔwʊtá, amá, bolóódi gɛ. Bɛdɛ́ɛ nooniíni na bɛdɛ́ɛ bʊbɔ́tɩ gɛ bónÿuú na ɩráa bɛdɛ́ɛ toovonúm fáa tabara tá nɛ́.
18 Anayabin sabuw iyab iti na’atube tisisinaf i men ata Regah Keriso isan tebowabowamih, baise i taiyuwih hai gewasin isan tebowabow. Hai tur mumunin naatu baifuwen turamaim sabuw bar ma’anih hai not tibikwakwaris.
19 Mɩ́nyɔ́ɔ́ nɛ́, ɩráa rɩ́ŋa nyɩ sɩsɩ mɩ́nlám wenbí Ɖádʊ́ʊ sɔɔlɛ́ɛ nɛ́; biiyéle mɩ́rɔ́ɔ́zɩ́, bɩjɔɔ́ɔ ma niíni. Amá, mɔ́zɔɔlɛ́ɛ sɩsɩ íyúú áséńsí na ɩlá kífeńbi, bɩka ɩcɔ́ɔ ɖacɩrɩ‑cɩrɩ-daá na ikízi wenbí bɩdaavé nɛ́.
19 Kwa a baiten nowanowar isan sabuw etei hinowar, imih kwa etei isa ayu abiyasisir; baise akokok kwa etei gewasin isan ukwar hinarerekab, naatu kakafin kwanahaiw men ana ubar kwanab.
20 Bídénleeri, Ɩsɔ́ɔ weení ɩjɔ́ fɛɛzɩrɛ wángalɩɩnáa nɛ́, wónnuudí Sitáánɩ mɩ́nʊvɔ́-dɛɛzɩ́.
20 Tufuw ana God boro’omo Satan an babanamaim nayai sikan nawasafut.
21 Timotée mána yɩ ɖánlám tɩmɛ́rɛ nɛ́, wɛɛzɛ́ɛ mɩ́ɩ. Lusiyúusi na Yaazɔ́n, na Sozipatɩrɔ́ɔsɩ mɛ́dɛ́ɛ ńba wɛɛzɛ́ɛ mɩ́ɩ ɖʊɖɔ.
21 Timothy bow turou ana merarayow kwa isa ebiyafar, na’atube ayu taitu Lucius, Jason naatu Sosipater auman a merar tiyiy.
22 Mɔ́ɔ́ Tɛrɩtiyúusi, mɔ́ɔ́ weení baaɖʊ mánŋmaá wasɩ́ɩ́ka kana nɛ́, mɛ́ɛ́zɛ́ɛ mɩ́ɩ na Ɖádʊ́ʊ-dɛ́ɛ yɩ́ɖɛ-daá.
22 Ayu Tertius fef iti kirumayan kwa etei Regah wabinamaim a merar ayiy.
23 Gayúusi weení ɩdɛ́ɛ mɔ́wɛ nɛ́, waava mɩ́ɩ sɛ́ɛ́dɩ. Ɩdɛ́ɛ gɛ Krísto-dɛ́ɛ Koduuziya rɩ́ŋa wónduuzí. Eráasɩtɩ weení wánzɩɩ́ tɛ́ɛ́dɩ-dɛ́ɛ liideé nɛ́, wɛɛzɛ́ɛ mɩ́ɩ; ɖógóóbú Kʊwarɩtúusi ɖʊɖɔ.
23 Gaius ana baremaim ayu ama’am, i kwa a merar eyiy, naatu ekaleisia iti ana baremaim tiruru’ay auman kwa a merar tiyiy.
24 [Ɖádʊ́ʊ Yeésu Krísto ɩ́ɖʊ́ mɩ́rɩ́ŋa alɩbáráka. Amí.]
24 “Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama. Amen.
25 Ɖɩ́sa Ɩsɔ́ɔ! Káma, ɩwɛná yíko iyéle mɩ́dɛ́ɛ toovonúm fáa ɩbára. Bɩlɛ́ gɛ mánŋmatɩ́ Laabáárʊ Kífeńgi ménveerím ɩráa nɛ́ kɩdaá. Laabáárʊ kɩḿ kɩ́nŋmatɩ́ Yeésu Krísto-dɛ́ɛ tɔ́m gɛ. Kɩnáábɩ́lɛ́ Ɩsɔ́ɔ waabaná iyéle ɖɩtɩlɩ́ ásíírí kɩvʊnmʊ́sɛ́ɛ ɖoo ɖóóɖo,
25 God ana merar tanay, anayabin i karam boro Jesu Keriso ana tur gewasin kwanonowaramaim nasinafi a baitumatum tafanamaim kwanabatkikin. Marasika anamaim iti tur wa’iwa’iramaim hibun wa’ir in.
26 ngɛ lɛlɛɛɖɔ́, anɖébiwá-dɛ́ɛ ŋmáádɩ waalɩzɩ́ kɩ bayáána nɛ́. Yíriwá rɩ́ŋa waadɩlɩ́ kɩ ńŋɩnáa wenbí Ɩsɔ́ɔ báa ngbeére ńnɩ́ wɔɔzɔ́ɔ́lɩ nɛ́, na tɩbɩ́ɩ́zɩ tɩfa yɩ toovonúm bɩka tɩlá wenbí ɩzɔɔlɛ́ɛ nɛ́.
26 Baise boun dinab orot hikirum naatu God wanatowanin ana obaiyunen tur etei i hina tibirerereb. Saise sabuw hinitumatum naatu Regah fanan hinabosiyasiyar.
27 Ɩsɔ́ɔ riké gɛ áséńsí-dʊ́ʊ, ɖɩ́sa yɩ na Ɖádʊ́ʊ Yeésu Krísto-dɛ́ɛ yɩ́ɖɛ-daá báa ngbeére bɩ́dɛ́ndɛŋ́.
27 God akisinamo isan i ukwarerekab ema’am, i akisinamo bora’ara’aten tanitin wanatowan Jesu Keriso wabinamaim! Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.