Mateus 14

Tawúratɩ na Injiila dɛ́ɛ fɔɔlɩ́nɩ (KDH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Bɩdɛ́ɛ sáátɩ kɩḿ, Eróodi weení wénɖíi kowúrɔ́ɔ Galilée nɛ́ waanɩ́ɩ bánŋmatɩ́ Yeésu-dɛ́ɛ tɔ́m.
1 Nati ana veya’amaim Herod tafaram Galilee ana kaifayan orot Jesu bowabow ana tur nowar.
2 Ngɛ wɔɔdɔ́ ɩdɛ́ɛ bɔwʊtá lanɖáa sɩsɩ: «Ɩrʊ́ ceení ɖɔ́, Yaayá gɛ. Weevé ɩlɩ́ɩ ɩsɩɖáa-daá-rɔ gɛ ɩwɛná yíko wánlám maamááciwá.»
2 Naatu ana orot ukwarih hai tur eowen eo, “Ni’i orot i John Baptist, morobone yawas maiye, imih fair bai nati ina’inan isisinaf.”
3 Wúro Eróodi waamáázɩ bɩlɛ́ káma, waavʊ́ńÿélí bakpa Yaayá baɖʊ yɩ agbarangbára bɔtɔ sáráka; káma, wúro Eróodi wɔɔgbɔ́ɔ igoobú Filíipu ɖɛɛlʊ́ Erodiyáadɩ nɛ́,
3 Herod i John Baptist bai fatum in dibur yari’iy aawan Herodias baiyasisirin isan.
4 Yaayá wɔɔdɔ́ yɩ sɩsɩ: «Ńdɔmɔ́ɔ́ná nlá bɩlɛ́.»
4 John tur fokarin maiyow Herod Herodias i tain Philip aawan bai bi’aawan isan gam iu, “O i ofafar iastu’ub tai aawan ibai i’awan.” Tur fokarin iti eo isan Herod yan bai dibur yari’iy.
5 Wúro Eróodi wɔɔzɔ́ɔ́lɩ sɩsɩ ɩkʊ yɩ, amá, wánnɩɩ́ zamɔ́ɔ nɩdáárɛ, káma, kɩlɛ́ kiiɖéézi sɩsɩ Yaayá kɛ́ɛ anɖébi gɛ.
5 Herod kok i John ta’asabun, baise Jew sabuw isah bir, anayabin John hi’i’itin i dinab orot ta na’atube.
6 Ngʊ́ nbɛ́ɛ́ŋ nɛ́, wúro Eróodi-dɛ́ɛ lʊrʊ́ʊ wɩ́rɛ tɔɔzɩ́-dɛ́ɛ jíńgáárɩ́ wɩ́rɛ waadála nɛ́, ngɛ Erodiyáadɩ wɛɛlɛ́ɛ waabáa zamɔ́ɔ baayáa kɩ ɖíína nɛ́ kɩɩzá-daá. Ɩdɛ́ɛ báárɛ waalá wúro kazɔ́ɔ.
6 Naatu Herod ana tufuw isan hibiyasisir ana veya’amaim, Herodias natun babitai run sabuw rou’ay gagamin nahimaim benaben, Herod itin iyasisir gagamin maiyow.
7 Ngɛ Eróodi wooɖuuná sɩsɩ báa wé gɛ wɔɔbɔ́ɔ́zɩ, ɩmʊ́ wánváa yɩ.
7 Naatu taiyuwin isan eo baifaro babitai eomatan eo, “Abisa kukokok boro anit?”
8 Bɩnáábɩ́lɛ́ bú ɩgɔɔ waadásɩ yɩ tɔ́m sɩsɩ ɩ́tɔ sɩsɩ: «Fa ma Yaayá kʊjʊʊ́ tɛ́lɛ́lɛ́-daá cé.»
8 Naatu babitai hinah ana turamaim na eo, “Ayu akokok boun John Baptist ukwarin tew yan iniwan inab inan initu.”
9 Wúro laakáarɩ waagʊrʊ́. Amá, ńŋɩnáa wooɖuuná zamɔ́ɔ bayáa kɩ ɖíína nɛ́ ɩzá-daá nɛ́, waava wɛ́ɖɛ sɩsɩ bɔ́kɔ́gɔná aléeré Yaayá kʊjʊʊ́.
9 Aiwob orot iti tur nonowar i uwan yi, baise sabuw rou’ay gagamin matahimaim eomatan, imih ana baiyowayah orot iuwih babitai ana kokok hisinaf.
10 Ngɛ weedíri bɛkɛ́jɛ Yaayá kʊjʊʊ́ sáráka-daá.
10 John dibur bar wanawananamaim ma’am hin sikan hi’afuw,
11 Bɔɔgɔ́gɔ́ná kʊjʊʊ́ tɛ́lɛ́lɛ́-daá becéle aléeré, ngɛ ɩlɛ́ wooboná kɩ icéle ɩgɔɔ.
11 ukwarin tew yan hiwan hibai hina babitai hitin, bai in hinah itin (so’ob John i morob).
12 Ngɛ Yaayá-dɛ́ɛ wanbaaráa wɔɔgɔ́nɩ bɔkpɔ́ɔ ɩdɔnʊʊ́ bebí; ngɛ boobó bekéveeri Yeésu.
12 John ana bai’ufununayah hina biyan hibai hin hiyai, imaibo hin Jesu ana tur hiowen.
13 Yeésu waanɩ́ɩ tɔ́m tɩḿ nɛ́, ngɛ wɔɔgbɔ́ɔ kpɩ́ɩ́rʊʊ́ ɩɖɛ́ɛ faɖáma-daá ɩgɔjɔɔ́ɔ ɩlaná ɩráa bolíni. Zamɔ́ɔ waanɩ́ɩ bɩlɛ́ nɛ́, ngɛ kɩɩlɩ́ɩ tɛ́ɛ́dɩwá-daá kifu yɩ.
13 Jesu John ana tur nonowar ufunamaim, wa bai akisinamo efan nautanubinamaim in. Baise sabuw menamaim inan i ana tur hinowar, ababawat bar merar ta ta hirun hitit hi’ufunun hin.
14 Yeésu weedí kpɩ́ɩ́rʊʊ́-daá nɛ́, ngɛ waana zamɔ́ɔ kʊ́bɔńgɩ. Ngɛ kɩdɛ́ɛ tɔ́m waalá yɩ kʊnyɔḿ. Ngɛ waawáázɩ bɛdɛ́ɛ kʊdɔndɩnáa.
14 Jesu wa biyut ana veya nuwanuw sabuw rou’ay gagamin maiyow i’itih iyababan, naatu hai sabuw sawusawuwih hibow hinan etei iyayawasih.
15 Ɖaanɩ́ŋa waalá nɛ́, ngɛ Yeésu-dɛ́ɛ wanbaaráa woogóduu ɩjɔ́ bɔtɔ́ yɩ sɩsɩ: «Ɖɔ́jɔɔ́na tɛ́ɛ́dɩ bolíni, ngʊ́ kɩɩɖáánɩ, bɩlɛ́ nɛ́, feeri zamɔ́ɔ kɩɖɛ́ɛ tɛɛbíízi-daá kɩkámʊ́ kíɖíím kiɖi.»
15 Veya re birabirab auman Jesu ana bai’ufununayah hin hiu, “Veya i re sawar. Igewasin sabuw iniyafarih hinan bar merar yubinamaim bay hinatobon hinaa hinayawas.” (Anayabin iti efan i arar yan sabuw en).”
16 Amá, Yeésu woobúsi wɛ sɩsɩ: «Bɩdɔbɔ́ɔ́zɩ sɩsɩ bobó ɖeelí, mɩ́dɩtɩŋa ɩva wɛ kíɖíím beɖi.»
16 Jesu iyafutih eo, “Men karam asir ana’uwih hinan. Gewasin, kwa a efanamaim bay kwana’itin kwanitih hina hinayawas.”
17 Ńna gɛ bɛlɛ́ bɔɔdɔ́ yɩ sɩsɩ: «Kpɔ́nɔ́wá natʊ́nʊ́wá na tiiná náálɛ gɛ ɖɔ́jɔ́ cé.»
17 Baise hiya’afut hio, “Aki ai efanamaim rafiy fafar etei umat roun naatu siy rou’ab na’atumo ti’inu’in, men karam boro iti sabuw rou’ay gagamin anituwih.”
18 Ngɛ Yeésu wɔɔdɔ́ wɛ sɩsɩ: «Ɩgɔná ma kpɔ́nɔ́wá natʊ́nʊ́wá na tiiná náálɛ amʊ́ cé.»
18 Jesu eo, “Kwabow kwana kwaitu.”
19 Ngɛ waava wɛ́ɖɛ sɩsɩ zamɔ́ɔ ɩcɔ́ɔ adɛ nyɩ́ɩ́dɩ-rɔ. Ngɛ wɔɔgbɔ́ɔ kpɔ́nɔ́wá natʊ́nʊ́wá na tiiná náálɛ amʊ́, ɩsá Ɩsɔ́ɔ bʊrɔ. Bɩlɛ́ bʊwɔ́rɔ́ gɛ wɛɛbɛlɩ́ kpɔ́nɔ́wá, ɩkpɔ́ɔ tɩ icéle ɩwanbaaráa batára zamɔ́ɔ.
19 Naatu sabuw iuwih fotan yan himare, imaibo Jesu rafiy fafar umat roun, siy rou’ab auman bow au mar nuw ra’at, God ana merar yi sawar, basit rafiy imseseb ana bai’ufununayah itih, naatu ana bai’ufununayah hibow sabuw hifaramih hi’aa.
20 Barɩ́ŋa bɔɔdɔ́ɔ bɔfɔ́ɔ. Fɔɔlásɩ sɩɩga wanbaaráa wɔɔdɔ́ɔ́zɩ nɛ́ woozu ɖɔkɩ́nɩ fuú na natɩ́lɛ.
20 Sabuw etei hi’aa yah iw, naatu ana bai’ufununayah bay rebareb hi’aa hi’inu’in hibow hibiwan sakasak etei 12 hiwan foten.
21 Abaaláa nyazɩ mííli nɔɔ́nʊ́wá bɩlɛ́ weeɖi ná kíɖíím bɩḿ, ngʊ́ badakála aláa na bíya.
21 Orot iti bay hi’aa hibiyab etei 5,000 kek babin men auman hiyabamih.
22 Bɩlɛ́ bɩɩjáŋ bʊwɔ́rɔ́ gɛ Yeésu waajáárɩ ɩwanbaaráa sɩsɩ bákpa kpɩ́ɩ́rʊʊ́-daá bɛtɛ ɩmʊ́ nɩ́bááwʊ bɛtɛsɩ ná fɔɔlʊʊ́ kɩɩganáa. Bɩdɛ́ɛ sáátɩ nɛ́, ɩmʊ́ iyéle zamɔ́ɔ ɩya ɖamá.
22 Jesu matan kabiy ana bai’ufununayah iuwih wa hibai wan hirabon hin harew kukuf rewan rounane na’at. Naatu Jesu ma sabuw iyafarih hai au bar hin.
23 Weeyéle zamɔ́ɔ ɩya ɖamá bɩtɛ́ nɛ́, ngɛ waagba bʊ́ʊ-daá sɩ ɩsʊ́lʊ Ɩsɔ́ɔ. Kɩɩɖáánɩ nɛ́, ɩwɛ ńna iriké.
23 Sabuw iyafarih hinan ufut akisinamo yen in oyawamaim yoyoban isan. Naatu nati’imaim, akisinamo ma’am mar bu’u’um.
24 Kpɩ́ɩ́rʊʊ́ wáńláná laadɔ́ɔ bolíni bɩka lɩ́m wángʊrʊ́ʊ bínÿoó kɩ, káma, fefelimá wónÿoó kɩ.
24 Iti ana veya’amaim ana bai’ufununayah i hire hin hikukuyowen ana veya yabat misir wa rab naatu kotar nahine na kufutih.
25 Asʊbáa gɛ Yeésu wɔɔgɔ́nɩ ɩwanbaaráa-jɔ́ wánganʊŋ́ lɩɩrɛ́ kʊ́bɔńɖɛ-rɔ.
25 Mar sibisib auman Jesu riy tafanamaim bat ana bai’ufununayah isah remor na.
26 Wanbaaráa waana yɩ wánganʊŋ́ lɩ́m-rɔ nɛ́, nɩdáárɛ waazʊ́ʊ wɛ bɔ́ndɔ́m sɩsɩ: «Ásɩ́náálɩ́ɩ gɛ!» Ngɛ baabáázɩ agogo.
26 Riy tafan bat remor nan ana bai’ufununayah hi’i’itin ana maramaim, hai bir ra’at hio, “Iti i wagabur mowan.” Hikirir hirerey.
27 Ńna‑ńna Yeésu wɔɔdɔ́ wɛ sɩsɩ: «Ɩɖɔ́kɩ mɩ́dɩ, mɔ́ɔ́ gɛ, ɩ́kanɩ́ɩ nɩdáárɛ.»
27 Baise Jesu mar ta’imon eaf eo, “Men kwanabir, ayu anan.”
28 Ńna gɛ Pétro wɔɔdɔ́ yɩ sɩsɩ: «Ɖádʊ́ʊ, a toovonúm nyánáábɩ́lɛ́, fa ma nɩ́bááwʊ manʊ́ŋ lɩ́m-rɔ mɔgɔ́nɩ nyɔ́jɔ́.»
28 Naatu Peter iya’afut eo, “Anababatun o na’at, basit ku’uwu riy tafan abat ana biya atit.”
29 Ngɛ Yeésu wɔɔdɔ́ yɩ sɩsɩ: «Kɔnɩ.» Ngɛ Pétro waalɩ́ɩ kpɩ́ɩ́rʊʊ́-daá, wánnʊŋɛ́ lɩ́m-rɔ wɛ́nɖɛɛ́ Yeésu-jɔ́.
29 Jesu eo, “Kuna.” Peter wa afe’en isure riy tafan bat in Jesu biyan tit.
30 Amá, waana fefelimá-dɛ́ɛ ɖóni nɛ́, ngɛ nɩdáárɛ waazʊ́ʊ yɩ. Ńna gɛ waabáázɩ lɩ́m-daá tím. Ngɛ woogóo sɩsɩ: «Ɖádʊ́ʊ, lɛɛ ma.»
30 Baise kotar gagamin bababin naniyan bai, ana bir ra’at, basit busuruf unun re, re’ere auman Regah isan ererey eaf eo, “Regah kwiyawasu.”
31 Ńna‑ńna gɛ Yeésu wɔɔlɔ nʊ́ʊ́nɩ ɩɖɔ́kɩ Pétro, ngɛ wɔɔdɔ́ yɩ sɩsɩ: «Nyɛ́dɛ́ɛ toovonúm fáa tɔɖɔ́ɔ, ngbaalá nyáálá síka.»
31 Jesu mar ta’imon eof nunuw uman bai iu eo, “A baitumatum men nikikimin, aisim kukakasiy.” Jesu eofere Peter uman ebaib|alt="Jesus reaching out to Peter" src="cn01722B.tif" size="col" loc="Mat 14.31" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="14.31"
32 Baabɩ́sɩ bakpa kpɩ́ɩ́rʊʊ́-daá nɛ́, ngɛ fefelimá waazála.
32 Naatu hairi wa tafan hiyey ana veya kotar bababin nutanub.
33 Ngɛ wenbá bɔwɛ kpɩ́ɩ́rʊʊ́-daá nɛ́ boogúu yɩ tɛ́ɛ́dɩ bɔtɔ́ sɩsɩ: «Toovonúm gɛ, nyɔ́ɔ́ gɛ Ɩsɔ́ɔ Biyaalʊ́.»
33 Imaibo bai’ufununayah wa tafan hima’am Jesu hibora’ah hio, “O i anababatun God Natun!”
34 Bɛɛdɛ́sɩ lɩɩrɛ́ kʊ́bɔńɖɛ bɩtɛ́ nɛ́, baadála Genezarɛ́ɛtɩ laadɔ́ɔ-daá.
34 Hirabon hina rewan rounane hitit naatu hin Genesaret, imaim hai wa hitain yen.
35 Tɛ́ɛ́dɩ tɩḿ tɩdaá ɩráa waadɩlɩ́ yɩ, ngɛ beegíli befééri ɩráa fáráńdɩ́ kɩḿ kɩrɩ́ŋa kɩdaá, ngɛ bɔɔgɔná yɩ kʊdɔndɩnáa rɩ́ŋa.
35 Naatu nati’imaim sabuw Jesu hi’i’inan ana veya, tur hiyafar nati tafaram wanawanan bar merar gidigidihimaim, sabuw sawusawuwih etei hibow hina Jesu biyan hitit.
36 Ngɛ baavɩ́nɩ yɩ sɩsɩ íyele kʊdɔndɩnáa itekiná báa ɩdɛ́ɛ tóko njʊ́ʊ́rɛ riké. Ngɛ wenbá barɩ́ŋa beedekiná nɛ́, baawáa.
36 Naatu ana faifuw taininawat butubunin isan hifefeyan, naatu sabuw iyab ana faifuwawat hibubutubun i etei hiyawas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.