2 Coríntios 13
Tawúratɩ na Injiila dɛ́ɛ fɔɔlɩ́nɩ (KDH) vs ARC
1 Toozo-dɛ́ɛ gɛ sɩ mabɩ́sɩ mɩ́dɛ́ɛ bɩlɛ́. Mándalɩ́ɩ nɛ́, ńŋɩnáa baaŋmáa Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ Tɔ́m Tákaraɖá-daá nɛ́: «Tɔ́m báa wentí gɛ sɩ bɔnyɔ́ɔ́zɩ, bɩ́nbɔɔzɩ́ seríya-dɩnáa nɔɔ́lɛ, yáá noódoozo.»
1 É esta a terceira vez que vou ter convosco. Por boca de duas ou três testemunhas, será confirmada toda palavra.
2 Máávʊ́ńbásɩ mɩ́ɩ sáátɩ wenkí mɔ́ɔ́gɔ́nɩ mɩ́dɛ́ɛ sɩɩlɛ-dɛ́ɛ nɛ́; ngɛ lɛlɛɛɖɔ́ mɛ́vɛ́yɩ́ mɩ́lɔ́wʊ́táá nɛ́, máádásɩ mánbasɩ́ wenbá baavʊ́ńlaḿ alaháácɩ́ nɛ́, na baaganáa rɩ́ŋa, sɩsɩ mándalɩ́ɩ nɛ́, mádánnɩɩ naárʊ kʊnyɔḿ.
2 Já anteriormente o disse e segunda vez o digo, como quando estava presente; mas agora, estando ausente, o digo aos que antes pecaram e a todos os mais que, se outra vez for, não lhes perdoarei,
3 Káma, mɩ́zɔɔlɛ́ɛ sɩ ɩbá ɩna wenbí bɩ́nwɩlɩ́ɩ sɩsɩ Krísto nɔɔ́ gɛ mánŋmatɩnáa nɛ́-rɔɔzɩ́. Krísto wánlám mɩ́ɩ tɩmɛ́rɛ nɛ́, ɩdɛkɛ́ɛ mádafɩ́ya, amá, ɩgɛ́ɛ ɖóni-dʊ́ʊ gɛ mɩ́lɔ́wʊ́táá.
3 visto que buscais uma prova de Cristo que fala em mim, o qual não é fraco para convosco; antes, é poderoso entre vós.
4 Toovonúm, ɩdɛ́ɛ mádafɩ́yatɩ-rɔɔzɩ́ gɛ baagá yɩ ɖɛ́nɩ abɛlɩ́ akɔ́ɔ-rɔ. Amá, lɛlɛɛɖɔ́ nɛ́, na Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ yíko-daá gɛ ɩwɛ weezuú-daá. Ɖána yɩ ɖáálá kʊ́ɖʊḿ nɛ́, ɖɔ́ɔ́ ɖʊɖɔ ɖɛ́gɛ́ɛ mádafɩ́yawá gɛ; amá, na Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ yíko-daá ɖána yɩ ɖɔ́njɔwʊ́ʊ weezuú-daá ɖɩlá mɩ́ɩ tɩmɛ́rɛ.
4 Porque, ainda que tenha sido crucificado por fraqueza, vive, contudo, pelo poder de Deus. Porque nós também somos fracos nele, mas viveremos com ele pelo poder de Deus em vós.
5 Mɩ́dɩtɩŋa ɩbɔ́ɔ́zɩ mɩ́dɩ ɩbɛ́ɛ́ŋ sɩsɩ mɩ́wɛ toovonúm fáa-dɛ́ɛ nɩ́bááwʊ-daá? Mɩ́dɩtɩŋa ɩbɛ́ɛ mɩ́dɩ. A bɩlɛ́, mɩ́dánnáa sɩsɩ Yeésu Krísto wɛ mɩ́dáá? A mɩ́dɩtɩŋa mɩ́ɩ́bɛ́ɛ mɩ́dɩ nɛ́, mɩ́ɩ́ná sɩsɩ mɩ́dɛfɛ́yɩ́ toovonúm fáa-dɛ́ɛ nɩ́bááwʊ-daá baasí.
5 Examinai-vos a vós mesmos se permaneceis na fé; provai-vos a vós mesmos. Ou não sabeis, quanto a vós mesmos, que Jesus Cristo está em vós? Se não é que já estais reprovados.
6 Amá, máálá tamɔ́ɔ sɩsɩ mɩ́ɩ́bɛ́ɛ́ŋ ɖɔ́ɔ́ nɛ́, mííyúú ɩna sɩsɩ ɖɔ́ɔ́ ɖɛ́dɛɛzɩwɛ toovonúm fáa-dɛ́ɛ nɩ́bááwʊ-daá.
6 Mas espero que entendereis que nós não somos reprovados.
7 Ɖánzʊlʊ́ʊ Ɩsɔ́ɔ gɛ sɩsɩ bɩ́kalá mɩ́ɩ ɩlá báa nabʊ́rʊ bɩdaavé nɛ́. Bɩdɛkɛ́ɛ sɩ ɖɔ́zɔɔlɛ́ɛ ɖɩwɩ́lɩ sɩsɩ ɖɔ́wɛ toovonúm fáa-dɛ́ɛ nɩ́bááwʊ-daá kazɔ́ɔ, amá, ɖɔ́zɔɔlɛ́ɛ gɛ sɩsɩ ɩ́la kazɔ́ɔ ńbɩ, báa ɖoo nɛbɛ́rɛ bɛɛ́na sɩsɩ ɖɛ́vɛ́yɩ́ toovonúm fáa-dɛ́ɛ nɩ́bááwʊ-daá.
7 Ora, eu rogo a Deus que não façais mal algum, não para que sejamos achados aprovados, mas para que vós façais o bem, embora nós sejamos como reprovados.
8 Káma, ɖɛ́vɛ́yɩ́na yíko nakɩ́rɩ ɖɔ́ndɔ́ɔ wenbí bɩgɛ́ɛ toovonúm Ɩsɔ́ɔ-jɔ́ nɛ́ nɩ́bááwʊ. Yíko wenkí ɖɔ́wɛná kɩ nɛ́ gɛ sɩsɩ ɖɩlá wenbí toovonúm wɔɔbɔ́ɔ́zɩ nɛ́.
8 Porque nada podemos contra a verdade, senão pela verdade.
9 A ɖɔ́ɔ́ ɖɛ́vɛ́yɩ́ fɩ́ya gɛ mɩ́nyɔ́ɔ́ mɩ́jɔ́ɔ ɖóni, bɩjɔɔ́ɔ ɖáa niíni gɛ. Ɖɔ́ɔ́ ɖɛ́dɛ́ɛ sʊlʊ́ńdɩ rɩ́ŋa gɛ sɩsɩ mɩ́dɛ́ɛ toovonúm fáa isúlúki.
9 Porque nos regozijamos de estar fracos, quando vós estais fortes; e o que desejamos é a vossa perfeição.
10 Wenbí bʊrɔɔzɩ́ mɔ́jɔɔ́ɔ na mɩ́ɩ bolíni gɛ mánŋmaá mɩ́ɩ tɩna tɩrɩ́ŋa ɖɔ́ nɛ́ gɛ sɩsɩ bɩ́kɔkɔ́nɩ bɩlá máádála mɩ́jɔ́ nɛ́, bɩfa moyooná mɩ́ɩ. Káma, Ɖádʊ́ʊ waava ma yíko sɩsɩ mámá mɩ́dɛ́ɛ Koduuziya gɛ, bɩdɛkɛ́ɛ mɔvɔrɔ́sɩ kɛ.
10 Portanto, escrevo essas coisas estando ausente, para que, estando presente, não use de rigor, segundo o poder que o Senhor me deu para edificação e não para destruição.
11 Bɩɩga nɛ́, koobíya, ɩjɔ́ɔ wenbi‑niíni-daá, ɩjáárɩ mɩ́dɩ mɩ́dɛ́ɛ báa wenbí wónzulukí; ɩɖʊ ɖamá tɔ́m. Ɩnɩɩná ɖamá, bɩka ɩcɔɔná ɖamá na fɛɛzɩrɛ. Bínÿelíi Ɩsɔ́ɔ weení ɩgɛ́ɛ sɔɔlɩ́m na fɛɛzɩrɛ-dʊ́ʊ nɛ́, ɩcɔɔná mɩ́ɩ.
11 Quanto ao mais, irmãos, regozijai-vos, sede perfeitos, sede consolados, sede de um mesmo parecer, vivei em paz; e o Deus de amor e de paz será convosco.
12 Ɩzɛ́ɛ ɖamá na sɔɔlɩ́m.
12 Saudai-vos uns aos outros com ósculo santo. Todos os santos vos saúdam.
13 Ɖádʊ́ʊ Yeésu Krísto ɩ́ɖʊ́ mɩ́ɩ alɩbáráka, Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ sɔɔlɩ́m ɩcɔɔná mɩ́ɩ, bɩka Kezeŋa Ɖacɩrɩ‑cɩrɩ ńga iyéle mɩ́rɩ́ŋa ɩlá nɔɔ́ kʊ́ɖʊmɔ́ɔ.
13 A graça do Senhor Jesus Cristo, e o amor de Deus, e a comunhão do Espírito Santo sejam com vós todos. Amém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.