1 Coríntios 5

Tawúratɩ na Injiila dɛ́ɛ fɔɔlɩ́nɩ (KDH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mánnɩɩ́ bánŋmatɩ́ báa lé wásangarɩ́tɩ tɔ́m mɩ́lɔ́wʊ́táá. Hálɩ wenbá baasɩ Ɩsɔ́ɔ nɛ́, badɩtɩŋa bádánlaḿ bɩlɛ́ bɩdɛ́ɛ tɩtɛ lakásɩ taká. Bánŋmatɩ́ sɩsɩ, mɩ́dáá naárʊ wɔɔgbɔ́ɔ ɩjaa ɖɛɛlʊ́.
1 Tur anonowar kwa wanawanamaim intabitabir baiwa’an kwanekwan i ra’at, Eteni Sabuw iyab God men hisusu’ub bowabow iti na’atube i men tisisinaf. Iti ao anayabin, ayu tur anowar orot ta kwa wanawanamaim i tamah aawan ufuyey hairi ti’inu’in.
2 Amá, mɩ́nyɔ́ɔ́ nɛ́, wenbí na bɩbá bɩnyɩ́ɩ́zɩ mɩ́ɩ́zá, bɩka ɩlɩzɩ́ weení waalá bɩlɛ́ bɩdɛ́ɛ lakásɩ mɩ́lɔ́wʊ́táá nɛ́, míígúti gɛ mínvuuzí-mɩ́dɩ.
2 Naatu kwa aisim kwabi’o’orot? Ana gewasin kwatiyababan kwatarerey, orot nati bowabow kakafin sisinaf a kou’ayomaim kwatabotait.
3 A mɔ́ɔ́ na mɔ́ɔ́, na bɩrɩ́ŋa mádɩtɩŋa mɛ́vɛ́yɩ́ mɩ́jɔ́ nɛ́, mólomaazɛ́ wɛ mɩ́rɔ́, ngɛ mɔ́ɔ́ máávʊ́ńgʊ́ʊ weení waalá lakásɩ sɩḿ nɛ́ ɩdɔ́m bɩtɛ́ nyazɩ mɔ́wɛ mɩ́lɔ́wʊ́táá bɩlɛ́.
3 Ayu biyau’umaim i ef yok ama’am, baise ayubu’umaim i nati bairi tama’am. Naatu Jesu wabinamaim orot yait nati sisinaf baibatiyen abitin, nati’imaim atama atao efanin iti’imaim ao.
4 A bɩgɛ́ɛ míídúúzi na Ɖádʊ́ʊ Yeésu-dɛ́ɛ yɩ́ɖɛ-daá, mɔ́ɔ́ ɖʊɖɔ mólomaazɛ́ wónboɖé mɩ́rɔ́, bɩka Ɖádʊ́ʊ Yeésu-dɛ́ɛ yíko ɖʊɖɔ wɔ́njɔwʊ́ʊ mɩ́rɔ́.
4 Ata Regah Jesu Keriso wabinamaim a kou’ay kwabaib, ayu ayubu’umaim i nati wanawanamaim, naatu Regah ana fair ere etatargubi ana veya
5 A míídúúzi bɩlɛ́, ɩɖɔ́ɔ bʊdʊ́ʊ Krísto-dɛ́ɛ Koduuziya-daá, binúúdi ɩdɔnʊʊ́, na wɩ́rɛ wenɖé Ɖádʊ́ʊ sɩ ɩkɔ́nɩ nɛ́, bʊdʊ́ʊ iyuú lɛ́ɛ́dɩ.
5 nati orot bowabow kakafin sisinaf i Satan kwanitin biyan ana kakafin nagurus, saise ata Regah nanan ana veya’amaim ayubin boro yawas nitin.
6 Wentí mínvuuzináa bɩlɛ́ nɛ́ ɩbá tɩdakazɔ́ɔ kpátáá. A bɩlɛ́ nɛ́, mɩ́ɩ́sɩ sɩsɩ kpɔ́nɔ́ faadɩ́nɩ cʊ́kɔ wénÿelíi kʊ na kpɔ́nɔ́ mʊ́tʊ rɩ́ŋa ɩkpa gɛ?
6 Kwa taiyuw kwabobora’ara’ahi ana itinin men gewasin, tur hio i kwaso’ob. “Yeast kikimin maiyow, baise faraw wanawanan hinayai hinakakamat boro nara’at nagadid.”
7 Ɩlɩzɩ́ kpɔ́nɔ́ faadɩ́nɩ kɩ́bɩńdɩ mɩ́lɔ́wʊ́táá, tɩlɛ́ gɛ alaháácɩ́, bɩka ɩbɩ́sɩ nyazɩ kpɔ́nɔ́ mʊ́tʊ kɩ́fatɩ. Káma, faadɩ́nɩ igúti tɩvɛ́yɩ́ mɩ́lɔ́wʊ́táá ɖʊɖɔ, wenbí bʊrɔ nɛ́, baagʊ Krísto ɩgɛ́ɛ nyazɩ ɖɛ́dɛ́ɛ Fɛlɛ nɖɛ́ɛ-dɛ́ɛ jíńgáárɩ́-dɛ́ɛ fée-bú nɛ́.
7 Yeast atamanin i kwaisaroun, saise kwa boro faraw boubun wanawanan ana yeast en kwanamatar, boun kwama’am na’atube kwanama. Anayabin Keriso Tar Nowaten ana sheep natun i sibor yai’ika.
8 Bɩlɛ́ nɛ́ ɖíɖí jíńgáárɩ́, amá, bɩdɛkɛ́ɛ na kpɔ́nɔ́ baaɖʊ kɩ faadɩ́nɩ kɩ́bɩńdɩ nɛ́, tɩlɛ́ gɛ alaháácɩ́ na tɩtɛ lakásɩ. Ɖíɖí kɩ na kpɔ́nɔ́wá badaɖʊ tɩ faadɩ́nɩ nɛ́, tɩlɛ́ gɛ ɖacɩrɩ‑cɩrɩ na toovonúm.
8 Isan imih Tar Nowaten ana hiyuw isan tanaben taniyasisir, men yeast atamaninamaim, anayabin yeast atamanin wanawanan i baiyow ana koukra’at naatu tafa’asar ema’am, baise faraw wanawanan yeast en, nati faraw i uhew naatu mamarin.
9 Wasɩ́ɩ́ka mááŋmáa mɩ́ɩ kɛ nɛ́ kadaá, mɔ́ɔ́dɔ́ mɩ́ɩ sɩsɩ mɩ́na wenbá bánlám wásangarɩ́tɩ nɛ́ íkoyóózi.
9 Ayu au fef kwa isa akikirum i ao kwanowar, sabuw baiwa’an kwanekwaneyah men bairi kwanita’imon.
10 Mááŋmátɩ bɩlɛ́ nɛ́, bɩdɛkɛ́ɛ wenbá barɩ́ŋa bɔwɛ ɖúúlínya-daá bánlám wásangarɩ́tɩ nɛ́, yáá bɔjɔɔ́ɔ ɩzá lalaánɩ, yáá bánŋmɩɩlɩ́m, yáá bánlám lɩzásɩ bɔwʊtá nɛ́ gɛ mááŋmátɩ sɩsɩ mɩ́na wɛ íkoyóózi. A bɩlɛ́ gɛ bɩgɛ́ɛ, bɩ́nbɔɔzɩ́ sɩsɩ ɩ́lɩɩ ɖúúlínya-daá nbɩlɛ́.
10 Iti ao i men sabuw iyab baitumatum atih hima tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, tebabain, naatu umataratar tekwakwafirih haiwih isan ao’omih. Baise sabuw nati na’atube haiwih isan kwa boro tafaram ana yawas tutufin etei kwanakwahir.
11 Wentí mááŋmátɩ nɛ́ gɛ sɩsɩ mɩ́na weení wánÿaá ɩdɩ sɩsɩ Krísto ńnɩ́, ngɛ wánlám wásangarɩ́tɩ, ɩjɔɔ́ɔ ɩzá lalaánɩ, wánlám lɩzásɩ bɔwʊtá, wánlám kɔrɔmɔ́tɔ, wɔ́nnyɔɔ́ yáá wánŋmɩɩlɩ́m nɛ́, mɩ́na bɩlɛ́ bɩdɛ́ɛ ɩrʊ́ íkoyoozi ná. Mɩ́na bʊdʊ́ʊ ɩ́katánÿoozi iɖi kíɖíím.
11 Baise ayu ao i kwa taiyuw a sabuw baitumatumayah, iyab tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, sawar umataratar tekwakwafirih, taituwah terararafih, tetomatom kwanekwan, tibifufuwen, i bairi men kwanaa kwanatom isan ao.
12 Káma, bɩdɛkɛ́ɛ mɔ́ɔ́ mádɩmɛ́rɛ gɛ sɩsɩ mavʊʊná asʊ ńba. Bɩdɛkɛ́ɛ ɖaána-daá ńba gɛ bɩmɔɔ́na ɩfʊʊná?
12 Ayu men au ef ema’am boro ekaleisia sabuw tafaror ufunane tema’am ana fufunih, baise ana gewasin kwa i boro a kou’ayomaim taituwa akisihimo kwanibatiyih kwanayamutufurih.
13 Ɩsɔ́ɔ sɩ ɩfʊʊná na asʊ ńba. Káma, baaŋmáa Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ Tɔ́m Tákaraɖá-daá sɩsɩ: «Ɩlɩzɩ́ kidaavéénúu mɩ́lɔ́wʊ́táá.»
13 God akisinamo sabuw iyab kou’ay ufunane tema’am boro nibatiyih. Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Sabuw tafa’asarih a kou’ayomaim kwanunih titit.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.