Gênesis 9
Ụ́ꞌdụ́kọ́ Múké Múngú vé rị (KBO) vs NAA
1 Múngú sẽ tãkíri Núwã pi ní ẹnjịpị́ị be kĩnĩ, “Ĩmi tịkí anji, ĩmivé kãlãfe ã ga tré vũ drị̃gé nõgó.
1 Deus abençoou Noé e os seus filhos, dizendo: — Sejam fecundos, multipliquem-se e encham a terra.
2 Ãnyãpá rĩ pi, ãꞌá rĩ pi, ãríŋá rĩ pi, ị̃ꞌbị́ rĩ pi, ngá nyíríŋá ídri be ẹ́cị́ꞌbá nyọ̃ọ́kụ́ drị̃gé sĩ rĩ pi be céré ꞌo mí sĩ ụ̃rị̃ sĩ. Kộpi adri mî pálé gá.
2 Todos os animais da terra e todas as aves dos céus terão medo e pavor de vocês. Tudo o que se move sobre a terra e todos os peixes do mar serão entregues nas mãos de vocês.
3 Ngá ídri be ꞌdĩꞌbée ãrẽvú céré, á sẽ kộpi mí ní, ꞌí nya kộpi nyanya, sụ̃ ándúrú má ní ngá ọ́mvụ́ agá rĩ pi sẽé mí ní rĩ tị́nị.
3 Tudo o que se move e vive servirá de alimento para vocês. Assim como lhes dei a erva verde, agora lhes dou todas as coisas.
4 “ꞌBo lẽ mî nya zãá ãrí be agá rĩ ku, ãꞌdiãtãsĩyã ãrí ri ídri sẽ nĩ.
4 Carne, porém, com sua vida, isto é, com seu sangue, vocês não devem comer.
5 ꞌBá ãzi ꞌdị dõ ꞌbá drãá, ĩ kpá ĩri ꞌdị drã rá. Ãꞌá ꞌdị dõ ꞌbá drãá, ĩ kpá ĩri ꞌdị drã rá.
5 Certamente requererei o sangue de vocês, o sangue da vida de vocês; de todo animal o requererei, bem como do ser humano; sim, de cada um requererei a vida de seu semelhante.
6 “ꞌBá ãzi ꞌdị dõ ꞌbá drãá,
6 Se alguém derramar o sangue de uma pessoa, o sangue dele será derramado por outra pessoa; porque Deus fez o ser humano segundo a sua imagem.
7 Mi mívé anjiŋá rĩ pi be, lẽ ĩmi tịkí anji, ĩmivé kãlãfe ã ga tré vũ drị̃gé nõgó, ĩmi írékí rí ĩmi adrií vũ drị̃gé sĩ céré.”
7 Mas sejam fecundos e multipliquem-se; povoem a terra e multipliquem-se sobre ela.
8 Múngú ní ꞌyozú Núwã pi ní ẹnjịpị́ị be kĩnĩ,
8 Deus também disse a Noé e aos seus filhos:
9 “Á lẽ nóni ũndĩ rụụ́ mí be, ãzini mívé úyú rĩ pi be,
9 — Eis que estabeleço a minha aliança com vocês, e com a descendência de vocês,
10 ãnyãpá rĩ pi be, ãꞌá rĩ pi be, ãríŋá rĩ pi be, ngá ídri be ĩfũꞌbá mí be kũlúmgba mọ̃ọ́ngụ́ rĩ agásĩ rĩ pi be céré.
10 e com todos os seres vivos que estão com vocês: tanto as aves, os animais domésticos e os animais selvagens que saíram da arca como todos os animais da terra.
11 Ũndĩ má ní rụụ́ mí be rĩ sĩ, á gõ yị̃ị́ sẽé tị̃ị́ ngá céré ídri be rĩ pi úꞌdị́ ũdrãá dị̃ị́ ku, á gõ yị̃ị́ sẽé tị̃ị́ vũ rĩ izaá dị̃ị́ ku.”
11 Estabeleço a minha aliança com vocês: nunca mais os seres vivos serão destruídos pelas águas de um dilúvio; nunca mais haverá dilúvio para destruir a terra.
12 Múngú ní ꞌyozú kĩnĩ, “Ũndĩ má ní lẽé rụụ́ mí be, ngá adriꞌbá ídri be rĩ pi be, ãzini úyú mívé rĩ pi be rĩ, ngá tã ni iꞌdaápi rĩ, ĩri adri ꞌdíni.
12 Deus disse: — Este é o sinal da minha aliança que faço entre mim e vocês e entre todos os seres vivos que estão com vocês, para todas as futuras gerações:
13 Á ꞌbã gẹ́rị́ kuú ị́rị́bị́tị agá ꞌdĩ, ĩri ũndĩ má ní rụụ́ mí be rĩ vé tã iꞌda, ãzini vũ rĩ vé rĩ iꞌda.
13 porei o meu arco nas nuvens e ele será por sinal da aliança entre mim e a terra.
14 Má kãdõ ị́rị́bị́tị ĩpẽé vũ drị̃gé nõó, gẹ́rị́ rĩ kãdõ índré ị́rị́bị́tị agá ꞌdãá,
14 Quando eu trouxer nuvens sobre a terra, e nelas aparecer o arco,
15 ma kúru ũndĩ má ní rụụ́ mí be, ãzini ngá ídri be ẹ́cị́ꞌbá nyọ̃ọ́kụ́ drị̃gé sĩ rĩ pi be rĩ vé tã ígá ãní. Yị̃ị́ gõ tị̃ị́ ngá ídri be rĩ pi úꞌdị́ ũdrãá dị̃ị́ ku.
15 então me lembrarei da minha aliança, firmada entre mim e vocês e todos os seres vivos de todas as espécies; e as águas não mais se tornarão em dilúvio para destruir todos os seres vivos.
16 Á ndre dõ gẹ́rị́ ị́rị́bị́tị agá ꞌdãá, ma ũndĩ má ní rụụ́ ngá ídri be rĩ pi be vũ drị̃gé nõgó adriípi mụzú nyonyo rĩ vé tã ígá.”
16 O arco estará nas nuvens; eu o verei e me lembrarei da aliança eterna entre Deus e todos os seres vivos de todas as espécies que há sobre a terra.
17 Kúru Múngú ní ꞌyozú Núwã ní kĩnĩ, “Gẹ́rị́ ꞌdĩri, ĩri ũndĩ má ní rụụ́ ngá ídri be vũ drị̃gé nõgó rĩ pi be rĩ vé tã iꞌda.”
17 Deus disse a Noé: — Este é o sinal da aliança estabelecida entre mim e todos os seres vivos sobre a terra.
18 Núwã vé anji ãgõ rĩ pi Sémẽ ꞌi, Ámã ꞌi, Yãpétẽ sĩ, kộpi ĩfũkí céré ídri rú kũlúmgba mọ̃ọ́ngụ́ rĩ agá ꞌdãásĩ. (Ámã gõ mvá ágó tịị́, ꞌda rụ́ ni Kãnánã ꞌi.)
18 Os filhos de Noé, que saíram da arca, foram Sem, Cam e Jafé. Cam é o pai de Canaã.
19 Anji Núwã vé na ꞌdĩꞌbée gõkí anji tịị́ ízú ayií vũ drị̃gé sĩ céré.
19 Esses três são os filhos de Noé; e a partir deles se povoou toda a terra.
20 Yị̃ị́ tị̃ị́pi rĩ ã vụ́drị̃ gé, Núwã gõ ọ́mvụ́ ꞌãá, sa pẹtị vị́nyọ̃ vé rĩ pi ọ́mvụ́ rĩ agá.
20 Sendo Noé agricultor, passou a plantar uma vinha.
21 Ụ́ꞌdụ́ ãlu, Núwã mvụ vị́nyọ̃ ĩmẽrẽzú ãní ambamba, la kú ívé gãkũ agá ꞌdãá pílílí rú.
21 Bebendo do vinho, embriagou-se e ficou nu dentro de sua tenda.
22 Kãnánã ẹ́tẹ́pị Ámã ndre ꞌí ẹ́tẹ́pị Núwã la kú pílílí rú, ĩri ní fũzú ãmvé ꞌdãá, lũzú ꞌí ẹ́drị́pị́ị ní.
22 Cam, pai de Canaã, vendo a nudez do pai, foi contar isso aos seus dois irmãos, que estavam do lado de fora.
23 Sémẽ pi ẹ́drị́pị Yãpétẽ be, kộpi ní bõngó íꞌdụ́zú ingazú ĩ kị́dị́ drị̃gé ụrụ, kộpi ní fizú mụzú gãkũ agá ꞌdãá úgóró sĩ, kộpi ní ĩ ẹ́tẹ́pị ã rụ́ꞌbá ọ̃zụ̃zú cí, kộpi jakí ĩ ẹndrẹtị gãrã gá, ãꞌdiãtãsĩyã ĩ ndrekí rí ĩ ẹ́tẹ́pị vé rụ́ꞌbá pílílí rú rĩ ku.
23 Então Sem e Jafé pegaram uma capa, puseram-na sobre os seus próprios ombros e, andando de costas e com os rostos desviados, cobriram a nudez do pai, sem que a vissem.
24 Vị́nyọ̃ rĩ kã ãtĩí Núwã mị gé sĩ, ĩri ní tã ꞌî mvọ́pị Ámã ní ꞌoó ꞌí ní ꞌdĩri nị̃zú ámázú,
24 Quando Noé despertou do seu vinho, soube o que o filho mais moço havia feito.
25 ĩri ní ꞌyozú Ámã ní kĩnĩ,
25 Então disse: “Maldito seja Canaã; seja servo dos servos para os seus irmãos.”
26 Ĩri ní kpá gõzú ꞌyozú kĩnĩ,
26 E continuou: “Bendito seja o Deus de Sem; e Canaã lhe seja servo.
27 Múngú ã sẽ Yãpétẽ vé ãngũ adrizú rĩ ã adri ãmbúgú.
27 Que Deus engrandeça Jafé, e que ele habite nas tendas de Sem; e Canaã lhe seja servo.”
28 Yị̃ị́ tị̃ị́pi rĩ ã vụ́drị̃ gé, Núwã gõ adrií caá ílí mụ̃dụ̃rụ̃lụ̃ na pụ̃kụ́ tọ̃wụ́ (350).
28 Noé, depois do dilúvio, viveu ainda trezentos e cinquenta anos.
29 Núwã adri caá ílí be mụ̃dụ̃rụ̃lụ̃ úrõmĩ pụ̃kụ́ tọ̃wụ́ (950), ĩri ní kúru drãzú.
29 Todos os dias de Noé foram novecentos e cinquenta anos; e morreu.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.