Apocalipse 20

Ụ́ꞌdụ́kọ́ Múké Múngú vé rị (KBO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Á ndre mãlãyíkã ãzi ãlu ni ri ísị́ ímụ́zú ꞌbụ̃ gé ꞌdãásĩ vũgá nõó, rụ mãfũtá ꞌbụ́ kụụ́pi ụ̃dụ̃ ãkó rĩ ẽ tị zị̃zú rĩ kú ꞌí drị́gé, ãzini rụ ímvẽ kú ꞌí drị́gé.
1 Naatu ayu marane tounamatar umanamaim efan wanu’umin ana tufatan naatu ana chain bitan auman botan renan aitin.
2 Ĩri ní ngá ãtra ꞌdĩri rụzú úmbézú ímvẽ rĩ sĩ ílí élĩfũ ãlu. Ngá ãtra ꞌdĩri, ĩri ị̃nị̃ ọ́tụ́ ụ̃kụ ꞌdãri, ĩri ãdróko ꞌi, dõku Sãtánã ꞌi.
2 Farubarubar bai rab, kik owe’owen ana kok, wabin Demon o Satan naatu fatum kwamur one thousand na’atube nama.
3 Mãlãyíkã rĩ ní ngá ãtra ꞌdĩri ꞌdụzú ꞌbezú ꞌbụ́ kụụ́pi ụ̃dụ̃ ãkó rĩ agá, ĩri ní ꞌbụ́ rĩ ẽ tị mbĩzú ngá ãzi sĩ mgbé, ãdróko ã ũꞌbã rí ꞌbá vũ drị̃gé nõgó rĩ pi ẽ mị ku cĩmgbá cazú ílí élĩfũ ãlu rĩ vé ụ̃dụ̃ gé. Tã ꞌdĩꞌbée ã vụ́drị̃ gé, ĩ kúru ĩri ọyụ ĩfũ ãmvé lókíŋá be mãdã.
3 Ta’asiy sou wanu’umin wanawanan ra’iy etawan tufabon naatu ikwah, saise i boro men tafaram ni’afiy maiye kwamur one thousand nasawarabo. Nati ufunamaim i boro hinabotait mar kabumin nama.”
4 Kúru má ní lúpá ụrụkọ ndrezú, ꞌbá úríꞌbá lúpá rĩ pi drị̃gé rĩ pi, sẽkí kộpi ní ũkpõ tã lịzú rĩ. Á ndre ꞌbá ĩ ní kộpi ẽ drị̃ úlị́ Yẹ́sụ̃ vé tã ũlũngárá ã tã sĩ rĩ pi, ãzini ụ́ꞌdụ́kọ́ Múngú vé rĩ ã ũlũngárá ã tã sĩ rĩ pi, ị̃bị̃gọ́ rĩ ị̃njị̃ꞌbá kuyé rĩ pi, ãzini ĩrivé ị́ndrị́lị́kị́ ị̃njị̃ꞌbá kuyé rĩ pi, ĩrivé bị́lẹ́mị ãꞌyĩꞌbá ũꞌbãꞌbá ĩ ẹndrẹtị gé kuyé, dõku ĩ drị́ ágélé gá kuyé rĩ pi, kộpi íngákí gõó ídri rú mãlũngã rụụ́ Kúrísítõ be ca ílí élĩfũ ãlu.
4 “Ayu urama’ama tafanamaim sabuw iyabowat baibatiyen isan ana fair hibitih himarir hima’am aitih. Naatu sabuw Jesu isan hio’orereb isan sikah hi’a’afuw naatu God ana tur isan sikah hi’a’afuw etei ayubih hima’am aitih. Iti sabuw i men kafa’imo sawaidab naatu i ana yumatabe hikwafirihimih, naatu ana ewow auman umahimaim o nakwetahimaim men hikirumimih. Etei hiyawas naatu Keriso bairi kwamur one thousand na’atube hi’aiwob.
5 ꞌDĩri íngángárá ídri rú drị̃drị̃ rĩ. ꞌBá rĩ pi ẽ ị̃mbị́tã íngákí gõó ídri rú kuyé cĩmgbá ílí élĩfũ ãlu vé ụ̃dụ̃ gé.
5 Murumurubih afa men hiyawas na’atuka hima kwamur one thousand in sawar. Iti i murumurubih hai misir wantoro’ot.
6 Tãkíri ri adri ꞌbá uletere adriꞌbá íngángárá drị̃drị̃ ꞌdãri agá ĩndĩ rĩ pi ní. Drãngárá ímụ́pi vúlé ꞌdĩí rĩ, ĩri drãngárá ị̃rị̃ ĩ ní vezú ãní ãcí sĩ rĩ, kộpi gõkí fií ꞌa ni gé ku. Kộpi ímụ́ mãlũngã rụ adrizú atala rú Múngú be, ãzini Kúrísítõ be, ca ílí élĩfũ ãlu.
6 Yasisir naatu baigegewasin i sabuw iyabowat wantoro’ot morobone himimisir maiye isah. Morob bairou’abin i isah i aurin fair en, baise i boro God ana firis naatu Keriso ana firis hinamatar Keriso bairi hini’aiwob kwamur one thousand nab.”
7 Ílí élĩfũ ãlu ꞌdĩri kãdõ dẹẹ́, ĩ kúru Sãtánã ri ọyụ ĩfũ ꞌbụ́ kụụ́pi ụ̃dụ̃ ãkó rĩ agásĩ ãmvé.
7 Kwamur etei one thousand nasasawar ufunamaim, Satan boro i ana dibur barene hinabotait.
8 Ĩri kúru mụ ꞌbá rĩ pi ẽ mị ũꞌbã mụzú ãngũ rĩ pi agásĩ vũ drị̃gé sĩ céré, ãngũ ĩri ní mụụ́ ꞌbá rĩ pi ẽ mị ũꞌbãzú ꞌdĩꞌbée ĩ zị Gógĩ, ãzini Mãgógĩ. Ĩri ímụ́ kộpi tra mụ ẹ̃ꞌdị́ ꞌdịngárá gá, kộpivé kãlãfe ambamba ícókí lãá bã ku.
8 naatu natit nan tafaram Gog naatu Magog ana huhun kwafe’en sabuw etei nifufuwih narunawiyih baiyow isan, naatu nati sabuw baiyow isan hinaruru’ay ana itinin riy sisibin dones na’atube.
9 Á ndre kộpi ꞌdekí mụụ́ ãngũ ãmbúgú rĩ agásĩ, mụkí ꞌbá Múngú vé rĩ pi ceé kụ̃rụ́ Múngú vé lẽélẽ rĩ agá ꞌdãá. ꞌBo ãcí ní íngázú ꞌbụ̃ gé ꞌdãásĩ, lụ̃zú kộpi drị̃gé, kộpi zãzú vezú mgbĩlímgbĩlí.
9 Naatu me yabarin yan tasasar hitit hiremor hin God ana sabuw hai ma’ama sis naatu God ana yabow bar merar etei hi’ar bebera’uhih, baise marane wairaf ra’iy na bo’ara’ara’ahih.
10 Ãdróko kộpi ẽ mị ũꞌbãápi ꞌdĩri, ꞌdụkí ĩri ꞌbeé ãcí ciípi kú nyãlũ ꞌdĩri agá, ãcí ꞌdĩri ĩ ní ị̃bị̃gọ́ pi úꞌbézú nẹ́bị̃ ũnjó rĩ be ꞌa ni gé rĩ. Kộpi ĩzãngã nya ꞌdãlé ụ̃tụ́ŋá pi ị́nị́ŋá be ụ̃dụ̃ ãkó.
10 Naatu Demon mowan bifufuwih hibai hita’asiy wairaf in bitakir wanawanan ra’iy eafufur, sawaidab naatu dinab baifuwenayan hairi hita’asiyih hire’ere’emaim. Nati’imaim boro fai mar hini’akir wanatowan, wanatowan.
11 Kúru má ní lúpá ãmbúgú imvesírílí ni ndrezú, ꞌbá ãzi úrí kuú drị̃ ni gé. ꞌBụ̃ pi vũ be ngakí ápá ẹndrẹtị ni gé sĩ rá, kộpi gõkí índré kuyé.
11 Imaibo ayu ura ma’ama kwes gagamin tafanamaim God ma’am aitin. Mar tafaram i nanamaim earouwasa’ir, naatu nati’imaim i aurih efan en.
12 Á ndre ꞌbá ũdrãꞌbá gí ẹ̃zị́ be ãmbúgú, ãzini ẹ̃zị́ be mãdãŋá rĩ pi tukí pá kuú lúpá Múngú vé rĩ ẹndrẹtị gé. Ĩ ní búkũ rĩ pi ũzị̃zú, ĩ ní kpá gõzú búkũ ídri vé rĩ zị̃zú. Lịkí tã ꞌbá ũdrãꞌbá gí rĩ pi drị̃gé tã kộpi ní ꞌoó rĩ vú sĩ sụ̃ ĩ ní sĩí búkũ rĩ pi agá ꞌdãá rĩ tị́nị.
12 Naatu ayu sabuw murumurubih aitih, gagamin re in kikimin ura ma’ama nanamaim hibatabat, naatu buk etei hibotawiyen. Buk ta hibobotawiy i yawas ana buk. Murumurubih abisa hisinaf bukamaim hikirum hi’inu’in imaim hibabatiyih.
13 Ãvũ yịị́ tafu agá rĩ pi ní ĩfũzú ãmvé, ãvũ rĩ pi ĩfũkí vũrã ꞌbá ũdrãꞌbá gí rĩ pi vé índrí ní adrizú rĩ agásĩ ãmvé, lịkí ꞌbá ãlu ãlu vé tã, tã ĩri ní ꞌoó rĩ vú sĩ.
13 Riy wanawanan murubih kwahiren, naatu morob naatu morob ana efan, murumurubih hikwahirih. Naatu orot ta’ita’imon hai sinafumaim hibabatiyih.
14 Drã, ãzini vũrã ꞌbá ũdrãꞌbá gí rĩ pi vé índrí ní adrizú rĩ, ĩ ímụ́ kộpi ꞌdụ úꞌbé céré ãcí ciípi kú nyãlũ ꞌdĩri agá. Ãcí ciípi kú nyãlũ ꞌdĩri, ĩri drãngárá ị̃rị̃ rĩ.
14 Imaibo murumurubih naatu murubih hai efan i hita’asiyih wairaf ana kukuf wanawanan hira’iy, iti wairaf i morob bairou’abin.
15 ꞌBá ĩ ní rụ́ ni sĩí búkũ ídri vé rĩ agá kuyé rĩ, ꞌbekí ĩri ãcí ciípi kú nyãlũ ꞌdĩri agá gí.
15 Yait ta wabin men yawas ana bukamaim hititita’ur i hita’asiy wairaf ana kukuf wanawananan rara’iy.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.